background image

РУССКИЙ

ru

115

г

Особенно

 

осторожно

 

работайте

 

в

 

области

 

углов

острых

 

кромок

 

и

 

т

.

п

Не

 

допускайте

 

отскакивания

 

или

 

заклинивания

 

рабочих

 

инструментов

 

в

 

заготовке

Вращающийся

 

рабочий

 

инструмент

 

склонен

 

к

 

заклиниванию

 

при

 

работе

 

в

 

области

 

углов

острых

 

кромок

 

или

 

при

 

отскакивании

Это

 

вызывает

 

потерю

 

контроля

 

или

 

отдачу

.

д

Не

 

используйте

 

цепной

 

пильный

 

диск

 

для

 

резания

 

дерева

а

 

также

 

сегментированные

 

алмазные

 

отрезные

 

круги

 

с

 

прорезями

 

>10

мм

 

и

 

пильные

 

диски

 

с

 

зазубринами

.

 

Такие

 

рабочие

 

инструменты

 

часто

 

вызывают

 

отдачу

 

и

 

потерю

 

контроля

 

над

 

электроинструментом

.

4.3

Особые

 

указания

 

по

 

технике

 

безопасности

 

при

 

шлифовании

 

и

 

абразивном

 

отрезании

:

а

Используйте

 

только

 

подходящий

 

для

 

соответствующего

 

электроинструмента

 

шлифовальный

 

инструмент

 

и

 

предназначенный

 

для

 

него

 

защитный

 

кожух

Шлифовальные

 

инструменты

не

 

предназначенные

 

для

 

данного

 

электроинструмента

в

 

достаточной

 

степени

 

не

 

защищены

 

экраном

 

и

 

не

 

являются

 

безопасными

.

б

Выпуклые

 

шлифовальные

 

круги

 

должны

 

быть

 

размещены

 

таким

 

образом

чтобы

 

их

 

рабочая

 

поверхность

 

находилась

 

ниже

 

кромки

 

защитного

 

кожуха

Неправильно

 

размещенный

 

шлифовальный

 

круг

выступающий

 

за

 

кромку

 

защитного

 

кожуха

не

 

может

 

быть

 

защищен

 

должным

 

образом

.

в

Защитный

 

кожух

 

должен

 

быть

 

надежно

 

закреплен

 

на

 

электроинструменте

 

и

 

в

 

целях

 

максимальной

 

безопасности

 

отрегулирован

 

таким

 

образом

чтобы

 

открытой

 

оставалась

 

лишь

 

самая

 

малая

 

часть

 

шлифовального

 

инструмента

.

 

Защитный

 

кожух

 

служит

 

для

 

защиты

 

оператора

 

от

 

осколков

 

и

 

случайного

 

соприкосновения

 

с

 

шлифовальным

 

инструментом

а

 

также

 

от

 

искр

от

 

которых

 

может

 

воспламениться

 

одежда

.

г

Шлифовальные

 

инструменты

 

должны

 

использоваться

 

строго

 

по

 

назначению

Например

никогда

 

не

 

проводите

 

шлифование

 

боковой

 

поверхностью

 

отрезного

 

круга

.

 

Отрезные

 

круги

 

предназначены

 

для

 

снятия

 

материала

 

кромкой

 

круга

Боковое

 

силовое

 

воздействие

 

на

 

шлифовальный

 

круг

 

может

 

разрушить

 

его

.

д

Всегда

 

используйте

 

исправный

 

зажимной

 

фланец

его

 

размер

 

и

 

форма

 

должны

 

соответствовать

 

выбранному

 

шлифовальному

 

кругу

.

 

Подходящие

 

фланцы

 

представляют

 

собой

 

опору

 

для

 

шлифовального

 

круга

 

и

 

тем

 

самым

 

снижают

 

опасность

 

его

 

разлома

Фланцы

 

для

 

отрезных

 

кругов

 

могут

 

отличаться

 

от

 

фланцев

 

для

 

других

 

шлифовальных

 

кругов

.

е

Не

 

используйте

 

изношенные

 

шлифовальные

 

круги

 

от

 

электроинструментов

 

большего

 

размера

Шлифовальные

 

круги

 

для

 

электроинструментов

 

большего

 

размера

 

не

 

рассчитаны

 

на

 

повышенную

 

частоту

 

вращения

 

электроинструментов

 

меньшего

 

размера

 

и

 

могут

 

разломиться

.

ж

При

 

использовании

 

кругов

 

двойного

 

применения

 

всегда

 

пользуйтесь

 

защитным

 

кожухом

соответствующим

 

выполняемой

 

задаче

.

 

Если

 

не

 

использовать

 

соответствующий

 

защитный

 

кожух

это

 

может

 

привести

 

к

 

серьезным

 

травмам

.

4.4

Дополнительные

 

особые

 

указания

 

по

 

технике

 

безопасности

 

при

 

абразивном

 

отрезании

:

а

Избегайте

 

заклинивания

 

отрезного

 

круга

 

или

 

слишком

 

большого

 

давления

 

прижима

Не

 

выполняйте

 

слишком

 

глубокие

 

пропилы

.

 

Перегрузка

 

отрезного

 

круга

 

приводит

 

к

 

его

 

перенапряжению

 

и

 

перекосам

 

или

 

заклиниванию

что

 

увеличивает

 

вероятность

 

отдачи

 

или

 

поломки

 

шлифовального

 

инструмента

.

б

Не

 

стойте

 

в

 

зоне

 

перед

 

вращающимся

 

отрезным

 

кругом

 

и

 

за

 

ним

Если

 

начать

 

двигать

 

отрезной

 

круг

 

с

 

заготовкой

 

от

 

себя

то

 

в

 

случае

 

отдачи

 

электроинструмент

 

с

 

вращающимся

 

кругом

 

будет

 

отброшен

 

прямо

 

на

 

пользователя

.

в

В

 

случае

 

зажимания

 

отрезного

 

круга

 

или

 

при

 

перерыве

 

в

 

работе

 

отключите

 

электроинструмент

 

и

 

держите

 

его

 

в

 

руке

 

до

 

полной

 

остановки

 

вращающегося

 

круга

Никогда

 

не

 

пытайтесь

 

извлечь

 

движущийся

 

отрезной

 

круг

 

из

 

пропила

так

 

как

 

это

 

может

 

вызвать

 

отдачу

Определите

 

и

 

устраните

 

причину

 

заклинивания

.

г

Не

 

включайте

 

электроинструмент

если

 

он

 

находится

 

в

 

заготовке

Сначала

 

дайте

 

отрезному

 

кругу

 

набрать

 

полную

 

частоту

 

вращения

только

 

после

 

этого

 

осторожно

 

продолжите

 

резку

.

 

В

 

противном

 

случае

 

круг

 

может

 

заклинить

отскочить

 

из

 

заготовки

 

или

 

вызвать

 

отдачу

.

д

Для

 

снижения

 

риска

 

отдачи

 

в

 

результате

 

заклинивания

 

отрезного

 

круга

 

при

 

обработке

 

плит

 

и

 

заготовок

 

большого

 

размера

 

используйте

 

опору

Заготовки

 

большого

 

размера

 

могут

 

прогнуться

 

под

 

собственным

 

весом

Под

 

заготовку

 

следует

 

подвести

 

опоры

 

с

 

двух

 

сторон

а

 

именно

 

вблизи

 

линии

 

реза

 

и

 

кромки

.

е

Будьте

 

особенно

 

осторожны

 

при

 

вырезании

 

ниш

 

в

 

имеющихся

 

стенах

 

или

 

других

 

не

 

просматриваемых

 

зонах

Погружаемый

 

отрезной

 

круг

 

может

 

вызвать

 

отдачу

 

при

 

разрезании

 

газо

и

 

водопроводов

электрических

 

проводов

 

или

 

иных

 

объектов

.

ж

Не

 

выполняйте

 

кривые

 

резы

.

 

Перегрузка

 

отрезного

 

круга

 

приводит

 

к

 

его

 

перенапряжению

 

и

 

перекосам

 

или

 

заклиниванию

что

 

увеличивает

 

вероятность

 

отдачи

 

или

 

поломки

 

шлифовального

 

инструмента

что

 

приводит

 

к

 

серьезным

 

травмам

.

Summary of Contents for WE 2400-180

Page 1: ...iginale 20 nl Oorspronkelijke gebruiksaanwijzing 28 it Istruzioni originali 36 es Manual original 44 pt Manual original 52 sv Bruksanvisning i original 60 fi Alkuper iset ohjeet 67 no Original bruksan...

Page 2: ...1 1 12 9 B 9 A 1 2 3 7 5 4 6 A B C D 11 8 10 9 0 mm E a 3 4 Nm 0 7 Nm 2...

Page 3: ...neering Quality 4 Metabowerke GmbH Metabo Allee 1 72622 Nuertingen Germany WE 2400 180 1 Serial Number 06487 WE 2400 230 1 Serial Number 06484 WEP 2400 230 1 Serial Number 06439 mm in 180 7 230 9 tmax...

Page 4: ...PE D TYPE F TYPE 5 2 5 1 4 2 4 1 3 1 2 1 2 2 1 1 1 2 2 3 2 4 1 2 5 4 B C D A C A A F A C A B C B C 3 1 2 3 max 230 mm 9 630357000 110 mm 623140000 3 CED 230 626752000 C M 14 630800000 A B M 14 6307060...

Page 5: ...ler nicht speziell f r dieses Elektrowerkzeug vorgesehen und empfohlen wurde Nur weil Sie das Zubeh r an Ihrem Elektrowerkzeug befestigen k nnen garantiert das keine sichere Verwendung d Die zul ssige...

Page 6: ...ein unkontrolliertes Elektrowerkzeug gegen die Drehrichtung des Einsatzwerkzeugs an der Blockierstelle beschleunigt Wenn z B eine Schleifscheibe im Werkst ck hakt oder blockiert kann sich die Kante d...

Page 7: ...das Elektrowerkzeug aus und halten Sie es ruhig bis die Scheibe zum Stillstand gekommen ist Versuchen Sie nie die noch laufende Trennscheibe aus dem Schnitt zu ziehen sonst kann ein R ckschlag erfolge...

Page 8: ...haube ist zu ersetzen Maschine mit defekter Schutzhaube nicht betreiben Kleine Werkst cke befestigen Z B in einen Schraubstock einspannen Wenn flansch montierte Scheiben f r einen doppelten Zweck komb...

Page 9: ...ung je nach Bedarf von Hand fest einschrauben 6 2 Schutzhaube anbringen Vor der Inbetriebnahme Schutzhaube anbringen Verwenden Sie aus Sicherheitsgr nden ausschlie lich die f r das jeweilige Einsatzwe...

Page 10: ...ruppschleifen F r ein gutes Arbeitsergebnis in einem Anstellwinkel von 30 40 arbeiten Trennschleifen Beim Trennschleifen immer im Gegenlauf siehe Bild arbeiten Sonst besteht die Gefahr dass die Maschi...

Page 11: ...etzt werden um Gef hrdungen zu vermeiden Mit reparaturbed rftigen Metabo Elektrowerk zeugen wenden Sie sich bitte an Ihre Metabo Vertretung Adressen siehe www metabo com Ersatzteillisten k nnen Sie un...

Page 12: ...rch geeignete Ma nahmen wie z B das Anbringen schwerer flexibler D mpfungsmatten so weit wie m glich an der Schallabstrahlung gehindert werden Auch bei der Gef hrdungsbeurteilung der L rmbelastung und...

Page 13: ...y c Do not convert this power tool to operate in a way which is not specifically designed and specified by the tool manufacturer Such a conversion may result in a loss of control and cause serious per...

Page 14: ...proper precautions are taken b Never place your hand near the rotating accessory Accessory may kickback over your hand c Do not position your body in the area where the power tool will move if kickbac...

Page 15: ...k load and centrifugal forces 4 7 Additional Safety Instructions WARNING Always wear protective goggles Wear ear protectors WARNING Always operate the power tool with two hands Do not use the guard fo...

Page 16: ...regulations disposal Collect the particles generated at the source avoid deposits in the surrounding area Use suitable accessories for special work In this way fewer particles enter the environment in...

Page 17: ...wards the workpiece The machine must not be allowed to draw in additional dust and shavings When switching the machine on and off keep it away from dust deposits After switching off the machine only p...

Page 18: ...eramic 2 1 cut off wheel metal 2 2 cut off wheel masonry concrete 2 3 diamond cutting disc masonry concrete 2 4 dual purpose diamond cutting discs combined grinding and cutting disc 3 1 diamond drill...

Page 19: ...the actual load may be higher or lower For assessment purposes please allow for breaks and periods when the load is lower Based on the adjusted estimates arrange protective measures for the user e g...

Page 20: ...l c Ne pas utiliser l outil lectrique pour une fonction pour laquelle il n a pas t con u et qui n a pas t pr vue par le fabricant Une telle transformation peut entra ner la perte de contr le de la mac...

Page 21: ...tation L outil lectrique hors de contr le acc l re alors dans le sens de rotation oppos de l accessoire au point du blocage Par exemple si une meule s accroche ou se bloque dans la pi ce usiner le bor...

Page 22: ...upe dans la pi ce usiner Laisser la meule de tron onnage atteindre sa pleine vitesse et la replacer avec pr caution dans la coupe La meule peut se coincer se rapprocher ou provoquer un rebond si l out...

Page 23: ...dommag ou craquel doit tre remplac Ne pas utiliser la machine si le capot de protection est d fectueux Les pi ces de petite taille doivent tre serr es par ex en les serrant dans un tau Lors de l utili...

Page 24: ...uissance de l outil lectrique voir caract ristiques techniques Lors de l utilisation d un tambour porte c ble toujours d rouler le c ble enti rement 6 1 Placement de la poign e suppl mentaire Toujours...

Page 25: ...a s curit 5 une nouvelle fois dans le sens de la fl che pour bloquer la g chette 6 fonctionnement en continu Arr t appuyer sur la g chette 6 puis la rel cher 8 2 Consignes pour le travail Meulage Exer...

Page 26: ...ge 9 C crou de serrage Quick Voir programme complet des accessoires sur www metabo com ou dans le catalogue principal Les travaux de r paration sur les outils lectriques ne peuvent tre effectu s que p...

Page 27: ...es en cons quence p ex mesures organi sationnelles Le pon age de t les fines ou d autres pi ces vibrant facilement et avec une grande surface peut entra ner une augmentation sensible du niveau de bru...

Page 28: ...p niet voor een functie waarvoor het niet uitdrukkelijk is ontworpen en door de fabrikant is bedoeld Een dergelijke verandering kan tot controleverlies leiden en ernstig lichamelijk letsel tot gevolg...

Page 29: ...ken Wanneer het draaiende inzetgereedschap blijft haken of blokkeert wordt het onmiddellijk stopgezet Door blokkeren of haken wordt het elektrisch gereedschap ongecontroleerd tegen de draairichting va...

Page 30: ...draaiende doorslijpschijf uit de snede te trekken dit kan een terugslag veroorzaken Stel de oorzaak van het klemraken vast en verhelp deze d Schakel het elektrisch gereedschap nooit opnieuw in zolang...

Page 31: ...greep defect is de machine niet gebruiken Een beschadigde of gebarsten beschermkap dient te worden vervangen Indien de beschermkap defect is de machine niet gebruiken Kleine werkstukken bevestigen Bi...

Page 32: ...ra greep naar wens in het draadgat links midden of rechts met de hand stevig inschroeven 6 2 Beschermkap aanbrengen V r de inbedrijfstelling beschermkap aanbrengen Gebruik uit veiligheidsoverwegingen...

Page 33: ...g aandrukken en over het oppervlak heen en weer bewegen zodat het werk stukoppervlak niet te heet wordt Grofslijpen Voor een goed arbeidsresultaat dient u te werken met een invalshoek van 30 40 Doorsl...

Page 34: ...van risico s door de producent diens klantenservice of een soortgelijke gekwalificeerde persoon te worden vervangen ENeem voor elektrisch gereedschap van Metabo dat gerepareerd dient te worden contact...

Page 35: ...tale geluidsemissie tot 15 dB dan de opgegeven geluidsemissiewaarden Bij dergelijke werkstukken dient door middel van geschikte maatregelen zoals het aanbrengen van zware flexibele dempingsmatten de g...

Page 36: ...ricolo e di lesioni c Non utilizzare l elettroutensile per destinazioni d uso per le quali non espressamente concepito n previsto dal produttore Una tale trasformazione pu causare la perdita del contr...

Page 37: ...ola un platorello o una spazzola metallica si inceppa o si blocca Quando rimane inceppato o bloccato nel materiale in lavorazione l utensile accessorio rotante si arresta in modo brusco Nel punto di b...

Page 38: ...erso l utilizzatore c Se la mola per troncare si inceppa o se si desidera interrompere il lavoro disattivare l elettroutensile e tenerlo fermo finch la mola non si arrestata completamente Non tentare...

Page 39: ...azione modifica o manutenzione della macchina Un impugnatura supplementare eventualmente danneggiata o logora dev essere sostituita Non mettere in funzione l utensile qualora l impugnatura sia difetto...

Page 40: ...i un avvolgicavo svolgere il cavo sempre completamente 6 1 Montaggio dell impugnatura supplementare Lavorare solamente con l impugnatura supplementare montata 7 Avvitare a fondo manualmente l impugnat...

Page 41: ...nzionamento continuo in funzione della dotazione Accensione spingere il blocco dell accensione 5 in direzione della freccia quindi premere e mantenere premuto il pulsante interruttore 6 L utensile ora...

Page 42: ...i protezione per mola a tazza Tipo F carter di protezione aspirazione per la troncatura alla mola Altri accessori vedi anche www metabo com A Supporto di separazione metallico B Dado di serraggio 9 C...

Page 43: ...i e opportunamente adattati stabilire misure di sicu rezza per l utilizzatore ad es di carattere organiz zativo La levigatura di lamiere sottili o di altri pezzi leggermente vibranti con una grande su...

Page 44: ...no est n previstos por el fabricante Un cambio de este tipo puede provocar la p rdida de control y lesiones corporales graves d No utilice ninguna herramienta de inserci n que no est especialmente di...

Page 45: ...precise refrigeraci n l quida La utilizaci n de agua u otros refrigerantes l quidos puede provocar una descarga el ctrica 4 2 Contragolpe e indicaciones de seguridad correspondientes Un contragolpe e...

Page 46: ...a situada delante y detr s del disco de tronzado en movimiento Si est moviendo el disco de tronzado en la pieza de trabajo en direcci n opuesta a usted en caso de contragolpe la herramienta el ctrica...

Page 47: ...utilizarse herramientas da adas descentradas o que vibren Evite da ar los conductos de gas y de agua los cables el ctricos y las paredes portantes est tica Extraiga el enchufe de la toma de corriente...

Page 48: ...ntes de enchufar la herramienta compruebe que la tensi n y la frecuencia de red que se indican en la placa de identificaci n se corresponden con las caracter sticas de la red el ctrica Preconecte siem...

Page 49: ...ando en caso de p rdida del control de la herramienta debido a un tir n Por este motivo se deben sujetar las empu aduras previstas siempre con ambas manos adoptar una buena postura y trabajar concentr...

Page 50: ...tronzado y lijar en uno 3 1 Brocas diamantadas 4 1 Cepillo redondo 4 2 Cepillo de vaso 5 1 Disco abrasivo laminar 5 2 Disco abrasivo para hojas lijadoras Cubierta protectora prescrita Tipo A cubierta...

Page 51: ...ramientas el ctricas Dependiendo de la condi ci n de uso estado de la herramienta el ctrica o de las herramientas de uso la carga real puede ser mayor o menor Considere para la valoraci n las pausas d...

Page 52: ...prevista para o efeito pelo fabricante Tal convers o pode provocar a perda do controlo e ferimentos corporais graves d Nunca utilize ferramentas acopl veis n o previstas e n o recomendadas pelo fabri...

Page 53: ...gem inesperada da ferramenta acopl vel em rota o Atrav s disso a ferramenta el trica descontrolada acelerada na zona de bloqueio no sentido de rota o contr rio ao da ferramenta acopl vel Se por ex um...

Page 54: ...imobilizado Nunca tente retirar um disco de corte ainda em rota o da zona de corte caso contr rio poder ocorrer um contragolpe Verifique e elimine a causa do encravamento d N o volte a ligar a ferram...

Page 55: ...c o danificado Fixar as pe as de trabalho pequenas Fix las por ex num torno de bancada Se os discos montados sobre uma flange forem utilizados para uma finalidade dupla discos de lixagem e de corte co...

Page 56: ...da coloca o em opera o montar o resguardo Por motivos de seguran a utilize exclusivamente o resguardo de prote o previsto para a respetiva ferramenta acopl vel O resguardo de prote o errado pode provo...

Page 57: ...contra rota o veja figura De contr rio h perigo da ferramenta soltar de forma incontrolada para fora do corte Trabalhar com avan o moderado adaptado ao material a trabalhar N o prender n o exercer pre...

Page 58: ...vi o de assist ncia t cnica ou por uma pessoal com qualifica o semelhante para evitar se perigos Se sua ferramenta el ctrica Metabo necessitar de repara o dirija se ao seu Representante Metabo Os ende...

Page 59: ...de ru dos especificados Essas pe as de trabalho devem dentro do poss vel ser impedidas de emitir ru dos atrav s de medidas adequadas como por exemplo a fixa o de esteiras de insonoriza o pesadas e fle...

Page 60: ...axvarvtal som anges p maskinen Insatsverktyg som roterar med f r h gt varvtal kan g s nder och delar kan flyga omkring f Verktygets ytterdiameter och grovlek m ste motsvara elverktygets specifikatione...

Page 61: ...a verktyg ger ofta kast eller f r anv ndaren att tappa kontrollen 4 3 S rskilda s kerhetsanvisningar f r slipning och kapning a Anv nd bara skyddsk por och slipskivor som r godk nda f r elverktyget Sl...

Page 62: ...till grovbearbetning eller avgradning Kapslipskivor t l inte tryck i sidled S kra arbetsstycket s att det ligger stadigt och inte glider t ex med sp nntving Palla upp stora arbetsstycken ordentligt A...

Page 63: ...ckel 11 Skruv till spr ngskyddsinst llning och f ste beroende p utf rande ing r inte Kontrollera att den sp nning och frekvens som anges p m rkskylten verensst mmer med den aktuella n tsp nningen inna...

Page 64: ...ngen vid kapning se bild Annars finns det risk att maskinen hoppar ut okontrollerat ur sk ran Jobba med lagom matning som r anpassad till materialet du bearbetar Kanta inte tryck inte sv ng inte Sandp...

Page 65: ...nationell lag ska uttj nta elverktyg k llsorteras f r milj v nlig tervinning F rklaringar till uppgifterna p sida 3 Vi f rbeh ller oss r tten till ndringar pga den tekniska utvecklingen verktygens max...

Page 66: ...SVENSKA sv 66 Anv nd h rselskydd...

Page 67: ...uun ei viel takaa sen turvallista k ytt e K ytt tarvikkeen sallitun kierrosluvun on oltava v hint n niin suuri kuin s hk ty kalussa ilmoitettu huippukierrosluku K ytt tarvike joka py rii sallittua nop...

Page 68: ...siirr koko kehosi ja k sivartesi sellaiseen asentoon jossa pystyt hallitsemaan takaiskusta syntyvi voimia K yt aina lis kahvaa mik li sellainen kuuluu varustukseen jotta pystyt hallitsemaan mahdollisi...

Page 69: ...umaan tai jumiutumaan herkemmin lis ten siten takaiskun tai hiomatarvikkeen rikkoutumisen vaaraa mik voi johtaa vakaviin loukkaantumisiin 4 5 Erityiset turvallisuusohjeet hiekkapaperihiontaan a K yt s...

Page 70: ...aperilla hiominen sahaaminen hiominen poraaminen tai muut ty t voi aiheuttaa sis lt v t kemikaaleja joiden tiedet n aiheuttavan sy p syntym vikoja tai muita lis ntymiskykyyn liittyvi haittoja Esimerkk...

Page 71: ...laipalla 7 3 Kiristysmutterin kiinnitys avaus Kiristysmutterin 9 kiinnitys Kiristysmutterin puolet ovat kesken n erilaisia Ruuvaa kiristysmutteri karalle seuraavalla tavalla Katso sivu 2 kuva C A Ohui...

Page 72: ...kytkett ess eritt in nopeasti maksiminopeuteen ts automaattinen k ynnistysvirran rajoitus pehme k ynnistys ei toimi Koneen elektroniikassa on vika muutkaan turvallisuuteen liittyv t elektroniikkatoimi...

Page 73: ...us n kierrosluku kuormittamatta huippukierrosluku P1 nimellisottoteho P2 antoteho m paino ilman verkkojohtoa Mittausarvot ilmoitettu EN 60745 mukaan Suojausluokan II kone Vaihtovirta Annetut tekniset...

Page 74: ...turtall p innsatsverkt yet m v re minst like h yt som det maksimale turtallet som er angitt for det elektriske verkt yet Verkt y som dreier raskere enn tillatt kan g i stykker og kastes rundt omkring...

Page 75: ...sstedet d Arbeid s rlig forsiktig rundt hj rner skarpe kanter osv Unng at verkt yet blir kastet tilbake fra arbeidsstykket eller setter seg fast Verkt y som roterer kan lett sette seg fast i hj rner o...

Page 76: ...slipearbeider Av sikkerhetsmessige rsaker m du bruke beskyttelsesdeksel n r du arbeider med kappeskiven Bruk ikke segmenterte diamant kappeskiver med slisser 10 mm Det er bare tillatt med negative seg...

Page 77: ...arbeidsvernbestemmelser deponering Samle l se partikler der de oppst r unng nedfelling i omgivelsene Bruk egnet tilbeh r til spesielle arbeidsoppgaver Da hindrer du at partiklene havner i omgivelsene...

Page 78: ...kinen n r st pselet blir trukket ut av kontakten eller ved str mbrudd Under vedvarende drift fortsetter maskinen g selv om den blir revet ut av hendene dine Hold derfor alltid maskinen med begge hende...

Page 79: ...Avsugsdeksel for kapping Annet tilbeh r se ogs www metabo com A Metallstativ B Strammemutter 9 C Quick strammemutter Se www metabo com eller hovedkatalogen for det komplette tilbeh rsprogrammet Elekt...

Page 80: ...isatoriske tiltak Sliping av tynne plater eller andre arbeidsstykker som lett vibrerer kan gi betydelig h yere st yemisjon inntil 15 dB enn det emisjonsverdiene som oppgis Slike arbeidsstykker b r hin...

Page 81: ...n fordi tilbeh ret kan fastg res p el v rkt jet garanterer det ikke for en sikker anvendelse e Indsatsv rkt jets tilladte hastighed skal v re mindst lige s h j som den maksimale hastighed der er angiv...

Page 82: ...sition der kan klare tilbageslagskr fterne Brug altid det ekstra h ndgreb hvis et s dant findes for at have s meget kontrol som muligt over tilbageslagskr fterne eller reaktionsmomenterne n r maskinen...

Page 83: ...slibeark Slibeark der rager ud over slibeskiven kan f re til kv stelser at slibearkene s tter sig fast eller rives itu eller til et tilbageslag 4 6 S rlige sikkerhedsanvisninger for arbejde med st lb...

Page 84: ...ing mineralsk st v fra mursten cement og andre materialer til murv rk og arsen og krom fra kemisk behandlet tr Risikoen for dig ved denne belastning varierer alt efter hvor ofte du udf rer denne type...

Page 85: ...lse af sp ndem trik 9 Sp ndem trikkens 2 sider er forskellige Skru sp ndem trikkerne p spindlen som beskrevet nedenfor Se side 2 illustration C A Ved tynde slibeskiver Brystet p sp ndem trikken 9 vise...

Page 86: ...n tilbeh r som opfylder de krav og specifi kationer som er angivet i denne brugsanvisning Anbring tilbeh ret sikkert Hvis maskinen anvendes monteret i en holder Fastg r maskinen forsvarligt Mister De...

Page 87: ...skine Vekselstr m De angivne tekniske data er tolerancesat svarende til de p g ldende gyldige standarder Emissionsv rdier Disse v rdier g r det muligt at bestemme el v rkt jets emissioner og sammenlig...

Page 88: ...rz dzia do prac do kt rych nie zosta o przewidziane mo e stanowi zagro enie i by przyczyn obra e cia a c Nie u ywa elektronarz dzia do zastosowa do kt rych nie zosta o ono wyra nie zaprojektowane i pr...

Page 89: ...dem elektrycznym 4 2 Odrzut i odpowiednie uwagi dotycz ce bezpiecze stwa Odrzut jest gwa town reakcj spowodowan zablokowaniem lub zahaczeniem wiruj cego narz dzia roboczego takiego jak tarcza szlifier...

Page 90: ...brabianym elemencie od siebie w razie odrzutu elektronarz dzie z wiruj c tarcz zostaje wyrzucone bezpo rednio w kierunku u ytkownika c W przypadku zakleszczenia tarczy tn cej lub przerwania pracy wy c...

Page 91: ...ia lub konserwacji nale y wyci gn wtyczk z gniazda sieciowego Uszkodzony lub p kni ty uchwyt dodatkowy nale y wymieni Nie wolno u ywa urz dzenia z uszkodzonym uchwytem dodatkowym Uszkodzon lub p kni t...

Page 92: ...cym 1 5 mm2 Przewody przed u aj ce musz by odpowiednie do wielko ci poboru mocy urz dzenia por dane techniczne W przypadku zastosowania b bna przewodowego przew d nale y zawsze ca kowicie rozwija 6 1...

Page 93: ...nek A W czanie chwilowe W czanie przesun blokad 5 w kierunku strza ki i nacisn przycisk w cznika 6 Wy czanie zwolni przycisk w cznika 6 Tryb pracy ci g ej w zale no ci od wyposa enia W czanie przesun...

Page 94: ...koronki wiertarskie 4 1 szczotka obwodowa 4 2 szczotka garnkowa 5 1 ciernica lamelkowa 5 2 talerz szlifierski do arkuszy szlifierskich zalecana os ona Typ A os ona do ci cia Typ B os ona do szlifowani...

Page 95: ...ksze lub mniejsze Warto ci te nale y uwzgl dni dla oszacowania przerw w pracy i faz mniejszego obci enia Ustali na podstawie odpowiednio dopasowanych warto ci szacunkowych rodki ochronne dla u yt kown...

Page 96: ...el 96 1 2 3 4 3 Metabo 4 1 1 2 3 4...

Page 97: ...el 97 4 2 10 mm...

Page 98: ...el 98 4 3 4 4 4 5...

Page 99: ...el 99 4 6 4 7 10 mm 12 3 14 FI RCD 30 mA FI 9 C 11...

Page 100: ...el 100 A B C C 11 2 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 FI RCD 30 mA 1 5 mm2 6 1 7 6 2 5 6...

Page 101: ...el 101 11 2 D 11 8 11 3 4 mm 11 7 1 3 3 2 7 2 2 B 1 B 1 7 3 9 2 2 C 9 9 9 10 7 1 9 10 8 1 2 A 5 6 6 7 8...

Page 102: ...el 102 5 6 5 6 6 8 2 30 40 8 3 2 E 4 a 4 a 3 4 Nm 0 7 Nm 12 Metabo 4 1 2 3 4 5 1 1 1 2 2 1 2 2 9 10 11...

Page 103: ...4 3 1 4 1 4 2 5 1 5 2 C D Type F www metabo com A B 9 C www metabo com Metabo Metabo Metabo Metabo www metabo com www metabo com 2012 19 EU 3 tmax 1 9 tmax 2 tmax 3 tmax 4 M l n P1 P2 m EN 60745 II 1...

Page 104: ...el 104 EN 60745 ah SG ah DS Kh SG DS LpA L WA KpA KWA...

Page 105: ...elektromos szersz mot ha nem kifejezetten arra a c lra k sz lt s ha a gy rt azt nem arra tervezte Egy ilyen tszerel s kontrollveszt shez s s lyos testi s r l shez vezethet d Ne haszn ljon olyan bet t...

Page 106: ...n rizetlen elektromos k ziszersz m a bet tszersz m forg sir ny val ellent tes ir nyban a blokkol s helye fel csap dik Ha pl a csiszol t rcsa beakad a munkadarabba vagy leblokkol a csiszol t rcs nak a...

Page 107: ...a m g forg darabol t rcs t kih zni a v gatb l mert annak azonnali visszacsap d s lehet a k vetkezm nye llap tsa meg a beszorul s ok t majd h r tsa el azt d Ne kapcsolja vissza az elektromos k ziszersz...

Page 108: ...t v d burkolattal R gz tse a kisebb munkadarabokat Pl gy hogy egy satuba fogja be ket Amennyiben peremezett t rcs kat kett s c lra kombin lt csiszol s darabol csiszol t rcs k haszn lnak csak a k vetke...

Page 109: ...Helyezze fel a v d burkolatot Biztons gi okokb l kiz r lag a mindenkori bet tszersz mhoz tervezett v d burkolatot kell haszn lni A nem megfelel v d burkolat kontrollveszt shez s s lyos s r l sekhez ve...

Page 110: ...arabol skor mindig ellenir nyban l sd az br t v gezze a munk t Ellenkez esetben fel ll a vesz lye annak hogy a g p ellen rizetlen l kiugrik a v g sb l K zepes a megmunk land anyagnak megfelel en v las...

Page 111: ...l lja A p talkatr szek list ja let lthet a www metabo com oldalr l A csiszol skor keletkez por k ros anyagokat tartalmazhat Ne kezelje h ztart si hullad kk nt hanem sz ll tsa vesz lyes hullad kot gy j...

Page 112: ...s vel a lehet s geknek megfelel en meg kell akad lyozni a zajkibocs t st A zajterhel s vesz lyeztet s nek meg llap t sa s a megfelel f lv d kiv laszt sa sor n is figyelembe kell venni a megn vekedett...

Page 113: ...ru 113 1 2 3 4 3 Metabo 4 1 a c d e f g h 1 2 3 4...

Page 114: ...ru 114 i j k l m n o p q 4 2...

Page 115: ...ru 115 10 4 3 4 4...

Page 116: ...ru 116 4 5 a 4 6 4 7 10 12 3 14 30 9 11...

Page 117: ...ru 117 A B C A B C 11 2 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 30 1 5 2 5 6...

Page 118: ...ru 118 6 1 7 6 2 11 3 D 11 8 11 11 7 1 3 3 2 7 2 B 2 1 B 1 3 4 7 3 9 2 C 2 A 9 B 9 9 10 7 1 9 10 8 1 A 2 7 8...

Page 119: ...ru 119 5 6 6 5 6 5 6 6 8 2 30 40 8 3 E 2 4 a 4 a 3 4 0 7 12 Metabo 4 1 2 3 4 5 1 1 1 2 2 1 9 10 11...

Page 120: ...3 2 4 3 1 4 1 4 2 5 1 5 2 A D F www metabo com A B 9 C Quick www metabo com Metabo Metabo Metabo Metabo www metabo com www metabo com 2012 19 EU 3 t 1 9 t 2 Quick t 3 tmax 4 M l n P1 P2 m EN 60745 II...

Page 121: ...Kh SG DS A LpA LWA KpA KWA EAC Text RU C DE 08 00188 19 16 04 2019 15 04 2024 153032 1 4932 77 34 67 E mail info i f s ru RA RU 11 08 24 03 16 Metabowerke GmbH Metaboallee 1 D 72622 Nuertingen 127273...

Page 122: ...ru 122...

Page 123: ...uk 123 1 2 3 4 3 Metabo 4 1 b c d e f g h 1 2 3 4...

Page 124: ...uk 124 i j k l m n o p q 4 2 a b c d e 10...

Page 125: ...uk 125 4 3 a b c d e f g 4 4 a b c d e f g 4 5 a 4 6 a...

Page 126: ...uk 126 b 4 7 10 12 3 14 30 9 11 11...

Page 127: ...uk 127 2 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 30 1 5 2 6 1 7 6 2 11 2 D 11 8 11 3 4 5 6 7...

Page 128: ...uk 128 11 7 1 3 3 2 7 2 2 1 1 7 3 9 2 2 9 9 9 10 7 1 9 10 8 1 2 5 6 6 5 6 5 6 6 8 2 30 40 8 3 2 4 a 8...

Page 129: ...129 4 a 3 4 0 7 12 Metabo 4 1 2 3 4 5 1 1 1 2 2 1 2 2 2 3 2 4 3 1 4 1 4 2 5 1 5 2 A D F www metabo com A B 9 C Quick www metabo com Metabo Metabo Metabo Metabo www metabo com www metabo com 9 10 11 12...

Page 130: ...uk 130 2012 19 3 tmax 1 9 tmax 2 Quick tmax 3 tmax 4 M l n P1 P2 m EN 60745 15 EN 60745 ah SG ah DS Kh SG DS LpA LWA KpA KWA UK Symbol und Adresse 28 02 2022 14...

Page 131: ......

Page 132: ...Metabowerke GmbH Metabo Allee 1 72622 Nuertingen Germany www metabo com 170 27 8880 0722...

Reviews: