121
Microlife BP W1 Basic
RU
После завершения измерения ослабьте манжету и
подождите чуть больше 5 минут, чтобы восстановить
кровоток в конечности, прежде чем выполнить ещё одно
измерение.
Не используйте устройство одновременно с другим
медицинским электрическим оборудованием (класса ME).
Это может нарушать работу устройства или приводить к
неточным результатам.
НЕ ИСПОЛЬЗУЙТЕ данное устройство вблизи
высокочастотного (ВЧ) хирургического оборудования,
оборудования для магниторезонансной терапии (МРТ) и
аппаратов компьютерной томографии (КТ). Это может
нарушать работу устройства и приводить к неточным
результатам.
Используйте и храните устройство, манжету и
принадлежности при температуре и влажности, указанных
в«Технические характеристики». Использование и хранение
устройства, манжеты и принадлежностей в условиях, не
соответствующих параметрам, указанным в «Технические
характеристики», может привести к нарушению работы
устройства и возникновению опасных ситуаций.
Во избежание повреждения защищайте устройство и его
принадлежности от следующих факторов:
- вода, другие жидкости и влага;
- экстремальных температур
- удары и вибрации.
- прямых солнечных лучей
- загрязнения и пыли
В случае возникновения раздражения кожи или дискомфорта
прекратите использование устройства и манжеты и
проконсультируйтесь со своим лечащим врачом.
Информация об электромагнитной совместимости
Данное устройство соответствует стандарту EN 60601-1-2: 2015
«Электромагнитные помехи».
Данное устройство не сертифицировано для использования
вблизи высокочастотного (ВЧ) медицинского оборудования.
Не используйте устройство вблизи сильных электромагнитных
полей и переносных радиочастотных средств связи (например,
рядом с микроволновой печью и устройствами мобильной
связи). Используйте устройство на расстоянии минимум 0.3 м от
вышеуказанных источников.
Уход за прибором
Используйте для чистки прибора только сухую, мягкую ткань.
Summary of Contents for BP W1 Basic
Page 140: ...138 ...