background image

5. FIXAÇÃO DA MEMÓRIA

Prima o botão 

A

, a Fixação da Memória pode bloquear a 

apresentação no final de um segmento de corrida e as 

informações TM, DST e AVS que ficarão a piscar, podendo 

ser lida mais tarde premindo o botão 

B

. Para libertar a 

memória, prima o botão 

A

 até o número apresentado estar 

novamente estático. Isto é particularmente útil ao passar a 

linha de meta de um percurso temporizado, já que o TMR não 

pode ser parado manualmente.

6. ELIMINAÇÃO DA INFORMAÇÃO DA VIAGEM

7. COMPARADOR DA VELOCIDADE

8. TENDÊNCIA DA VELOCIDADE

    (Aceleração & Desaceleração)

Prima o botão 

B

 para o modo de distância da viagem, 

mantendo a tecla esquerda pressionada durante 3 

segundos, irá eliminar a distância da viagem, o contador da 

viagem e a velocidade média.

Um sinal “+” ou “-“ aparece à direita da sua velocidade 

actual. Um “+” indica que está a correr mais rápido que a 

sua velocidade média (AVS). Um “-” indica que está a correr 

mais devagar que a sua velocidade média

Um símbolo de ciclista aparece à esquerda da sua 

velocidade actual, a roda anda para a frente              , para 

indicar a aceleração. A roda anda para trás                para 

indicar a desaceleração.

9. DEFINIÇÕES DO COMPUTADOR

Tendência

Sub-modo

Comparador

Velocidade 

Actual

Entre no modo de definições do computador:

a) inserindo a bateria

b) premindo 2 botões durante 3 segundos

Prima o botão 

B

 para seleccionar ou ajustar, prima o botão 

A

 para confirmar a sua definição.

Defina o tamanho da roda da 

bicicleta 1

(Por favor consulte o Ponto 2 

para mais pormenores)

Defina o tamanho da roda da 

bicicleta 2

(Por favor consulte o Ponto 2 

para mais pormenores)

Selecção KM ou M

Defina o programa de serviço para 

a bicicleta 1

(Por favor consulte o Ponto 3 para 

mais pormenores)

Defina o programa de serviço para 

a bicicleta 2

(Por favor consulte o Ponto 3 para 

mais pormenores)

Defina a sua idade e peso

O peso será em KG ou 

POUND

Se for seleccionado KM ou 

MILHAS respectivamente.

Peso

Idade

10. DEFINIÇÃO DO RELÓGIO

Quando estiver no modo RELÓGIO, prima o botão 

A

 durante 

3 segundos para acertar o relógio.

Prima o botão 

B

 para seleccionar, prima o botão 

A

 para 

confirmar a definição do formato de 12/24 horas, as horas e 

os minutos.

11. FUNÇÕES DO COMPUTADOR

Prima o botão 

B

 para seleccionar outro modo.

Prima o botão 

A

 para entrar nas sub-funções deste modo.

Premindo o botão 

A

 irá eliminar ou irá para o modo de 

definições da sub-função.

RELÓGIO:

Premindo o botão 

A

 durante 3 segundos irá para o 

modo de definições do relógio.

DISTÂNCIA TOTAL DA BICICLETA 1 (HODO       ):

Premindo o botão 

durante 3 segundos acederá 

ao modo de configuração do tamanho da roda e 

da função de arquivo do hodómetro para a 

bicicleta 1 e 2

FUNÇÃO DE ARQUIVO DO HODÓMETRO:

A função de arquivo do hodómetro permite-lhe reintroduzir 

dados importantes da distância total mesmo após a 

substituição da bateria.

Prima o botão 

B

 para ajustar e prima o botão 

A

 para confirmar 

a definição.

DISTÂNCIA TOTAL DA BICICLETA 1 E 2 

(HODO            ):

Premindo o botão 

A

 durante 3 segundos irá 

para as definições do programa de serviços 

para a bicicleta 1 e 2.

DISTÂNCIA DA VIAGEM (DST):

Eliminação da informação da viagem: 

Premindo o botão 

A

 durante 5 segundos irá 

eliminar a distância da viagem, o tempo da 

viagem e velocidade média.

VELOCIDADE MÁXIMA (MXS):

Premindo o botão 

A

 durante 5 segundos irá 

eliminar a velocidade máxima.

VELOCIDADE MÉDIA (AVS):

A velocidade normal será eliminada 

pelo modo de Eliminação da informação 

da viagem no modo de Distância da 

viagem

TEMPO DA VIAGEM (TM):

O tempo da viagem será eliminado pelo 

modo de Eliminação da informação da 

viagem no modo de Distância da 

viagem

TEMPERATURA:

Selecção de graus C ou graus F:

Premindo o botão 

A

 durante 3 segundos 

entrará na selecção de graus C / F.

Prima o botão 

B

 para seleccionar e prima o 

botão 

A

 para confirmar.

-33-

-31-

-32-

Summary of Contents for 2190170

Page 1: ...e contacter la hotline 00 800 456 456 45 EN If you encounter any problems or difficulties please contact the consumer helpline 00 800 456 456 45 NL Indien u problemen of moeilijkheden ondervindt neemt...

Page 2: ...ntan e Un indique que vous roulez plus vite que votre vitesse moyenne AVS Un indique que vous roulez moins vite que votre vitesse moyenne 8 TENDANCE DE LA VITESSE Acc l ration et d c l ration Un symbo...

Page 3: ...le et la bonne installation du syst me Retirez la pile et remettez la en place Pas de lecture de vitesse Affichage noir Pas de lecture de la distance de parcours Affichage de symboles irr guliers Elec...

Page 4: ...AVS The average speed will be reset by the Trip information reset function in the Trip distance mode TRIP TIME TM The trip timer will be reset by the Trip information reset function in the Trip dista...

Page 5: ...ugen vastzetten gaan 5 FRAMEGEHEUGEN VASTZETTEN Door op de knop A te drukken kan Framegeheugen vastzetten het display op het einde van de ritsegment vastzetten en de gegevens TM DST en AVS zullen knip...

Page 6: ...ls uw computer een draadmodel is zal het zichzelf automatisch aangakelen wanneer u begint te fietsen Als de computer gedurende 5 seconden niet in gebruik is zal het om de batterijen te bewaren automat...

Page 7: ...Wartung f r das Rad 2 ein Bitte nehmen Sie Bezug auf Punkt 3 f r Details Alter Gewicht 10 EINSTELLUNG DER UHR Halten Sie im Modus Uhr den Button A 3 Sekunden lang um die Uhr einzustellen Dr cken Sie...

Page 8: ...adro fermo display 16 Temperatura 17 Selezionabile in C e F 18 Selezionabile KM M 19 Grassi bruciati 20 Calorie 21 Spegnimento automatico 22 Accensione Fermo automatico 23 Luce di fondo elettrolumines...

Page 9: ...PERCORRENZA TM Il tempo di percorrenza verr resettato all interno della funzione modalit resettaggio informazioni distanza nella modalit distanza parziale TEMPERATURA Selezione gradi C o gradi F Tener...

Page 10: ...congelaci n de la imagen puede bloquear la visualizaci n al final del segmento de montaje y la informaci n TM DST y AVS que estar destellando podr leerse posteriormente al presionar el bot n B Para l...

Page 11: ...s siguientes casos Cambio de la bater a Si se retienen los botones A y B por 3 segundos se reiniciar la computadora Siempre que ingrese al modo de ajuste de la computadora sin que haya terminado la co...

Page 12: ...para mais pormenores Defina a sua idade e peso O peso ser em KG ou POUND Se for seleccionado KM ou MILHAS respectivamente Peso Idade 10 DEFINI O DO REL GIO Quando estiver no modo REL GIO prima o bot...

Page 13: ...nika 14 Skanowanie automatyczne 15 Zapami tywanie warto ci chwilowej 16 Temperatura 17 Wyb r C F 18 Wyb r KM M 19 Spalanie t uszczu 20 Kalorie 21 Automatyczne wy czanie zasilania 22 Automatyczny start...

Page 14: ...yb wyboru jednostki C F Naci nij przycisk B w celu dokonania wyboru aby potwierdzi wyb r naci nij przycisk A KALORIE CAL Przytrzymanie przycisku A przez 3 sekundy spowoduje zresetowanie danych o kalor...

Page 15: ...5 0 99 9 km m 6 7 8 9 59 59 9 12 24 10 0 9999 9 km m 11 1 2 12 0 9999 9 km m 13 14 15 16 17 C F 18 KM M 19 20 21 22 23 EL 2 3 14116 3 4 EL 600 600 1200 1800 EL 1 2 EL 8 2 EL 4 5 TM DST AVS 6 7 8 3 AVS...

Page 16: ...11 1 ODO 1 2 ODO 3 1 2 DST 5 MXS 5 AVS TM C F 3 C F 3 3 4 12 1 2 13 14 15 2 5 5 30 45 43 44...

Page 17: ...NT EUROP EN ET DU CONSEIL du 26 f vrier 2014 relative au rapprochement des l gislations des tats membres concernant la compatibilit lectromagn tique et abrogeant la directive 2004 108 CE Directive 201...

Reviews: