Miche RACE AXY-WP Manual Of Maintenance And Use Download Page 16

17  • 001

Die FAC MICHELIN S.r.l. bedankt sich bei Ihnen für die Wahl eines MICHE Produktes 

und rät, die im folgenden dargestellten Sachverhalte  aufmerksam zu lesen, da Sie 

Teil der Anleitung darstellen. Bewahren Sie diese an einem sicheren Ort auf, um Sie 

zu jedem späteren Zeitpunkt einsehen zu können. Besuchen Sie unsere Homepage 

unter www.miche.it um mehr über die Produkte MICHE, SUPERTYPE und deren Ga

-

rantie zu erfahren.

GARANTIE - Sollte ein MICHE Produkt oder eines seiner Bestandteile einen Mate

-

rialdefekt oder Fehler in der Verarbeitung aufweisen, so wird das betroffene Produkt 

oder die Komponente durch die FAC MICHELIN S.r.l. kostenlos repariert oder ersetzt, 

wobei die Entscheidung welche der beiden Alternativen zum Tragen kommt, der FAC 

MICHELIN S.r.l. obliegt. Die sich aus dieser Gewährleistung ergebenden Rechte wer

-

den ausschließlich dem Originalerwerber des MICHE-Produkts für einen Erwerb auf 

nationalen Hoheitsgebiet anerkannt. Diese Rechte sind nicht an Dritte abtretbar, die 

das Produkt vom ursprünglichen Käufer erwerben.

GÜLTIGKEITSDAUER-Die Garantie gilt für 2 Jahre ab Kaufdatum.

VORGEHENSWEISE-Es  wird  nur  denjenigen  Reklamationen  folgegeleistet  –  diese 

sind unmittelbar beim Händler vorzubringen, bei dem das betroffene Teil erworben 

wurde, die den Abdeckungszeitraum der Garantie nicht überschreiten (maßgebend 

ist  das  Erwerbsdatum  auf  dem  Kassenzettel)  und  die  in  jedem  Fall  innerhalb  von 

30 Tagen nach Feststellung des Fehlers übermittelt wurden. Die Reklamation muss 

stets  mit  einer  detaillierten  Beschreibung  des  aufgetretenen  Defektes  einhergehen. 

Eine eventuelle Warenrückgabe ist vorsorglich von der Herstellerfirma zu genehmi

-

gen und ist grundsätzlich ausschließlich dem Händler gestattet. Es werden von FAC 

MICHELIN S.r.l. demnach keine Warenrückgaben angenommen, die nicht über den 

Händler erfolgen.

AUSNAHMEN-Die vorliegende Garantie hat keine Wirksamkeit bei  nachlässiger und/ 

oder unsachgerechter Verwendung des Produktes, normalen Abnutzungserscheinun

-

gen, Nichtbeachtung der Montageanleitung sowie Gebrauchs – und Wartungsanlei

-

tung, Reparaturen mit nicht konformen Ersatzteilen, die nicht den Erläuterungen in der 

Anleitung entsprechen und nicht von FAC MICHELIN S.r.l. geliefert wurden, darüber 

hinaus besteht keine Haftung in den Fällen, in denen die Umstände nicht unmittelbar 

auf die FAC MICHELIN AG zurückzuführen sind.

Die  FAC  MICHELIN  S.r.l.  behält  sich  vor,  zu  jedem  beliebigen  Zeitpunkt  und  ohne 

Vorankündigung, Veränderungen an der Produktherstellung durchzuführen.

FAC MICHELIN S.r.l. le agradece por haber elegido un producto MICHE y le aconseja 

leer atentamente lo siguiente dado que es parte integrante de las instrucciones, como 

así también conservarlo en un lugar seguro para futuras consultas.

Para mayor información sobre los productos MICHE, SUPERTYPE y la garantía corre

-

spondiente, le aconsejamos visitar nuestro sitio de Internet www.miche.it.

GARANTIA - Si un producto MICHE o alguno de sus componentes presenta defectos 

de material o elaboración, el producto o componente en cuestión será reparado o 

sustituido gratuitamente por FAC MICHELIN S.r.l., quedando a consideración de FAC 

MICHELIN S.r.l., la elección de cuál de las dos soluciones implementar. Los derechos 

derivados de la presente garantía se reconocen únicamente al comprador original del 

producto MICHE y para compras efectuadas en el territorio nacional. Por lo tanto, 

estos derechos no pueden cederse a terceros que adquieran posteriormente el pro-

ducto al comprador original.

PERIODO DE VALIDEZ - El término de validez para la sustitución de partes defectuo

-

sas se fija en 2 años a partir de la fecha de compra al por menor.

PROCEDIMIENTO - Sólo se aceptarán las denuncias de defectos - presentadas di-

rectamente al revendedor al cual se realizó la compra – realizadas dentro del periodo 

de garantía (lo certificará la fecha de compra presente en el recibo) y de los 30 días 

desde la detección del defecto. La denuncia siempre debe estar acompañada por 

una descripción detallada del defecto detectado. La eventual devolución del producto 

debe ser autorizada previamente por el Fabricante y de todas maneras la debe realizar 

el revendedor. Por lo tanto, FAC MICHELIN S.r.l. no podrá aceptar devoluciones que 

no se realicen a través del revendedor. 

EXEPCIONES-La presente granantía no opera en todos los casos de negligencia y/o 

uso inapropiado del producto, desgaste normal, desobediencia de las instrucciones 

de instalación, uso y mantenimiento del producto, reparaciones realizadas utilizando 

repuestos no conformes a las especificaciones indicadas en el Manual o no sumini-

strados por FAC MICHELIN S.r.l., además de todos los casos debido a circunstancias 

que no puedan atribuirse directamente a FAC MICHELIN S.r.l.

FAC MICHELIN S.r.l. se reserva el derecho de aportar modificaciones a la producción 

en cualquier momento y sin previo aviso.

Summary of Contents for RACE AXY-WP

Page 1: ...Manuale d uso e manutenzione pag 2 Manual of maintenance and use pag 4 Manuel d utilisation et d entretien pag 7 Gebrauchs und Wartungsanleitung pag 9 Manual de uso y mantenimiento pag 12...

Page 2: ...no il cer chio compromettendone la durata Su un lato del cerchio appli cata una etichetta in cui raffigurato il limite di sicurezza dell usura della ruota Verificate la tensione dei raggi in modo tale...

Page 3: ...o procedete come illustrato di seguito Mozzo anteriore Inserite le chiavi a brugola da 5mm A dentro agli scontri alle estremit dei mozzi e ruotatele in senso antiorario Una volta estratto la parte mob...

Page 4: ...dizioni recatevi da un meccanico qualificato o da personale specializ zato ad ispezionare accuratamente il bloccaggio poich un suo danneggiamento pu essere causa di incidenti lesioni gravi o mortali D...

Page 5: ...o check for and remove any foreign particles which may be imbedded in the break pad Please note you may need to remove your Miche wheels from your cycle to do so On both sides of the wheel rim there i...

Page 6: ...he signs of any damage we advise you to immediately have the wheels checked by a qualified mechanic or other qualified person Quick release The Race WP Wheels quick release has already attached in the...

Page 7: ...SECTION I Indications g n rales Nous vous remercions pour l achat de roues Race WP un produit qui vous garanti s curit et fonctionnalit dans le temps Avant de proc der l utilisation des Roues lisez at...

Page 8: ...1 mm CHANGEMENT DU RAYON Attention Si vous n tes pas s rs de votre capacit effectuer ces op rations adressez vous du personnel qualifi Utilisez toujours des lunettes et des gants de protection quand v...

Page 9: ...s quent la perte de la garantie En cas de chocs anormaux dus un d connexion du rev tement routier ou au transport des roues nous conseillons de les faire contr ler imm diatement par un m canicien spci...

Page 10: ...ller Komponenten vor der Fahrt Kontrollieren Sie sorgf ltig den Verschlei indikator und den Luf tdruck Wir empfehlen Ihnen den Reifendruck wie vom Reifenhersteller angegeben auszuf hren berpr fen Sie...

Page 11: ...ieren Eine abweichende oder bertriebene Spannung kann zum Bruch der Felge und zu schweren oder t dlichen Unf llen f hren Um die Verbindung von Speiche und Nippel zu verfestigen ziehen Sie diese nicht...

Page 12: ...ometiendo su vida til En ambos lados de la llanta se encuentra una etiqueta en la que se muestra el esta do de desgaste Controlar la tensi n de los radios para poder notar eventuales radios flojos Si...

Page 13: ...ilizar repuestos originales suministrados s lo y exclu sivamente por Fac Michelin S r l Buje anterior Introduzcan dos llaves Allen A en las tuercas de tope en los extremos de los bujes G renlas en sen...

Page 14: ...e y acom pa ando la palanca de la posici n abierta a la cerrada s lo con la fuerza de la mano Fig 7 No utilizar ninguna herramienta tubos extensiones el esfuer zo de cierre se debe advertir cuando se...

Page 15: ...TERM The validity term for replacing the defected parts is 2 years from the date of retail purchase PROCEDURE Defect reclamations to present directly before the retailer having conducted the transacti...

Page 16: ...FAC MICHELIN AG zur ckzuf hren sind Die FAC MICHELIN S r l beh lt sich vor zu jedem beliebigen Zeitpunkt und ohne Vorank ndigung Ver nderungen an der Produktherstellung durchzuf hren FAC MICHELIN S r...

Reviews: