36
9. Pc-link-funktioner
Dette apparat kan bruges sammen med en personlig computer
(pc), der kører programmet Microlife Blood Pressure A
(BPA+). Data fra hukommelsen kan overføres til pc'en ved at
forbinde blodtryksapparatet med et kabel til pc'en.
Hvis ingen download-voucher eler kabet er inkluderet download
BPA+ software fra www.microlife.com/software USB kabel.
10. Fejlmeddelelser
Hvis der opstår en fejl under målingen, afbrydes målingen og der
vises en fejlmeddelelse, f.eks. «
Err 3
», vises.
*Kontakt din læge, hvis denne eller andre problmer opstår hyppigt.
11. Sikkerhed, vedligeholdelse, præcisionstest og
bortskaffelse
Sikkerhed og beskyttelse
Følg brugsanvisningen. Dette dokument indeholder vigtige
informationer om betjeningen af denne enhed samt sikkerheds-
oplysninger. Læs venligst dette dokument grundigt, inden du
bruger enheden, og opbevar det til senere brug.
Dette apparat må kun anvendes til de formål, som er beskrevet
i dette hæfte. Producenten kan ikke holdes ansvarlig for skade
på grund af forkert anvendelse.
Dette apparat består af følsomme komponenter og bør
behandles forsigtigt. Overhold opbevarings- og arbejdsstempe-
raturerne beskrevet i «Tekniske specifikationer» afsnittet!
Beskyt det mod:
- vand og fugt
- ekstreme temperaturer
- slag og tab
- vand og støv
- direkte sollys
- varme og kulde
Manchetten er sårbar og bør behandles forsigtigt.
Undlad at udskifte eller bruge andre manchetter eller manchet-
slanger til måling med denne enhed.
Pump kun op, når manchetten er sat på.
Anvend ikke apparatet tæt på elektromagnetiske felter som f.eks.
mobiltelefoner eller radioinstallationer. Hold en minimumsafstand
på 3,3 m. til disse apparater, under brugen af apparatet.
Brug ikke apparatet, hvis du tror det er beskadiget eller du
bemærker noget usædvanligt.
Åben aldrig apparatet.
Hvis apparatet ikke bruges i en længere periode, bør batteri-
erne fjernes.
Læs de yderligere sikkerhedsanvisninger i de enkelte afsnit i
dette hæfte.
Fejl
Beskri-
velse
Mulig årsag og forholdsregler
«
Err 1
»
BK
Signal for
svagt
Pulssignaler i manchetten er for svage.
Flyt manchetten og gentag målingen.*
«
Err 2
»
BT
-B
Fejl-signal
Under målingen blev fejl-signaler opfanget
af manchetten, hvilket f.eks. kan skyldes
bevægelse eller muskelspændinger.
Gentag målingen, hold din arm stille.
«
Err 3
»
BT
-C
Unormal
manchet-
tryk
Der kan ikke skabes tilstrækkeligt tryk i
manchetten. Der kan være en utæthed.
Kontrollér at manchetten er korrekt
tilsluttet og ikke for løs. Udskift batteri-
erne om nødvendigt. Gentag målingen.
«
Err 5
» Unormalt
resultat
De målte signaler er upræcise, og der
kan derfor ikke vises noget resultat. Læs
checklisten for gennemførelse af pålide-
lige målinger og gentag derefter
målingen.*
«
Err 6
» MAM
Metode
Der var for mange fejl under målingen
med MAM metoden, hvilket gør det
umuligt nå frem til et result. Læs checkli-
sten for gennemførelse af pålidelige
målinger og gentag derefter målingen.*
«
HI
»
Puls eller
manchet-
tryk for højt
Manchettrykket er for højt (over
299 mmHg) ELLER pulsen er for høj
(over 200 slag pr minut). Slap af i
5 minutter og gentag målingen.*
«
LO
»
Puls for lav Pulsen er for lav (færre end 40 slag pr
minut). Gentag målingen.*
Problem
med Blue-
tooth®
forbindelsen
Hvis der opstår nogle problemer med
Bluetooth forbindelsen, blinker Blue-
tooth® ikonet
AO
hurtigt i ca. 10
sekunder. For at løse problemet, besøg
www.microlife.com/connect.
Fejl
Beskri-
velse
Mulig årsag og forholdsregler
Summary of Contents for BP B6 Connect
Page 21: ...19 BP B6 Connect SV...
Page 31: ...29 BP B6 Connect FI...
Page 41: ...39 BP B6 Connect DA...
Page 59: ...57 BP B6 Connect LV...
Page 69: ...67 BP B6 Connect LT...
Page 87: ...85 BP B6 Connect RU 3 3 2 Microlife 12 5...
Page 89: ...87 BP B6 Connect RU...
Page 99: ...97 BP B6 Connect IS...