background image

R

L

AUDIO OUTPUT

MODEL: M-500U
AC IN: 220V-240V~ 50Hz 140mA

MADE IN CHINA

ON

OFF

AC IN

High temperature during operation

   Avoid touching back panel

MULTIMEDIA SPEAKER

R

L

AUDIO INPUT

+

BASS

Wyposazenie

Przy rozpakowywaniu  powinienes znalezc nastepujace elementy:

14. 

Czyszczenie

  –  przed  przystapieniem  do  czyszczenia  odlacz  przewod  zasilajacy  z  gniazdka. 

Obudowe  subwoofera  mozna  czyscic  sucha  szmatka.  Gdy  uzywasz  aerozolu  do  czyszczenia,  nie 
rozpylaj go na powierzchnie obudowy, nanies srodek na szmatke. Uwazaj aby nie uszkodzic czesci 
napedu.
15. 

Akcesoria

   – nie uzywaj akcesoriow nie zalecanych przez producenta produktu, gdyz moga one 

spowodowac  uszkodzenia.
16. 

Oprzyrzadowanie

     - nie umieszczaj niniejszego produktu na niestabilnej podstawie, z uzyciem 

podporki,  stojaku,  wsporniku  lub  na  stoliku.  Produkt  moze  spasc  powodujac  powazne  obrazenia 
zarowno u dzieci, jak i osob doroslych, a takze uszkodzenie samego produktu.  Uzywaj tylko z podporka, 
stojakiem,  wspornikiem  lub  stolikiem,  zalecanymi  przez  producenta  badz  sprzedawanymi  razem  z 
produktem. Montaz produktu zawsze nalezy prowadzic zgodnie z instrukcjami producenta z uzyciem 
akcesoriow zalecanych przez producenta.
17. 

Przesuwanie  produktu

  –  przy  przesuwaniu  produktu  razem  z  podstawka  nalezy  zachowac 

ostroznosc.  Nagle    zatrzymanie  sie,  nadmierna  sila  lub  nierowne  powierzchnie  moga  spowodowac 
przewrocenie sie produktu z podstawa.
18. 

Okresy nieuzywania

   – w czasie burzy oraz na czas dluzszego nieuzywania urzadzenia nalezy 

odlaczyc przewod zasilajacy urzadzenia od gniazdka. 
19. 

Obsluga

 – nie probuj samodzielnie naprawiac produktu, poniewaz przy otwieraniu obudowy mozesz 

narazac sie na dzialanie wysokiego napiecia lub innych niebezpieczenstw.
20. Prosimy o odlaczenie przewodu zasilajacego od podstawowego glownego zrodla zasilania lub   od 
gniazdka  sciennego  gdy  produkt  nie  jest  uzywany.  Gdy  przewod  zasilajacy  jest  podlaczony,  system 
znajduje sie w trybie oczekiwania i zasianie nie jest calkowicie wylaczone.
21. 

Wymiana czesci

  – gdy niezbedna jest wymiana czesci, upewnij sie, ze  specjalista  do obslugi uzyl 

czesci wskazanych przez producenta lub o tych samych wartosciach jakie posiadaja oryginalne czesci. 
Niesankcjonowana  wymiana  moze  doprowadzic  do  pozaru,  porazenia  pradem  lub  innego 
niebezpieczenstwa.
22. 

Bezpieczniki topikowe

 – aby zapewnic stala ochrone przed zaplonem, uzywaj tylko bezpiecznikow 

topikowych  odpowiedniego  typu  lub  o  niezbednych  nominalnych  parametrach.  Wlasciwe  parametry 
bezpiecznikow topikowych dla kazdej wartosci napiecia podane sa na obudowie urzadzenia.
23. 

Pola magnetyczne

   – produkt stwarza pole magnetyczne. Nie umieszczaj dowolne obiekty , ktore 

moga  byc  uszkodzone  niniejszym  polem  magnetycznym  (np.  odbiorniki  telewizyjne  lub  monitory    z 
lampami elektronopromieniowymi, kasety audio i video, karty magnetyczne w odleglosci   blizej niz 0,5 
metra  (2  stopy)  od  urzadzenia.  Urzadzenie  moze  spowodowac  znieksztalcenie  obrazu  w  lampach 
elektronopromieniowych znajdujac sie w  blizszej odleglosci . 
24. Nie zwiekszaj glosnosci w czasie sluchania cichych fragmentow lub w przypadku   braku sygnalu 
dzwiekowego.  Jesli  to  zrobisz,  moze  nastapic  uszkodzenie  glosnika  gdy  nagle  zabrzmi  fragment  o 
maksymalnym poziome dzwieku.
25. Jedynym sposobem odlaczenia produktu od zrodla zasilania jest odlaczenie przewodu zasilajacego 
od gniazdka lub od produktu. Przy uzyciu produktu, musi byc zapewniony swobodny dostep do gniazdka 
sieciowego lub do miejsca  podlaczenia przewodu zasilajacego do produktu.
26. Gniazdko sieciowe powinno znajdowac sie w poblizu urzadzenia i byc latwo dostepne. 

Wprowadzenie

Właściwości:

Subwoofer M-500U

    

           1 szt.

Satelity М-500U                                       2 
Przewod audio (3,5 mm stereo - 2RCA)       1szt.
Instrukcja obslugi                                  1szt.                                           

szt.

Jakościowe basowe kolumny 2.1 przeznaczone są do multimediów i aplikacji komputerowych. System 
jest  idealny  do  odtwarzania  Twojej  ulubionej  muzyki  i  filmów.  Płyta  multimedialna  do  odtworzenia 
wprowadzonej różnymi sposobami informacji z USB i czytniku kart SD. 
Ten system akustyczny 2.1 wypełni Twój dom idealnie czystym dźwiękiem 

1. Wysokiej jakości system 2.1 z mocnymi basami.
2. Jest idealny do multimedialnych filmów, telewizji, odtwarzania  CD/DVD oraz Mp3/Mp4
3. Seria «М» firmy «Microlab» jest mocnym wejściem do światu poważnej muzyki
4. Krystalicznie czysty dźwięk kolumn zapewnia dynamiczne brzmienie. Funkcję inwertora fazy 
zapewnia efektywna budowa kolumn.
5. Dostarczany jest z interfejsem multiformatowym dla rożnych trybów odtwarzania takich jak 
odtwarzanie z urządzeń USB i kart SD, złącza wejściowe 3.5mm i 2RCA

PC or Notebook

Mp3 / Mp4  Media player

CD / VCD / DVD 

player

Iiustracje

Przedni panel

Tylny panel
1. Wl./wyl. zasilania
2. Zasilanie – prad zmienny: 220V-240V~ 50Hz
3. Wejscie: do wejscia sygnalu ze zrodel 
    sygnalu na przyklad odtwarzaczy CD / DVD, 
    Mp3 / Mp4 lub telewizor 
4. Zlacza wyjsciowe: podlaczenia do prawej i 
    lewej satelity, subwoofera.

Podłączenia i włączenie

Tylny panel

1. Podłącz satelity do lewego i prawego złącza RCA.
2. Ustaw  obie  satelity  w punktach  skrajnych strefy sluchania, asabwoofer-na podlodze tylnym panelem 
    do sciany.
3. Podlacz  urzadzenie  odtwarzajace  do  tylnego  wejsciowego  zlacza  RCA  wzmacniacza  za pomoca 
    zalaczonego kabla.
4. Sabwoofer  powinien  znajdować  się w  pobliżu  źródła  zasilania  i  urządzenia  odtwarzającego  Na 
    przykład odtwarzacza CD/DVD, Mp3/Mp4 lub telewizora.
5. Podlacz zasilanie do systemu z tylu wzmacniacza. Prosze upewnic sie, ze parametry  zrodla  zasilania 
    zgodne sa z tymi, podanymi na tylnym panelu.

Podlaczenia

Wlaczenie

1. Upewnić się, że natężenie głośności jest ustawione na najniższym poziomie.
2. Włączyć główne źródło zasilania AC i włączyć system głośnikowy, naciskając guzik na jego tylnym panelu.  
3. Włączyć urządzenie odtwarzające dźwięk i rozpocząć odtwarzanie muzyki. 
4. Ustawić natężenie głośności na żądany poziom by czerpać przyjemność z odtwarzanej muzyki.  
5. Alternatywne wejścia typu USB A i karty SD znajdują się na przednim panelu. Oba umożliwiają odtwarzanie utworów w 
formacie Mp3 i WMA. 
6. Należy posługiwać się przyciskami Następny (Next ) lub Poprzedni (Previous) aby poruszać się między utworami w 
czasie słuchania. 
7.  Uwaga:  Automatycznie  uruchomi  się  ten  format  odtwarzania,  który  był  podłączony  w  czasie  poprzedniego 
uruchomienia: USB lub karta SD. 
8. Domyślny reżym odtwarzania to źródło AUX  (nie USB lub karta SD). Jeśli oba źródła są dostępne (i USB, i karta SD) 
domyślnie zostanie uruchomione źródło USB. 
10. Diody:
Gdy podświetlona jest niebieska dioda na pokrętle regulacji głośności oznacza to, że włączone jest zasilanie. 
Podświetlona pomarańczowa dioda oznacza, że podłączone jest źródło AUX lub USB/SD.

Prąd zmienny
 220 V - 240 V ~ 50 Hz, 600 mA 

Subwoofer

Prawa kolumna

Lewa kolumna

Przedni panel
1. złączka do kart SD
2. złączka USB typ A 
3. USB / SD LED
4. AUX LED
5. Pokretlo regulatora 
glosnosci

6. Wyłączenie dźwięku
7. Poprzedni utwor
8. Odtworzenie lub
    pauza
9. Następujący utwór
10. Wybor źródła

VOLUME

AUX

USB/SD

1
2

3
4

5
6
7
8
9
10

1

2

3

4

5

R

L

AUDIO OUTPUT

MODEL: M-500U
AC IN: 220V-240V~ 50Hz 140mA

MADE IN CHINA

ON

OFF

AC IN

High temperature during 

 

operation

  

 

Avoid touching back panel

MULTIMEDIA SPEAKER

R

L

AUDIO INPUT

+

BASS

PO

PO

15

16

Summary of Contents for M-500U

Page 1: ...Limited Made in China All symbols and logo belong to the respective brand holder or registered holder All specifications and information are subject to changes without further notice Slight variations and differences might appear between the printed photos and actual product due to product enhancement Multimedia Speaker System ...

Page 2: ...lace your obsolete outlet Do not defeat the safety purpose of the polarized plug When using an extension power supply cord or a power supply cord other than that supplied with the appliance it should be fitted with the appropriate molded plugs and carry safety approval appropriate to the country of use 8 Power cord protection Power supply cords should be routed so that they are not likely to be wa...

Page 3: ...system with powerful bass effect 2 Ideal for digital multimedia movies TV CD DVD and Mp3 Mp4 playbacks 3 Microlab M series your ultimate introduction to serious music entertainment 4 Crystal clear satellites for dynamic audio movements with reflex function for efficient speaker design 5 Comes with multi input interfaces for various playback modes such as USB dongle and SD card 3 5mm and 2RCA jacks...

Page 4: ...dienungsanweisungen 5 Aufstellen des Systems Befolgen Sie beimAufstellen dieAnweisungen des Herstellers 6 Stromquellen Dieses Gerat sollte nur mit der auf dem Typenschild angegebenen Stromquelle betrieben werden Wenn Sie die Spezifikationen der Stromversorgung nicht kennen wenden Sie sich an Ihren Geratehandler oder Ihr ortliches Energieversorgungsunternehmen 7 Erdung oder Polarisierung Fur dieses...

Page 5: ...ngen mit passenden Nenndaten Die annehmbaren Nenndaten sind auf dem Gehause angebracht 23 Erhohen Sie nicht die Lautstarke beim Abhoren von leisen Teilen oder beim ausgeschalteten Ton In diesem Fall wenn der Teil mit der maximalen Lautstarke beginnt konnten die Lautsprecher beschadigt werden 24 Das Gerat ist von der Stromquelle nur dann getrennt wenn das Netzkabel von der Steckdose bzw dem Gerat a...

Page 6: ...яйте инструкцию для справок в будущем 3 При эксплуатации прибора придерживайтесь всех инструкций и правил безопасности 4 При установке прибора пользуйтесь инструкциями изготовителя 5 Подключайте прибор только к тому типу источника питания который указан на маркировке рядом с вводом шнура электропитания Если вы не уверены в отношении типа электроснабжения в вашем доме обратитесь к поставщику прибор...

Page 7: ...ора 40 С_ Введение Комплектность При распаковке Вы должны обнаружить Сабвуфер M 500U 1 шт Стерео колонки М 500U 2 шт Кабель 3 5 мм стерео 2RCA 1 8 м 1 шт Руководство пользователя 1 шт 1 Качественная низкочастотная акустическая система 2 1 с мощным басом 2 Идеальна для мультимедийных фильмов телевидения воспроизведения CD DVD и Mp3 Mp4 3 Серия М компании Microlab ваше максимальное вступление в мир ...

Page 8: ...otyczace bezpieczenstwa nalezy przestrzegac wszystkich srodkow ostroznosci zawartych na obudowie w instrukcji uzytkownika 4 Przestrzegaj instrukcji nalezy przestrzegac wszystkich instrukcji obslugi produktu 5 Instalacja instaluj zgodnie ze wskazowkami producenta 6 Zrodla zasilania niniejsze urzadzenie powinno byc podlaczone do sieci zgodnie z parametrami podanymi na obudowie obok miejsca wejscia p...

Page 9: ...ajacego do produktu 26 Gniazdko sieciowe powinno znajdowac sie w poblizu urzadzenia i byc latwo dostepne Wprowadzenie Właściwości Subwoofer M 500U 1 szt Satelity М 500U 2 Przewod audio 3 5 mm stereo 2RCA 1szt Instrukcja obslugi 1szt szt Jakościowe basowe kolumny 2 1 przeznaczone są do multimediów i aplikacji komputerowych System jest idealny do odtwarzania Twojej ulubionej muzyki i filmów Płyta mu...

Page 10: ...uszkodzony sprobuj odtworzyć inny utwor Kolumny mają zabezpieczenie elektromagnetyczne więc mogą być rozmieszczone w pobliżu LCD telewizora monitora nie powoduje zniekształceń Problem Rozwiązanie Brak dźwięku Słychać szum statyczny przy obracaniu się pokrętła regulatora Jakie urządzenia podtrzymuje Gdzie można umieścić kolumny Dźwięk jest zniekształcony Dane techniczne Często zadawane pytania FAQ ...

Reviews: