background image

Toto zariadenie prijíma vstup 24V DC napájacieho adaptéra, ktorý je súčasťou originálneho balenia tohto zariadenia. Toto zariadenie je možné napájať pomocou
injektora PoE (dodáva sa v balení).
Prvé kroky:

Uistite sa, že váš poskytovateľ internetových služieb umožňuje zmenu hardvéru a vydá automatickú IP adresu.
Pripojte zariadenie k dodávanému injektoru PoE pomocou kábla Ethernet;
Pripojte injektor PoE k počítaču;
Pripojte napájací adaptér k injektoru PoE;
Stiahnite si konfiguračný nástroj WinBox 

;

https://mt.lv/winbox

Predvolená IP: 192.168.88.1, užívateľské meno: 

 a nie je tam žiadne heslo, alebo použite 

admin

záložku Neighbors a pripojte sa cez MAC adresu;

V prípade modelu wAP sa pripojte k bezdrôtovej sieti a získajte prístup k zariadeniu;
Po pripojení nakonfigurujte zariadenie tak, aby malo aktívne internetové pripojenie 

;

https://mt.lv/configuration-sk

Inovujte softvér RouterOS na najnovšiu verziu 

;

https://mt.lv/upgrade-sk

Nastavte svoju krajinu v ponuke 

, aby ste použili nastavenia regulácie krajiny;

QuickSet

Nastavte heslo bezdrôtovej siete, heslo musí mať najmenej osem symbolov;
Nastavte heslo routeru v dolnom poli vpravo a opakujte ho, pri ďalšom prihlásení sa použije.

Bezpečnostné informácie:

Predtým, ako začnete pracovať na akomkoľvek zariadení MikroTik, uvedomte si riziká spojené s elektrickými obvodmi a zoznámte sa so štandardnými 

 

postupmi prevencie nehôd. Inštalátor by mal byť oboznámený so sieťovými štruktúrami, pojmami a konceptmi.

 

 

 

Používajte iba napájanie a príslušenstvo schválené výrobcom, ktoré môže byť nájdených v pôvodnom obale tohto produktu.

 

Toto zariadenie musí inštalovať školený a kvalifikovaný personál podľa týchto pokynov na inštaláciu. Inštalatér je zodpovedný za zabezpečenie toho, aby 

 

inštalácia zariadenia bola v súlade s miestnymi a národnými elektrickými predpismi. Nepokúšajte sa zariadenie rozoberať, opravovať alebo upravovať.

 

 

Tento výrobok je určený na montáž vonku na stĺp. Pred začatím inštalácie si pozorne prečítajte montážne pokyny. Ak nebudete používať správny hardvér a 

 nebudete 

.

konfiguráciu alebo

postupovať správne, môže to mať za následok nebezpečnú situáciu pre ľudí a poškodenie systému

 

Nemôžeme zaručiť, že v dôsledku nesprávneho použitia zariadenia nedôjde k žiadnym nehodám alebo škodám. Tento výrobok používajte opatrne a pracujte 
na svoje vlastné riziko!

 

V prípade poruchy zariadenia ho prosím odpojte od napájania. Najrýchlejším spôsobom je odpojenie sieťového adaptéra zo sieťovej zásuvky.

  Toto  zariadenie  MikroTik  spĺňa  limity  vystavenia  žiareniu  FCC,  IC  a  Európskej  únie  stanovené  pre  nekontrolované

Vystavenie  vysokofrekvenčnému  žiareniu:

 

prostredie. Toto zariadenie MikroTik by malo byť nainštalované a prevádzkované nie ďalej ako 20 centimetrov od vášho tela, profesionálneho používateľa alebo
širokej verejnosti.
Výrobca: Mikrotikls SIA, Brivibas gatve 214i Riga, Lotyšsko, LV1039.

SL - Slovenščina. Hitri vodnik:

Ta hitri vodnik zajema modele: RBQRTG-2SHPnD (QRT 2), RBwAP2nD-BE (wAP BE), RBwAP2nD (wAP), RBSXTG-2HnD (SXT 2).

 

To je brezžična omrežna naprava. Ime modela izdelka najdete na nalepki (ID).

 

Za  popoln  posodobitev  uporabniškega  priročnika  obiščite  stran  z  navodili  na  strani 

.

https://mt.lv/um-sl

Ali  pa  skenirajte  QR  kodo  s  svojim

mobilnim telefonom.
Tehnične specifikacije, brošure in več informacij o izdelkih na 

 

https://mikrotik.com/products

Najpomembnejše tehnične specifikacije za ta izdelek najdete na zadnji strani tega Hitrega vodnika.

 

Navodila za konfiguracijo programske opreme v vašem jeziku z dodatnimi informacijami najdete na naslovu

https://mt.lv/help-sl

Če potrebujete pomoč pri konfiguraciji, poiščite svetovalca 

https://mikrotik.com/consultants

Ta naprava sprejme vhod 24V napajalnika, ki je na voljo v originalni embalaži te naprave. To napravo lahko napajate s pomočjo PoE injektorja (ki je priložen v
embalaži).
Prvi koraki:

Prepričajte se, da vaš ponudnik internetnih storitev dovoljuje spremembe strojne opreme in bo izdal samodejni IP naslov.
Napravo priključite na priložen PoE injektor s kablom Ethernet;
PoE priključite injektor v računalnik;
Napajalnik priključite na PoE injektor;
Prenesite orodje za konfiguracijo WinBox 

;

https://mt.lv/winbox

Privzeti IP: 192.168.88.1, uporabniško ime: 

 in ni gesla ali uporabite 

admin

zavihek Neighbors in se povežite prek naslova MAC;

Za model WAP se za dostop do naprave povežite z brezžičnim omrežjem;
Ko je povezava konfigurirana, tako da ima aktivno internetno povezavo 

;

https://mt.lv/configuration-sl

Nadgradite programsko opremo RouterOS na najnovejšo različico 

;

https://mt.lv/upgrade-sl

V meniju 

 nastavite državo in uporabite nastavitve za urejanje države;

QuickSet

Nastavite geslo za brezžično omrežje, geslo mora biti najmanj osem simbolov;
Nastavite geslo za usmerjevalnik v spodnjem polju na desni in ga ponovite, uporabljeno bo za naslednjo prijavo.

Varnostne informacije:

Pred delom na kateri koli opremi MikroTik bodite pozorni na nevarnosti, povezane z električnim vezjem, in se seznanite s standardnimi praksami za 

 

preprečevanje nesreč. Namestitveni program mora biti seznanjen z omrežnimi strukturami, izrazi in koncepti.

 

 

 

Uporabljajte samo napajalnik in dodatki, ki jih je odobril proizvajalec, in ki so lahko najdeno i n originalna embalaža tega izdelka.

 

To opremo mora vgraditi usposobljeno in usposobljeno osebje v skladu s temi navodili za namestitev. Monter je odgovoren za to, da je namestitev opreme 

 

skladna z lokalnimi in državnimi električnimi kodeksi. Naprave ne poskušajte razstaviti, popraviti ali spremeniti.

 

 

Ta izdelek je namenjen za namestitev na prostem na drog. Pred začetkom namestitve natančno preberite navodila za montažo. Neuporaba ustrezne strojne 

.

opreme in konfiguracije ali upoštevanje pravilnih postopkov lahko povzroči nevarne razmere za ljudi in poškoduje sistem

 

Ne moremo zagotoviti, da se zaradi nepravilne uporabe naprave ne bo zgodilo nobena nesreča ali škoda. Uporabljajte ta izdelek previdno in delujte na lastno 
odgovornost!

 

V primeru okvare naprave jo izklopite iz napajanja. Najhitreje to storite tako, da napajalnik odklopite iz vtičnice.

To napravo je treba nadgraditi na RouterOS v6.49.1 ali najnovejšo stabilno različico, da se zagotovi skladnost z lokalnimi predpisi!
Končni uporabniki so odgovorni za upoštevanje lokalnih predpisov, vključno z delovanjem v zakonitih frekvenčnih kanalih, izhodno močjo, zahtevami za
kabliranje in zahtevami dinamičnega izbiranja frekvenc (DFS). Vse radijske naprave MikroTik morajo biti nameščene v skladu z navodili.

Summary of Contents for RBQRTG-2SHPnD

Page 1: ...ot attempt to disassemble repair or modify the device This product is intended to be mounted outdoors on a pole Please read the mounting instructions carefully before beginning installation Failure to use the correc t hardware and configuration or to follow the correct procedures could result in a hazardous situation for people and damage to the system We cannot guarantee that no accidents or dama...

Page 2: ...ител Mikrotikls SIA Brivibas gatve 214i Рига Латвия LV1039 CS Česko Rychlý průvodce RBQRTG 2SHPnD QRT 2 RBwAP2nD BE wAP BE RBwAP2nD wAP RBSXTG 2HnD SXT 2 Tento Stručný průvodce zahrnuje modely Toto je bezdrátové síťové zařízení Název modelu produktu najdete na štítku případu ID Úplnou aktuální uživatelskou příručku naleznete na stránce uživatelské příručky na adrese https mt lv um cs Nebo naskenuj...

Page 3: ...tilbehør godkendt af producenten og som kan være fundet i den originale emballage af dette produkt Dette udstyr skal installeres af uddannet og kvalificeret personale i henhold til disse installationsinstruktioner Installatøren er ansvarlig for at sikre at installationen af udstyret er i overensstemmelse med lokale og nationale elektriske koder Forsøg ikke at adskille reparere eller ændre enheden ...

Page 4: ...039 EL Ελληνικά Γρήγορος οδηγός RBQRTG 2SHPnD QRT 2 RBwAP2nD BE wAP BE RBwAP2nD wAP RBSXTG 2HnD SXT 2 Αυτός ο γρήγορος οδηγός καλύπτει μοντέλα Αυτή είναι η ασύρματη συσκευή δικτύου Μπορείτε να βρείτε το όνομα του μοντέλου προϊόντος στην ετικέτα της θήκης ID Επισκεφτείτε τη σελίδα του εγχειριδίου χρήστη στο για το πλήρες ενημερωμένο εγχειρίδιο χρήσης https mt lv um el Ή να σαρώσετε τον κωδικό QR με...

Page 5: ...a que tenga una conexión a Internet activa https mt lv configuration es Actualice el software RouterOS a la última versión https mt lv upgrade es Configure su país en el menú para aplicar la configuración de la regulación del país QuickSet Configure su contraseña de red inalámbrica la contraseña debe tener al menos ocho símbolos Configure la contraseña de su enrutador en el campo inferior a la der...

Page 6: ...lle eest et seadmed paigaldataks vastavalt kohalikele ja riiklikele elektriseadustele Ärge üritage seadet lahti võtta remontida ega modifitseerida See toode on ette nähtud paigaldamiseks välistingimustele Enne paigaldamise alustamist lugege hoolikalt paigaldusjuhendit Parandatud riistvara ja kasutamata jätmine jätmine konfiguratsiooni või õigete toimingute järgimata võib põhjustada inimestele ohtl...

Page 7: ...teur PoE fourni dans l emballage Premiers pas Assurez vous que votre fournisseur de services Internet autorise le changement de matériel et émettra une adresse IP automatique Connectez l appareil à l injecteur PoE fourni avec un câble Ethernet Connectez l injecteur PoE à l ordinateur Connectez l adaptateur d alimentation à l injecteur PoE Téléchargez l outil de configuration WinBox https mt lv win...

Page 8: ...uacije za ljude i oštećenja sustava Ne možemo jamčiti da neće doći do nezgoda ili oštećenja uslijed nepravilne uporabe uređaja Molimo koristite ovaj proizvod s pažnjom i radite na vlastiti rizik U slučaju kvara uređaja isključite ga iz napajanja Najbrži način za to je isključivanjem mrežnog adaptera iz utičnice Ova oprema MikroTik udovoljava ograničenjima izloženosti zračenju FCC IC i Europske uni...

Page 9: ...può essere alimentato tramite iniettore PoE fornito nella confezione Primi passi Assicurati che il tuo provider di servizi Internet consenta la modifica dell hardware e emetta un indirizzo IP automatico Collegare il dispositivo all iniettore PoE incluso con cavo Ethernet Collegare l iniettore PoE al computer Collegare l alimentatore all iniettore PoE Scarica lo strumento di configurazione WinBox h...

Page 10: ... slys eða skemmdir muni verða vegna óviðeigandi notkunar tækisins Vinsamlegast notaðu þessa vöru með varúð og starfaðu á eigin ábyrgð Ef bilun í tæki vinsamlegast aftengdu það frá rafmagni Skjótasta leiðin til þess er með því að taka rafmagnstengið úr sambandi Þessi MikroTik búnaður er í samræmi við FCC IC og geislunarmörk Evrópusambandsins sem sett eru fyrir stjórnlaust umhverfi Útsetning fyrir ú...

Page 11: ...8 88 1 vartotojo vardas ir nėra slaptažodžio arba naudokite admin skirtuką Neighbors ir prisijunkite per MAC adresą Norėdami naudoti wAP modelį prisijunkite prie belaidžio tinklo kad pasiektumėte įrenginį Prijungę sukonfigūruokite įrenginį taigi jis turi aktyvų interneto ryšį https mt lv configuration lt Atnaujinkite RouterOS programinę įrangą į naujausią versiją https mt lv upgrade lt meniu nusta...

Page 12: ...a iedarbība videi Šī MikroTik ierīce jāuzstāda un jādarbina ne tuvāk par 20 centimetriem no ķermeņa profesionāla lietotāja vai plašas sabiedrības Ražotājs Mikrotikls SIA Brīvības gatve 214i Rīga Latvija LV1039 MT Malti Gwida Quick Din il Gwida Quick tkopri mudelli RBQRTG 2SHPnD QRT 2 RBwAP2nD BE wAP BE RBwAP2nD wAP RBSXTG 2HnD SXT 2 Dan huwa Apparat tan Netwerk Wireless Tista ssib l isem tal mudel...

Page 13: ...oluża għan nies u tagħmel ħsara lis sistema Ma nistgħux niggarantixxu li ma jseħħ l ebda inċident jew ħsara minħabba l użu mhux xieraq tal apparat Jekk jogħġbok uża dan il prodott b attenzjoni u tħaddem għar riskju tiegħek Fil każ ta ħsara fl apparat jekk jogħġbok aqla mill enerġija L iktar mod mgħaġġel biex tagħmel dan huwa billi tiftaħ l adapter tal enerġija mill iżbokk tad dawl Dan it tagħmir M...

Page 14: ...m buiten op een paal te worden gemonteerd Lees de montage instructies zorgvuldig voordat u met de installatie begint Het niet gebruiken van de juiste hardware en configuratie of het volgen van de juiste procedures kan leiden tot een gevaarlijke situatie voor mensen en schade aan het systeem We kunnen niet garanderen dat er geen ongelukken of schade zullen optreden als gevolg van oneigenlijk gebrui...

Page 15: ...mikrotik com products As especificações técnicas mais importantes para este produto podem ser encontradas na última página deste Guia Rápido O manual de configuração do software em seu idioma com informações adicionais pode ser encontrado em https mt lv help pt Se precisar de ajuda com a configuração procure um consultor https mikrotik com consultants Este dispositivo aceita a entrada do adaptador...

Page 16: ...i accesorii aprobate de producător i care pot fi găsite Am n ambalajul original al acestui produs Acest echipament va fi instalat de personal instruit i calificat conform acestor instruciuni de instalare Instalatorul este responsabil să se asigure că Instalarea echipamentului respectă codurile electrice locale i naionale Nu încercai să dezasamblai reparai sau modificai dispozitivul Acest produs es...

Page 17: ...ščite stran z navodili na strani https mt lv um sl Ali pa skenirajte QR kodo s svojim mobilnim telefonom Tehnične specifikacije brošure in več informacij o izdelkih na https mikrotik com products Najpomembnejše tehnične specifikacije za ta izdelek najdete na zadnji strani tega Hitrega vodnika Navodila za konfiguracijo programske opreme v vašem jeziku z dodatnimi informacijami najdete na naslovu ht...

Page 18: ...je določenim za nenadzorovano Izpostavljenost radiofrekvenčnim sevanjem okolje To napravo MikroTik je treba namestiti in uporabljati največ 20 centimetrov od vašega telesa poklicnega uporabnika ali splošne javnosti Proizvajalec Mikrotikls SIA Brivibas gatve 214i Riga Latvija LV1039 ...

Page 19: ...ngliga förpackningen för denna produkt Denna utrustning ska installeras av utbildad och kvalificerad personal enligt dessa installationsinstruktioner Installatören ansvarar för att installationen av utrustningen överensstämmer med lokala och nationella elektriska koder Försök inte ta isär reparera eller modifiera enheten Denna produkt är avsedd att monteras utomhus på en stolpe Läs monteringsanvis...

Page 20: ... lv upgrade ru Установите вашу страну в меню чтобы применить настройки регулирования страны QuickSet Установите пароль вашей беспроводной сети пароль должен содержать не менее восьми символов Установите пароль маршрутизатора в нижнем поле справа и повторите его он будет использоваться для входа в следующий раз Информация по технике безопасности Перед началом работы на любом оборудовании MikroTik о...

Page 21: ...тации транспортирования и хранения при обнаружении механических повреждений следов вскрытия попыток неквалифицированного ремонта при обнаружении признаков небрежного обращения преднамеренного повреждения оборудования при попадании внутрь оборудования посторонних предметов жидкостей и насекомых при обнаружении признаков воздействия непреодолимых сил приведших к выходу из строя роутера точки доступа...

Page 22: ... гарантувати що через неправильне використання пристрою не трапляються аварії та пошкодження Будь ласка використовуйте цей продукт обережно та працюйте на свій страх і ризик У разі відмови пристрою відключіть його від живлення Найшвидший спосіб зробити це від єднавши адаптер живлення від розетки Вплив радіочастотного випромінювання Це обладнання MikroTik відповідає нормам радіаційного опромінення ...

Page 23: ...reerib Mikrotīkls SIA et käesolev raadioseadme tüüp RouterBOARD vastab direktiivi 2014 53 EL nõuetele ELi vastavusdeklaratsiooni täielik tekst on kättesaadav järgmisel internetiaadressil https mikrotik com products FI Mikrotīkls SIA vakuuttaa että radiolaitetyyppi RouterBOARD on direktiivin 2014 53 EU mukainen EU vaatimustenmukaisuusvakuutuksen täysimittainen teksti on saatavilla seuraavassa inter...

Page 24: ...fications DE Technische Spezifikationen FR Spécifications techniques IT Specifiche tecniche ES Especificaciones técnicas RU Технические характеристики EN Product Power Input Options DE Produkt Stromquellen Optionen FR Options d entrée d alimentation du produit IT Opzioni di ingresso alimentazione del prodotto ES Opciones de entrada de energía del producto RU Варианты входной мощности продукта EN D...

Reviews: