background image

18

SERVICE - CANADA

Milwaukee Tool (Canada) Ltd 

1.800.268.4015

Monday-Friday, 7:00 AM - 4:30 PM CST

www.milwaukeetool.ca

GARANTIE LIMITÉE -                        

AUX ÉTATS-UNIS ET AU CANADA

Chaque outil électrique* MILWAUKEE (voir exceptions ci-dessous) est 

garanti à l’acheteur d’origine uniquement pour être exempt de vices 

de matériaux et de fabrication. Sous réserve de certaines exceptions, 

MILWAUKEE réparera ou remplacera toute pièce d’un outil électrique 

qui, après examen par MILWAUKEE, s’est avérée être affectée d’un 

vice de matériau ou de fabrication et ce pendant une période de cinq (5) 

ans** à compter de la date d’achat, sauf indication contraire. Le retour 

de l’outil électrique, à un centre de réparations en usine MILWAUKEE 

ou à un centre d’entretien agréé MILWAUKEE, est requis en port 

prépayé et assuré. Une copie de la preuve d’achat doit être présentée 

avec le produit retourné. Cette garantie ne couvre pas les dommages 

que MILWAUKEE détermine être causés par des réparations ou des 

tentatives de réparation par quiconque autre que le personnel agréé 

par MILWAUKEE, ou par des utilisations incorrectes, des altérations, 

des utilisations abusives, une usure normale, une carence d’entretien 

ou des accidents

Usure normale : Plusieurs outils électriques requièrent un remplace

-

ment et un entretien périodique de leurs pièces pour un meilleur 

rendement. Cette garantie ne couvre pas la réparation des pièces 

due à l’utilisation normale de l’outil, y compris, mais sans s’y limiter, 

les mandrins, les brosses, les cordes, les sabots de scie, les portes-

lames,  les  joints  toriques,  les  joints,  les  amortisseurs,  les  lames 

d’entraînement, les pistons, les percuteurs, les crochets et les rondelles 

à couvercle amortisseur. 

*Cette garantie ne s’applique pas aux cloueuses-agrafeuses pneu-

matiques, aux pulvérisateurs à peinture sans air, aux blocs-piles pour 

outils sans fil, aux génératrices d’alimentation portatives à essence, 

aux outils à main, aux monte-charges – électriques, à levier et à chaîne 

(manuels), aux vestes chauffantes M12™, aux produits réusinés, ni 

aux produits d’essai et de mesure. Il existe des garanties séparées 

distinctes pour ces produits.

**La période de garantie applicable pour les radios de chantier, le port 

d’alimentation M12™, la source électrique M18™, le ventilateur de 

chantier et les chariots de travail industriels Trade Titan™ est d’une 

durée d’un (1) an à compter de la date d’achat. La période de garantie 

pour les Câbles de la sonde spirale est de deux (2) ans à compter de 

la date d’achat. La période de garantie couvrant la DEL de la lampe 

de travail à DEL et l’ampoule améliorée à DEL de la lampe de travail 

est une garantie à vie du produit soumise aux limitations ci-dessus. 

En cas de défaillance de la DEL ou de l’ampoule à DEL pendant son 

utilisation normale, la pièce défaillante sera remplacée gratuitement. 

L’enregistrement de la garantie n’est pas nécessaire pour bénéficier 

de la garantie en vigueur sur un outil électrique MILWAUKEE. La date 

de fabrication du produit servira à établir la période de garantie si 

aucune preuve d’achat n’est fournie lorsqu’une demande de service 

sous garantie est déposée.

L’ACCEPTATION  DES  RECOURS  EXCLUSIFS  DE  RÉPARATION 

ET DE REMPLACEMENT DÉCRITS DANS LES PRÉSENTES EST 

UNE  CONDITION  DU  CONTRAT  D’ACHAT  DE TOUT  PRODUIT 

MILWAUKEE.  SI  VOUS  N’ACCEPTEZ  PAS  CETTE  CONDITION, 

VOUS NE DEVEZ PAS ACHETER LE PRODUIT. EN AUCUN CAS, 

MILWAUKEE NE SAURAIT ÊTRE RESPONSABLE DE TOUT DOM-

MAGE ACCESSOIRE, SPÉCIAL OU INDIRECT, DE DOMMAGES-

INTÉRÊTS PUNITIFS OU DE TOUTE DÉPENSE, D’HONORAIRES 

D’AVOCATS, DE FRAIS, DE PERTE OU DE DÉLAIS ACCESSOIRES 

À TOUT DOMMAGE, DÉFAILLANCE OU DÉFAUT DE TOUT PRO

-

DUIT, Y COMPRIS NOTAMMENT LES PERTES DE PROFIT. CER

-

TAINS ÉTATS ET PROVINCES NE PERMETTANT PAS L’EXCLUSION 

OU LA LIMITATION DES DOMMAGES DIRECTS OU INDIRECTS, 

LES RESTRICTIONS CI-DESSUS PEUVENT DONC NE PAS VOUS 

ÊTRE APPLICABLES.  CETTE  GARANTIE  EST  EXCLUSIVE  ET 

REMPLACE  TOUTE AUTRE  GARANTIE  EXPRESSE,  QU’ELLE 

SOIT VERBALE OU ÉCRITE. DANS LA MESURE PERMISE PAR LA 

LOI. MILWAUKEE RENONCE À TOUTE GARANTIE IMPLICITE, Y 

COMPRIS, MAIS SANS S’Y LIMITER, TOUTE GARANTIE IMPLICITE 

DE QUALITÉ MARCHANDE OU D’ADAPTATION À UNE UTILISA

-

TION OU À UNE FIN PARTICULIÈRE. DANS LA MESURE OÙ UNE 

TELLE STIPULATION D’EXONÉRATION N’EST PAS PERMISE PAR 

LA LOI, LA DURÉE DE CES GARANTIES IMPLICITES EST LIMITÉE 

À LA PÉRIODE APPLICABLE DE LA GARANTIE EXPRESSE, TEL 

QUE CELA EST DÉCRIT PRÉCÉDEMMENT. CERTAINS ÉTATS ET 

PROVINCES NE PERMETTANT PAS DE LIMITATION DE DURÉE 

DES GARANTIES IMPLICITES, LES RESTRICTIONS CI- DESSUS 

PEUVENT  DONC  NE  PAS  VOUS  ÊTRE  APPLICABLES.  LA 

PRÉSENTE VOUS CONFÈRE DES DROITS LÉGAUX PARTICULI

-

ERS; VOUS BÉNÉFICIEZ ÉGALEMENT D’AUTRES DROITS QUI 

VARIENT D’UN ÉTAT À UN AUTRE.

Cette garantie s’applique aux produits vendus aux États-Unis et au 

Canada uniquement.

Veuillez consulter la rubrique Centre SAV Milwaukee, dans la sec-

tion Pièces et Services du site Web de MILWAUKEE, à l’adresse 

www.milwaukeetool.com,  ou  composer  le  1-800-SAWDUST 

(1-800-729-3878) afin de trouver le centre de service de votre région 

le plus proche pour l’entretien, sous garantie ou non, de votre outil 

électrique MILWAUKEE.

GARANTIE LIMITÉE – MEXIQUE, 

AMÉRIQUE CENTRALE ET CARAÏBES

TECHTRONIC INDUSTRIES' garantit le produit pendant cinq ans à 

partir de la date d’achat d’origine. Le présent bon de garantie couvre 

tous les vices de matériau et de fabrication que peut afficher cet outil 

électrique. Pour assurer la validité de la présente garantie, veuillez 

présenter le bon de commande, estampillé du sceau du distributeur 

ou du magasin où le produit a été acheté, au centre de réparations 

agréé. Si le bon de commande n’a pas été estampillé, veuillez fournir 

la  preuve  d’achat  d’origine  au  centre  de  réparations  agréé.  Pour 

un entretien, des pièces, des accessoires ou d’autres composants, 

composer sans frais le 1-800-832-1949 afin d’obtenir les coordonnées 

du centre de réparations agréé le plus près. 

Procédure pour assurer la validité de la garantie

Présenter le produit au centre de réparations agréé, accompagné du 

bon de commande estampillé du sceau du distributeur ou du magasin 

où le produit a été acheté. Toute pièce défectueuse ou tout composant 

défectueux sera remplacé sans frais. Milwaukee assume tous les frais 

de transport liés à ce processus de garantie. 

Exceptions

La garantie ne s’applique pas dans les situations suivantes : 

a) Si le produit a été utilisé pour une fin autre que celle indiquée dans 

le guide de l’utilisateur final ou le manuel d’instructions.

b) Si les conditions d’utilisations ne sont pas habituelles.

c) Si le produit a été modifié ou réparé par une personne non autorisée 

par TECHTRONIC INDUSTRIES.

Note : Si le cordon électrique est endommagé, il doit être remplacé par 

un centre de réparations agréé pour éviter les risques d’électrocution.

CENTRE DE RÉPARATIONS ET DE SERVICE:

Av Presidente Mazarik 29 Piso 7, 11570 Chapultepec Morales

Miguel Hidalgo, Distrito Federal, Mexico

Ph. 52 55 4160-3547

IMPORTÉ ET COMMERCIALISÉ PAR :

TECHTRONIC INDUSTRIES MEXICO, .S.A. DE C.V.

Av Presidente Mazarik 29 Piso 7, 11570 Chapultepec Morales

Miguel Hidalgo, Distrito Federal, Mexico

Modèle :
Date d’achat :

Sceau du distributeur ou du magasin :

Summary of Contents for 0725-20

Page 1: ... MANUEL de L UTILISATEUR MANUAL del OPERADOR WARNING To reduce the risk of injury user must read and understand operator s manual AVERTISSEMENT Afin de réduire le risque de blessures l utilisateur doit lire et bien comprendre le manuel ADVERTENCIAPara reducir el riesgo de lesiones el usuario debe leer y entender el manual ...

Page 2: ... personal injury Do not overreach Keep proper footing and bal ance at all times This enables better control of the power tool in unexpected situations Dress properly Do not wear loose clothing or jewelry Keep your hair and clothing away from moving parts Loose clothes jewelry or long hair can be caught in moving parts If devices are provided for the connection of dust extraction and collection fac...

Page 3: ...break apart during this test time Wear personal protective equipment Depending on application use face shield safety goggles or safety glasses As appropriate wear dust mask hearing protectors gloves and workshop apron capable of stopping small abrasive or workpiece fragments The eye protection must be capable of stopping flying debris generated by various operations The dust mask or respirator mus...

Page 4: ...essed wheels must be mounted below the plane of the guard lip An improperly mounted wheel that projects through the plane of the guard lip cannot be adequately protected The guard must be securely attached to the power tool and positioned for maximum safety so the least amount of wheel is exposed towards the operator The guard helps to protect the operator from broken wheel fragments accidental co...

Page 5: ...y always use a side handle when using this tool Hold securely Installing Side Handle The side handle may be installed on either side of the gear case Position the side handle in the loca tion which offers best control and guard protection To install thread side handle into side handle socket and tighten securely WARNING To reduce the risk of injury the operator should be instructed in the use care...

Page 6: ... nameplate rated at or above the RPM listed on the tool s name plate correct accessory wheel type and grit for the job Select the correct type of sanding disc for your job Generally use 24 or 36 grit for heavy stock removal 50 60 or 80 grit for medium stock removal and 120 grit for finishing Always begin with a coarse grit us ing successively finer grits to obtain the desired finish Aluminum Oxide...

Page 7: ... concentrated pressure on small areas which may gouge or burn work surface For best result use only this portion of disc Hold at a 5 to 15 angle Using Cut Off Wheels Cut Off Wheels are suited for small cut off and shal low notching operations only WARNING The guard type must match the wheel type to provide maximum protection for the operator if the wheel should break When using a cut off wheel hol...

Page 8: ...zed discs MAINTENANCE WARNING To reduce the risk of injury always unplug the charger and remove the battery pack from the charger or tool before performing any maintenance Never disassemble the tool battery pack or charger Contact a MILWAUKEE service facility for ALL repairs Maintaining Tool Keep your tool battery pack and charger in good repair by adopting a regular maintenance program Inspect yo...

Page 9: ...MILWAUKEE PRODUCT IF YOU DO NOTAGREE TO THIS CONDITION YOU SHOULD NOT PURCHASE THE PRODUCT IN NO EVENT SHALL MILWAUKEE BE LIABLE FOR ANY INCIDENTAL SPECIAL CONSEQUENTIAL OR PUNITIVE DAMAGES OR FOR ANY COSTS ATTORNEY FEES EXPENSES LOSSES OR DELAYS ALLEGED TO BE AS A CON SEQUENCE OF ANY DAMAGE TO FAILURE OF OR DEFECT IN ANY PRODUCT INCLUDING BUT NOT LIMITED TO ANY CLAIMS FOR LOSS OF PROFITS SOME STA...

Page 10: ...e antipoussières des bottes de sécurité antidérapantes un casque protecteur ou une protection auditive afin de réduire les blessures Empêcher les démarrages accidentels S assurer que la gâchette est en position d arrêt avant de brancher l outil à une source de courant d insérer la batterie de le ramasser ou de le transporter Le fait de transporter un outil électrique en gardant le doigt sur la gâc...

Page 11: ...er un danger et entraîner des blessures Ne pas utiliser des accessoires qui ne sont pas spé cialement conçus pour le modèle d outil ou qui ne sont pas recommandés par le fabricant Le simple fait qu un accessoire peut s ajuster sur l outil électrique ne signifie pas qu il peut être utilisé en toute sécurité La vitesse nominale de l accessoire doit au moins être égale à la vitesse maximale indiquée ...

Page 12: ...ique La surface de meulage des meules à moyeu dé porté doit être montée en dessous du plan de la lèvre de protection Une meule mal montée projetant à travers le plan de la lèvre de protection ne peut pas être convenablement protégée Le garde meule doit être fixé solidement à l outil électrique et positionné de manière à garantir une sécurité optimale il importe donc de diriger le moins possible la...

Page 13: ...l équipement de sécurité approprié tel qu un masque anti poussière spéciale ment conçu pour filtrer les particules microscopiques SPECIFICATIONS No de Cat 0725 20 Volts 28 cd Type de batterie M28 or V28 Type de chargeur M28 or V28 T Min Outil 8 000 Dimension Pivot 5 8 11 Capacité maximum 115 mm 4 1 2 x 6 mm 1 4 DESCRIPTION FONCTIONNELLE 1 Bouton de blocage du pivot 2 Poignée latérale 3 Commutateur...

Page 14: ...re le retrait de l une sans déranger ou endommager les autres avec leur fiche signalétique Les meules ne devraient pas choir rouler heurter Si on laisse choir une meule qu on la roule la heurte ou la soumet à de brusques changements de température ou encore si elle vient en contact avec des solvants ou de l humidité il vaut mieux en disposer immédiatement AVERTISSEMENT N utilisez que des disques d...

Page 15: ...e disque Disque abrasif 6 Pour serrer appuyez sur le bouton de blocage du pivot pendant que vous visserez l écrou sens horaire 7 Pour retirer le disque d appui et le disque abrasif retirer la batterie et inversez le procédé MANIEMENT AVERTISSEMENT Pour minimiser les ris ques de blessures portez des lunettes à coques latérales Ne jamais meuler sans équipement de protection Toujours tenir l outil fe...

Page 16: ...sque de blessures graves N excédez pas la vitesse de rotation sécuritaire pour laquelle la brosse à fils d acier est calibrée N utilisez pas une brosse avariée ou une brosse qui ne fonctionne pas normalement éjection de fils rompus flottement etc Ces conditions augmentent les risques de bris et de blessures pouvant en résulter Débarrassez vous des brosses avariées et employez en de nouvelles Un ga...

Page 17: ...ausée par un mouvement circulaire en es pace restreint Pression excessive ENTRETIEN AVERTISSEMENT Pourminimiserlesrisques de blessures corporelles débranchez le chargeur et retirez la batterie du chargeur ou de l outil avant d y effectuer des travaux d entretien Ne démontez jamais l outil la batterie ou le chargeur Pour toute réparation consultez un centre de service MILWAUKEE accrédité Entretien ...

Page 18: ...ÊTS PUNITIFS OU DE TOUTE DÉPENSE D HONORAIRES D AVOCATS DE FRAIS DE PERTE OU DE DÉLAISACCESSOIRES À TOUT DOMMAGE DÉFAILLANCE OU DÉFAUT DE TOUT PRO DUIT Y COMPRIS NOTAMMENT LES PERTES DE PROFIT CER TAINS ÉTATS ETPROVINCES NE PERMETTANTPAS L EXCLUSION OU LA LIMITATION DES DOMMAGES DIRECTS OU INDIRECTS LES RESTRICTIONS CI DESSUS PEUVENT DONC NE PAS VOUS ÊTRE APPLICABLES CETTE GARANTIE EST EXCLUSIVE E...

Page 19: ...personales graves Utilice equipo de protección personal Siempre use protección para los ojos El equipo de protec ción tal como una máscara contra polvo calzado antideslizante casco o protección auditiva utilizado para condiciones adecuadas disminuirá las lesiones personales Evite el arranque accidental Asegúrese de que el interruptor esté en la posición de apagado antes de conectarlo a una fuente ...

Page 20: ...ncionar como rectificadora lijadora cepillo de alambre o herramienta de corte Lea todas las advertencias instrucciones e ilustraciones de seguridad y las especificaciones provistas con esta herramienta eléctrica El incumplimiento de cada una de las instrucciones que se enumeran a continuación podría provocar una descarga eléctrica incendio y o lesiones graves No se recomienda la realización de ope...

Page 21: ...idado al trabajar en esquinas bordes afilados etc Evite hacer rebotar y en ganchar el accesorio Las esquinas los bordes afilados o el rebote tienen una tendencia a ocasionar enganchamientos del accesorio giratorio y ocasionar pérdida de control o contragolpe No coloque una hoja de cadena para tallar madera ni una hoja de sierra dentada Estas hojas generan contragolpes frecuentes y pérdida de contr...

Page 22: ...s y las placas nominales Contienen información importante Si son ilegibles o no están presentes comuníquese con un centro de servicio MILWAUKEE para obtener un reemplazo gratuito ADVERTENCIA Algunos polvos generados por el lijado eléctrico aserrado pulido taladrado y otras actividades de construcción contienen químicos identificados como causantes de cáncer defectos congénitos u otros daños reprod...

Page 23: ...VERTENCIA Para reducir el riesgo de lesión deberá instruirse al operario en el uso cuidados y protección de los discos abrasivos Selección de rueda de pulir Use ruedas abrasivas que sean del tamaño correcto como lo indica la placa de la herramienta el tipo de disco correcto asi como el grano adecuado para el trabajo que esté marcado para operarse a las mismas o mas de las RPM como lo indica la pla...

Page 24: ...ano adecuado para el trabajo que esté marcado para operarse a las mismas o mas de las RPM en a placa de especificaciones de la herrramienta Utilice como referencia la tabla que a continuación se presenta para seleccionar el disco Generalmente use grano 24 o 36 para remociones fuertes de metal granos 50 60 o 80 para remociones medias y grano 120 para acabados Empiece siempre con un grano burdo usan...

Page 25: ... la velocidad 6 Cuando haya terminado apague la herramienta y asegúrese de que se detenga por completo antes de soltarla Usando rueda de esmeril ADVERTENCIA El tipo de protector debe coincidir con el tipo de rueda para proporcionar máxima protección para el operador en caso que el disco se rompa Cuando esmerile mantenga la unidad en un ángulo de entre 5 y 15 grados como se ilustra usando una presi...

Page 26: ...a presión es muy alta Reduzca la presión al final de cada pasada y cuando haga pasadas en reversa Solución a los problemas Las marcas profundas y circulares pueden deberse a Usar un grano muy grueso Usar un disco parcialmente cristalizado Polvo o rebabas sueltas en el material a lijar No haber lijado en forma cruzada a través del grano cuando se cambió de un abrasivo con grano grueso a un disco pa...

Page 27: ...AR EL PRODUCTO MILWAUKEE NO SERÁ RESPONSA BLE EN NINGÚN CASO DE DAÑOS INCIDENTALES ESPECIALES EMERGENTES O PUNITIVOS NI DE NINGÚN COSTO HONO RARIOS LEGALES GASTOS PÉRDIDAS O DEMORASALEGADOS COMO CONSECUENCIADEALGÚN DAÑO FALLAO DEFECTO EN NINGÚN PRODUCTO INCLUYENDO ENTRE OTROS RECLAMA CIONES POR PÉRDIDADE UTILIDADES ALGUNOS ESTADOS NO PERMITEN LAEXCLUSIÓN O LIMITACIÓN DE RESPONSABILIDAD POR DAÑOS I...

Page 28: ...58142880d4 06 16 Printed in Germany MILWAUKEE TOOL 13135 West Lisbon Road Brookfield WI 53005 USA ...

Reviews: