35
BP A100
RU
4.
Появление
индикатора
аритмии
сердца
на
ранней
стадии
Этот
символ
AM
указывает
на
то
,
что
во
время
измерения
были
выявлены
нарушения
пульса
.
В
этом
случае
результат
может
отличаться
от
Вашего
нормального
артериального
давления
–
повторите
измерение
.
В
большинстве
случаев
это
не
является
причиной
для
беспокойства
.
Однако
если
такой
символ
появляется
регулярно
(
например
,
несколько
раз
в
неделю
при
ежедневных
измерениях
),
рекомендуется
сообщить
об
этом
врачу
.
Покажите
врачу
приведенное
ниже
объяснение
:
5.
Память
для
хранения
данных
После
измерения
полученные
результаты
автоматически
сохраняются
в
памяти
прибора
.
Просмотр
сохраненных
величин
Коротко
нажмите
кнопку
M
AR
при
выключенном
приборе
.
Сначала
на
дисплее
появится
последний
сохраненный
результат
.
Повторное
нажатие
кнопки
M
отображает
предыдущее
значение
.
Многократное
нажатие
кнопки
M
позволяет
переключаться
между
сохраненными
значениями
.
Заполнение
памяти
Удаление
всех
значений
6.
Замена
сменной
карты
Вы
можете
заменить
сменную
карту
3
,
потянув
ее
в
сторону
,
как
показано
на
рис
. IV
и
заменив
бумажную
вставку
.
Она
может
пригодиться
для
того
,
чтобы
врач
мог
указать
на
карте
дозировку
препаратов
или
телефон
экстренной
помощи
.
Для
этой
цели
с
прибором
поставляются
дополнительные
карты
.
7.
Индикатор
разряда
батарей
и
их
замена
Батареи
почти
разряжены
Если
батареи
использованы
приблизительно
на
¾
,
то
при
включении
прибора
символ
элементов
питания
AO
будет
мигать
(
отображается
частично
наполненная
батарейка
).
Несмотря
на
то
,
что
прибор
продолжит
надежно
проводить
измерения
,
необходимо
подготовить
новые
элементы
питания
на
замену
.
Замена
разряженных
батарей
Если
батареи
разряжены
,
то
при
включении
прибора
символ
элементов
питания
AO
будет
мигать
(
отображается
разряженная
батарейка
).
Дальнейшие
измерения
не
могут
производиться
до
замены
батарей
.
Элементы
питания
и
процедура
замены
10.
Затем
отображается
результат
,
состоящий
из
систолического
AT
и
диастолического
AK
артериального
давления
,
а
также
пульса
AL
,
и
раздается
длинный
звуковой
сигнал
.
См
.
также
пояснения
по
другим
показаниям
дисплея
в
этом
буклете
.
11.
По
окончанию
измерения
снимите
манжету
и
вложите
ее
в
прибор
,
как
показано
на
рис
. II
.
12.
Занесите
результат
в
приложенную
карточку
артериального
давления
и
выключите
прибор
. (
Тонометр
автоматически
отключится
приблизительно
через
1
минуту
.).
)
Вы
можете
остановить
измерение
в
любой
момент
нажатием
кнопки
ВКЛ
/
ВЫКЛ
(
например
,
если
Вы
испытываете
неудобство
или
неприятное
ощущение
от
нагнетаемого
давления
).
Информация
для
врача
при
частом
появлении
на
дисплее
индикатора
аритмии
Прибор
представляет
собой
осциллометрический
тонометр
,
анализирующий
также
и
частоту
пульса
.
Прибор
прошел
клинические
испытания
.
Символ
аритмии
отображается
после
измерения
,
если
во
время
измерения
имели
место
нарушения
пульса
.
Если
этот
символ
появляется
достаточно
часто
(
например
,
несколько
раз
в
неделю
при
ежедневных
измерениях
),
то
пациенту
рекомендуется
обратиться
за
медицинской
консультацией
.
Прибор
не
заменяет
кардиологического
обследования
,
однако
позволяет
выявить
нарушения
пульса
на
ранней
стадии
.
После
того
,
как
в
памяти
сохранены
результаты
30
измерений
,
память
прибора
заполнена
.
Начиная
с
этого
момента
в
дальнейшем
,
новое
измеренное
значение
будет
записываться
на
место
самого
старого
значения
.
При
извлечении
батареек
все
pe
з
y
льт
a
ты
из
яче
e
к
памяти
c
ти
p
аются
.
1.
Откройте
отсек
батарей
7
на
задней
крышке
прибора
,
нажав
на
крышку
отсека
в
направлении
двух
стрелок
.
2.
Замените
батареи
,
убедившись
,
что
соблюдена
полярность
в
соответствии
с
символами
в
отсеке
.
)
Пожалуйста
используйте
4
новые
батарейки
на
1,5
В
с
длительным
сроком
службы
размера
AA.
Summary of Contents for BP A100
Page 35: ...33 BP A100 RU 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 1 o a e 15 4...
Page 53: ...51 BP A100 BG 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 1 15 4...
Page 55: ...53 BP A100 BG 4 AM 5 AR 6 3 IV e e ca 7 AO a AO 10 AT AK AL 11 II 12 1 30 1 7 2 4 1 5V AA...
Page 89: ...87 BP A100 GR 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 1 15 4...
Page 91: ...89 BP A100 GR 4 AM 5 M AR 6 3 IV 7 AO AO 10 AT AK AL 11 II 12 1 ON OFF 30 1 7...
Page 94: ...92 93 42 EEC 3 mmHg 5 4 x 1 5 V AA DC 6V 600 mA EN 1060 1 3 4 IEC 60601 1 IEC 60601 1 2 EMC...
Page 95: ...93 BP A100 GR...
Page 96: ...94 AR Microlife BP A100 2 XXX NJDSPMJGF DPN JDSPMJGF...
Page 97: ...95 BP A100 AR t t t t t t t t t t t t t t t...
Page 98: ...96 z z n z _ _...
Page 99: ...97 BP A100 AR 2 2 2...
Page 100: ...98 n3N2 z n z n z 77 77 77 77 14...
Page 101: ...99 BP A100 AR r r 0 2 0 05 52 r r 3 2...
Page 103: ...101 BP A100 FA r r r r r r r r r r r r r r r r r r r r r r r r r r r r r 3DFHPDNHU r...
Page 104: ...102 PP J 2 PP J 3 7 0 6 s s s s s _ 9 _ 4 r r...
Page 105: ...103 BP A100 FA AR 0 0 0 3 9 AO s 7 r r 1 21 2 AN AL AK AT 21 2 AM...
Page 106: ...104 1L0 9 P 5 55 55 55 55 55 55 0 0 0 0 PP J 2...
Page 107: ...105 BP A100 FA r r r r r r r r r r r r r RVFLOORPHWULF RURWNRII r P 9 r 1 0 LUHFWLYH...