MicroPower SMP 120/10 User Manual Download Page 10

 

 

 

 

 

10 

 
 
 
Vorgehensweise: 

 

1.

 

Verbinden Sie das Ladegerät SMP über die mitgelieferten Kabel mit der Batterie. Nehmen Sie das 
Gerät über den Ein/Aus-Schalter an der Rückseite in Betrieb. 

2.

 

Stellen Sie mithilfe des Drehreglers 

VOLTAGE

 einen Spannungswert von 67,2 V ein. 

3.

 

Stellen Sie mithilfe des Drehreglers 

CURRENT

 einen Stromstärkewert von 4,0 A ein. 

 
Hinweis! Beachten Sie, dass das Ladegerät die Ausgangsleistung auf 800 W beschränkt.

 

 
Im oberen Displaybereich erscheint nun der aktuelle Spannungswert, der sich – allerdings nur in sehr 
wenigen Fällen – allmählich auf den Vorgabewert von 67,2 V erhöht. Gleichzeitig erscheint im 
unteren Displaybereich der Vorgabewert von 4,0 A für die Stromstärke. Drücken Sie die Taste 

SET

um die Vorgabewerte zu bestätigen.

 

 
Die Desulfatierung ist erst abgeschlossen, wenn sich Batteriespannung und spezifisches Gewicht 
stabilisiert haben. Wenn für eine Desulfatierung nur ein Wochenende zur Verfügung steht, kann der 
Vorgang am folgenden Wochenende fortgesetzt werden. 
 
Wenden Sie sich für weitere Informationen oder Hilfestellung an einen Micropower-Vertreter in Ihrer 
Nähe oder direkt an Micropower. 
 
 

Technische Daten 

Netzspannung: 

 220-240VAC 50-60Hz (90-200 V bedeutet Leistungsbegrenzung) 

Primärstrom:  

4,5A 

Leistungsfaktor: 

~1 (PFC) 

 
 
 

 

 
 
Max. Power:  

800W 

Max. Welligkeit aus: 

30mV RMS 

Effektiver wert: 

>86% 

Frequenz: 

 

>100kHz 

Kühlungsart:  

Temperaturgesteuerter Kühllüfter 

Gewicht: 

 

1,6kg 

Maße: 

 

258 x 136 x 89mm 

Schutzart: 

 

IP21, Electrische Klasse II (mit oder ohne das Erde). 

 
Kabel: 

 

Inkludiert einer Laborkabelsatz. 

 
 

9904112 Issue 4 

 

120/10 

Max. Strom  : 

10A 

Max. Spannung: 

120V 

 

Summary of Contents for SMP 120/10

Page 1: ...anvisning S 2 User Manual GB 5 Bedienungsanleitung D 8 Mode d emploi F 11 Micropower E D AB Tel 46 0 470 727400 Fax 46 0 470 727401 Idav gen 1 SE 352 46 V xj sales micropower se www micropower se Swed...

Page 2: ...tsp nningen och tillkalla servicepersonal I laddaren finns sp nning som kan orsaka personskada Kapslingen f r d rf r endast ppnas av beh rig servicepersonal Vid laddning av batterier sker v tgasutveck...

Page 3: ...st llningsratt m rkt CURRENT tills nskad utstr m visas p display Sp nningsgr ns H ll in SET samtidigt som nskad sp nningsgr ns injusteras med VOLTAGE Str mgr ns H ll in SET samtidigt som nskad str mgr...

Page 4: ...en kan anses vara klar n r battericellernas sp nning resp syravikt ej forts tter att stiga Om man inte har tillr cklig tid kan det nd vara ide att rekonditioneringsladda ver ett veckoslut f r att seda...

Page 5: ...age immediately and send for service personnel The charger has a voltage that can cause personal injury Thus the metal casing may only be opened by authorised service personnel Hydrogen gas is generat...

Page 6: ...rn the knob marked VOLTAGE to the required voltage level Current Limit Turn the knob marked CURRENT to the required current level Voltage Press the SET button to see the adjusted voltage level Current...

Page 7: ...alues press the SET button The de sulphating process is only ready when battery voltage and specific gravity is stabilised In cases when only the weekends are available for de sulphating you can conti...

Page 8: ...ile Schalten Sie die Stromversorgung unverz glich ab und rufen Sie das Wartungspersonal Die Spannung des Batterieladeger ts kann Verletzungen verursachen Daher darf das Metallgeh use nur von autorisie...

Page 9: ...auf den gew nschten Spannungswert Stromst rkebegrenzung Stellen Sie den Drehregler CURRENT auf den gew nschten Stromst rkewert Spannung Dr cken Sie die Taste SET um den eingestellten Spannungswert anz...

Page 10: ...ke Dr cken Sie die Taste SET um die Vorgabewerte zu best tigen Die Desulfatierung ist erst abgeschlossen wenn sich Batteriespannung und spezifisches Gewicht stabilisiert haben Wenn f r eine Desulfatie...

Page 11: ...ement et contactez un proessionnel de service La tension produite par le chargeur de batterie peut tre cause de blessures corporelles Par cons quent le bo tier en m tal ne peut tre ouvert que par un p...

Page 12: ...ichage soit visible Limite de tension Tournez le bouton marqu VOLTAGE sur le niveau de tension souhait Limite de courant Tournez le bouton marqu CURRENT sur le niveau de courant souhait Tension Appuye...

Page 13: ...uration n est termin que lorsque la tension de la batterie et la densit relative se sont stabilis es Dans les cas o la d sulfuration ne peut tre effectu e que durant le week end vous pouvez continuer...

Reviews: