background image

21

• Al realizar una operación donde el accesorio de 

corte pueda entrar en contacto con oculto cablea

-

do, sostenga la herramienta eléctrica únicamente 

de  las  superficies  de  empuñadura. 

El contacto 

del accesorio de corte con la electricidad puede 

hacer que las partes metálicas de la herramienta 

se electrifiquen y podría ocasionar una descarga 

eléctrica al operador.

• Nunca coloque la herramienta eléctrica sobre una 

superficie hasta que el accesorio se haya detenido 

por completo. 

El accesorio giratorio puede agarrar la 

superficie y jalar la herramienta eléctrica, quitándole 

el control.

• No  opere  la  herramienta  eléctrica  mientras  la 

carga al lado de su cuerpo. 

El contacto accidental 

con el accesorio giratorio podría ocasionar que su 

ropa se enganchara, jalando el accesorio hacia su 

cuerpo.

• Limpie periódicamente las rejillas de ventilación 

de la herramienta eléctrica. 

El ventilador del mo-

tor atraerá el polvo hacia el interior de la carcasa y 

la acumulación excesiva de metal en polvo puede 

causar riesgos eléctricos.

• No opere la herramienta eléctrica cerca de mate

-

riales inflamables. 

Las chispas podrían incendiar 

estos materiales.

• No utilice accesorios que requieran enfriadores 

líquidos. 

Utilizar agua u otros enfriadores líquidos 

puede ocasionar electrocución o descarga eléctrica.

Contragolpe y advertencias relacionadas

El contragolpe es una reacción repentina a un disco gi-

ratorio, soporte, cepillo o cualquier otro accesorio que 

se atora o engancha. Los atorones o enganchamientos 

ocasionan el paro rápido del accesorio giratorio, lo que 

a su vez ocasiona que la herramienta eléctrica sin 

control sea forzada en dirección contraria a la rotación 

del accesorio en el punto de unión.

Por ejemplo, si un disco abrasivo se atora o engancha 

con la pieza de trabajo, el borde del disco que está 

entrando en el punto de agarre puede enterrarse en 

la superficie del material, ocasionando que el disco se 

salga o se bote. El disco puede saltar hacia el operador 

o en dirección contraria, dependiendo de la dirección 

del movimiento del disco en el momento del contacto. 

Los discos abrasivos también pueden quebrarse bajo 

estas condiciones.

El contragolpe es el resultado del uso incorrecto 

de la herramienta eléctrica y/o de procedimientos o 

condiciones de operación incorrectos y puede evitarse 

tomando las precauciones correspondientes que se 

indican a continuación.

• Mantenga un agarre firme de la herramienta 

eléctrica y posicione su cuerpo y su brazo para 

permitirle resistir las fuerzas del contragolpe. 

Siempre utilice una empuñadura auxiliar, si 

se  proporciona,  para  máximo  control  sobre  el 

contragolpe o la reacción de torque durante el 

arranque. 

El operador puede controlar las acciones 

de torque o las fuerzas de contragolpe si se toman 

las precauciones correspondientes.

• Nunca  coloque  su  mano  cerca  del  accesorio 

giratorio. 

El accesorio puede golpearle la mano con 

el contragolpe.

• No coloque su cuerpo en el área hacia donde se 

moverá la herramienta eléctrica en caso de que 

ocurra contragolpe. 

El contragolpe impulsará la 

herramienta en la dirección contraria al movimiento 

del disco en el punto de enganchamiento.

• Ponga especial cuidado al trabajar en esquinas, 

bordes  afilados,  etc.  Evite  hacer  rebotar  y  en

-

ganchar el accesorio. 

Las esquinas, los bordes 

afilados o el rebote tienen una tendencia a ocasionar 

enganchamientos del accesorio giratorio y ocasionar 

pérdida de control o contragolpe.

• No coloque una hoja de cadena para tallar madera 

ni una hoja de sierra dentada. 

Estas hojas generan 

contragolpes frecuentes y pérdida de control.

Advertencias de seguridad específicas para opera

-

ciones de rectificado y corte abrasivo:

• Utilice  únicamente  los  tipos  de  discos  que  se 

recomiendan para su herramienta eléctrica y la 

guarda específica diseñada para el disco selec

-

cionado. 

Los discos para los cuales no se diseñó 

la herramienta eléctrica no pueden resguardarse 

adecuadamente y son inseguros.

• La superficie de esmerilado de los discos con 

centro hundido debe montarse debajo del plano 

del borde de la guarda. 

Un disco montado incor-

rectamente que se extienda más allá del plano del 

borde de la guarda no puede ser debidamente pro-

tegido.

• La guarda debe colocarse firmemente en la her

-

ramienta eléctrica y posicionarse para máxima 

seguridad, de manera que la mínima cantidad de 

disco quede expuesta hacia el operador. 

La guarda 

ayuda a proteger al operario de fragmentos rotos de 

disco y de contacto accidental con el disco y chispas 

que podrían incendiar la ropa.

• Los  discos  deben  usarse  únicamente  para  las 

aplicaciones  recomendadas.  Por  ejemplo:  no 

rectifique con el costado del disco para corte. 

Los 

discos de corte abrasivo tienen por objeto utilizarse en 

rectificado periférico. Si se aplican fuerzas laterales 

a estos discos, pueden ocasionar quebradura.

• Siempre utilice bridas de discos sin daños que 

sean del tamaño y forma correctos para el disco 

seleccionado. 

Las bridas de disco correctas proveen 

soporte al disco, reduciendo así la posibilidad de 

quebradura del mismo. Las bridas de los discos de 

corte pueden ser diferentes de las vidas de los discos 

de rectificado.

• No utilice discos desgastados de herramientas 

eléctricas más grandes. 

Los discos diseñados para 

herramientas eléctricas más grandes no son adec-

uados para la mayor velocidad de una herramienta 

de menor tamaño y pueden explotar.

Advertencias de seguridad específicas adicionales 

para operaciones de corte abrasivo:

• No inserte a la fuerza el disco de corte ni aplique 

presión excesiva. No intente hacer una profundi

-

dad de corte excesiva. 

Aplicar un exceso de presión 

al disco aumenta la carga y la susceptibilidad de que 

el disco se tuerza o se trabe en el corte y la posibilidad 

de contragolpe o ruptura del disco.

• No posicione su cuerpo en línea con el disco gi-

ratorio ni detrás del mismo. 

Cuando el disco, en el 

punto de operación, se esté alejando de su cuerpo, el 

posible contragolpe puede impulsar el disco giratorio 

y la herramienta eléctrica directamente hacia usted.

• Cuando el disco se esté amarrando o cuando se 

interrumpa un corte por cualquier motivo, apague 

la herramienta eléctrica y sosténgala inmóvil has

-

ta que el disco se detenga por completo. Nunca 

intente retirar el disco del corte mientras aún esté 

en movimiento, pues puede ocurrir contragolpe. 

Investigue y siga una acción correctiva para eliminar 

la causa del amarre del disco.

• No reinicie la operación de corte dentro la pieza 

de trabajo. Deje que el disco alcance la velocidad 

total y cuidadosamente vuelva a introducirlo al 

Summary of Contents for 0725-20

Page 1: ... MANUEL de L UTILISATEUR MANUAL del OPERADOR WARNING To reduce the risk of injury user must read and understand operator s manual AVERTISSEMENT Afin de réduire le risque de blessures l utilisateur doit lire et bien comprendre le manuel ADVERTENCIAPara reducir el riesgo de lesiones el usuario debe leer y entender el manual ...

Page 2: ... personal injury Do not overreach Keep proper footing and bal ance at all times This enables better control of the power tool in unexpected situations Dress properly Do not wear loose clothing or jewelry Keep your hair and clothing away from moving parts Loose clothes jewelry or long hair can be caught in moving parts If devices are provided for the connection of dust extraction and collection fac...

Page 3: ...break apart during this test time Wear personal protective equipment Depending on application use face shield safety goggles or safety glasses As appropriate wear dust mask hearing protectors gloves and workshop apron capable of stopping small abrasive or workpiece fragments The eye protection must be capable of stopping flying debris generated by various operations The dust mask or respirator mus...

Page 4: ...essed wheels must be mounted below the plane of the guard lip An improperly mounted wheel that projects through the plane of the guard lip cannot be adequately protected The guard must be securely attached to the power tool and positioned for maximum safety so the least amount of wheel is exposed towards the operator The guard helps to protect the operator from broken wheel fragments accidental co...

Page 5: ...y always use a side handle when using this tool Hold securely Installing Side Handle The side handle may be installed on either side of the gear case Position the side handle in the loca tion which offers best control and guard protection To install thread side handle into side handle socket and tighten securely WARNING To reduce the risk of injury the operator should be instructed in the use care...

Page 6: ... nameplate rated at or above the RPM listed on the tool s name plate correct accessory wheel type and grit for the job Select the correct type of sanding disc for your job Generally use 24 or 36 grit for heavy stock removal 50 60 or 80 grit for medium stock removal and 120 grit for finishing Always begin with a coarse grit us ing successively finer grits to obtain the desired finish Aluminum Oxide...

Page 7: ... concentrated pressure on small areas which may gouge or burn work surface For best result use only this portion of disc Hold at a 5 to 15 angle Using Cut Off Wheels Cut Off Wheels are suited for small cut off and shal low notching operations only WARNING The guard type must match the wheel type to provide maximum protection for the operator if the wheel should break When using a cut off wheel hol...

Page 8: ...zed discs MAINTENANCE WARNING To reduce the risk of injury always unplug the charger and remove the battery pack from the charger or tool before performing any maintenance Never disassemble the tool battery pack or charger Contact a MILWAUKEE service facility for ALL repairs Maintaining Tool Keep your tool battery pack and charger in good repair by adopting a regular maintenance program Inspect yo...

Page 9: ...MILWAUKEE PRODUCT IF YOU DO NOTAGREE TO THIS CONDITION YOU SHOULD NOT PURCHASE THE PRODUCT IN NO EVENT SHALL MILWAUKEE BE LIABLE FOR ANY INCIDENTAL SPECIAL CONSEQUENTIAL OR PUNITIVE DAMAGES OR FOR ANY COSTS ATTORNEY FEES EXPENSES LOSSES OR DELAYS ALLEGED TO BE AS A CON SEQUENCE OF ANY DAMAGE TO FAILURE OF OR DEFECT IN ANY PRODUCT INCLUDING BUT NOT LIMITED TO ANY CLAIMS FOR LOSS OF PROFITS SOME STA...

Page 10: ...e antipoussières des bottes de sécurité antidérapantes un casque protecteur ou une protection auditive afin de réduire les blessures Empêcher les démarrages accidentels S assurer que la gâchette est en position d arrêt avant de brancher l outil à une source de courant d insérer la batterie de le ramasser ou de le transporter Le fait de transporter un outil électrique en gardant le doigt sur la gâc...

Page 11: ...er un danger et entraîner des blessures Ne pas utiliser des accessoires qui ne sont pas spé cialement conçus pour le modèle d outil ou qui ne sont pas recommandés par le fabricant Le simple fait qu un accessoire peut s ajuster sur l outil électrique ne signifie pas qu il peut être utilisé en toute sécurité La vitesse nominale de l accessoire doit au moins être égale à la vitesse maximale indiquée ...

Page 12: ...ique La surface de meulage des meules à moyeu dé porté doit être montée en dessous du plan de la lèvre de protection Une meule mal montée projetant à travers le plan de la lèvre de protection ne peut pas être convenablement protégée Le garde meule doit être fixé solidement à l outil électrique et positionné de manière à garantir une sécurité optimale il importe donc de diriger le moins possible la...

Page 13: ...l équipement de sécurité approprié tel qu un masque anti poussière spéciale ment conçu pour filtrer les particules microscopiques SPECIFICATIONS No de Cat 0725 20 Volts 28 cd Type de batterie M28 or V28 Type de chargeur M28 or V28 T Min Outil 8 000 Dimension Pivot 5 8 11 Capacité maximum 115 mm 4 1 2 x 6 mm 1 4 DESCRIPTION FONCTIONNELLE 1 Bouton de blocage du pivot 2 Poignée latérale 3 Commutateur...

Page 14: ...re le retrait de l une sans déranger ou endommager les autres avec leur fiche signalétique Les meules ne devraient pas choir rouler heurter Si on laisse choir une meule qu on la roule la heurte ou la soumet à de brusques changements de température ou encore si elle vient en contact avec des solvants ou de l humidité il vaut mieux en disposer immédiatement AVERTISSEMENT N utilisez que des disques d...

Page 15: ...e disque Disque abrasif 6 Pour serrer appuyez sur le bouton de blocage du pivot pendant que vous visserez l écrou sens horaire 7 Pour retirer le disque d appui et le disque abrasif retirer la batterie et inversez le procédé MANIEMENT AVERTISSEMENT Pour minimiser les ris ques de blessures portez des lunettes à coques latérales Ne jamais meuler sans équipement de protection Toujours tenir l outil fe...

Page 16: ...sque de blessures graves N excédez pas la vitesse de rotation sécuritaire pour laquelle la brosse à fils d acier est calibrée N utilisez pas une brosse avariée ou une brosse qui ne fonctionne pas normalement éjection de fils rompus flottement etc Ces conditions augmentent les risques de bris et de blessures pouvant en résulter Débarrassez vous des brosses avariées et employez en de nouvelles Un ga...

Page 17: ...ausée par un mouvement circulaire en es pace restreint Pression excessive ENTRETIEN AVERTISSEMENT Pourminimiserlesrisques de blessures corporelles débranchez le chargeur et retirez la batterie du chargeur ou de l outil avant d y effectuer des travaux d entretien Ne démontez jamais l outil la batterie ou le chargeur Pour toute réparation consultez un centre de service MILWAUKEE accrédité Entretien ...

Page 18: ...ÊTS PUNITIFS OU DE TOUTE DÉPENSE D HONORAIRES D AVOCATS DE FRAIS DE PERTE OU DE DÉLAISACCESSOIRES À TOUT DOMMAGE DÉFAILLANCE OU DÉFAUT DE TOUT PRO DUIT Y COMPRIS NOTAMMENT LES PERTES DE PROFIT CER TAINS ÉTATS ETPROVINCES NE PERMETTANTPAS L EXCLUSION OU LA LIMITATION DES DOMMAGES DIRECTS OU INDIRECTS LES RESTRICTIONS CI DESSUS PEUVENT DONC NE PAS VOUS ÊTRE APPLICABLES CETTE GARANTIE EST EXCLUSIVE E...

Page 19: ...personales graves Utilice equipo de protección personal Siempre use protección para los ojos El equipo de protec ción tal como una máscara contra polvo calzado antideslizante casco o protección auditiva utilizado para condiciones adecuadas disminuirá las lesiones personales Evite el arranque accidental Asegúrese de que el interruptor esté en la posición de apagado antes de conectarlo a una fuente ...

Page 20: ...ncionar como rectificadora lijadora cepillo de alambre o herramienta de corte Lea todas las advertencias instrucciones e ilustraciones de seguridad y las especificaciones provistas con esta herramienta eléctrica El incumplimiento de cada una de las instrucciones que se enumeran a continuación podría provocar una descarga eléctrica incendio y o lesiones graves No se recomienda la realización de ope...

Page 21: ...idado al trabajar en esquinas bordes afilados etc Evite hacer rebotar y en ganchar el accesorio Las esquinas los bordes afilados o el rebote tienen una tendencia a ocasionar enganchamientos del accesorio giratorio y ocasionar pérdida de control o contragolpe No coloque una hoja de cadena para tallar madera ni una hoja de sierra dentada Estas hojas generan contragolpes frecuentes y pérdida de contr...

Page 22: ...s y las placas nominales Contienen información importante Si son ilegibles o no están presentes comuníquese con un centro de servicio MILWAUKEE para obtener un reemplazo gratuito ADVERTENCIA Algunos polvos generados por el lijado eléctrico aserrado pulido taladrado y otras actividades de construcción contienen químicos identificados como causantes de cáncer defectos congénitos u otros daños reprod...

Page 23: ...VERTENCIA Para reducir el riesgo de lesión deberá instruirse al operario en el uso cuidados y protección de los discos abrasivos Selección de rueda de pulir Use ruedas abrasivas que sean del tamaño correcto como lo indica la placa de la herramienta el tipo de disco correcto asi como el grano adecuado para el trabajo que esté marcado para operarse a las mismas o mas de las RPM como lo indica la pla...

Page 24: ...ano adecuado para el trabajo que esté marcado para operarse a las mismas o mas de las RPM en a placa de especificaciones de la herrramienta Utilice como referencia la tabla que a continuación se presenta para seleccionar el disco Generalmente use grano 24 o 36 para remociones fuertes de metal granos 50 60 o 80 para remociones medias y grano 120 para acabados Empiece siempre con un grano burdo usan...

Page 25: ... la velocidad 6 Cuando haya terminado apague la herramienta y asegúrese de que se detenga por completo antes de soltarla Usando rueda de esmeril ADVERTENCIA El tipo de protector debe coincidir con el tipo de rueda para proporcionar máxima protección para el operador en caso que el disco se rompa Cuando esmerile mantenga la unidad en un ángulo de entre 5 y 15 grados como se ilustra usando una presi...

Page 26: ...a presión es muy alta Reduzca la presión al final de cada pasada y cuando haga pasadas en reversa Solución a los problemas Las marcas profundas y circulares pueden deberse a Usar un grano muy grueso Usar un disco parcialmente cristalizado Polvo o rebabas sueltas en el material a lijar No haber lijado en forma cruzada a través del grano cuando se cambió de un abrasivo con grano grueso a un disco pa...

Page 27: ...AR EL PRODUCTO MILWAUKEE NO SERÁ RESPONSA BLE EN NINGÚN CASO DE DAÑOS INCIDENTALES ESPECIALES EMERGENTES O PUNITIVOS NI DE NINGÚN COSTO HONO RARIOS LEGALES GASTOS PÉRDIDAS O DEMORASALEGADOS COMO CONSECUENCIADEALGÚN DAÑO FALLAO DEFECTO EN NINGÚN PRODUCTO INCLUYENDO ENTRE OTROS RECLAMA CIONES POR PÉRDIDADE UTILIDADES ALGUNOS ESTADOS NO PERMITEN LAEXCLUSIÓN O LIMITACIÓN DE RESPONSABILIDAD POR DAÑOS I...

Page 28: ...58142880d4 06 16 Printed in Germany MILWAUKEE TOOL 13135 West Lisbon Road Brookfield WI 53005 USA ...

Reviews: