background image

PORTUGUÊS

pt

45

firmemente com a mão deverá afastar 

sempre a sua mão, no mínimo 100 mm, de 

cada lado da lâmina de serra. Não utilize esta 

serra para cortar peças demasiado pequenas 

para ser fixadas ou para as segurar com a 

mão.

 Caso a sua mão se aproxime demasiado 

da lâmina de serra, existe um maior risco de 

ferimentos através do contacto com a lâmina de 

serra.
c) 

A peça de trabalho deve estar imóvel e 

tensionada firmemente ou pressionada 

contra o encosto e a mesa.

 

Não desloque a 

peça de trabalho para a lâmina de serra e 

nunca corte com as "mãos-livres".

 As peças 

de trabalho soltas ou que se movimentem podem 

ser projetadas para fora com alta velocidade e 

provocar ferimentos.
d) 

Nunca cruze a mão por cima da linha de 

corte prevista, ou seja, nem antes nem 

depois da lâmina de serra.

 O apoio da peça de 

trabalho "com mãos cruzadas", ou seja, segurar a 

peça de trabalho à direita da lâmina de serra com 

a mão esquerda ou ao contrário é muito perigoso.
e) 

Com a lâmina de serra em rotação não 

coloque a mão por trás do encosto.

 

Nunca 

desrespeite a distância mínima de segurança 

de 100 mm entre a mão e a lâmina de serra 

em rotação (aplica-se a ambos os lados da 

lâmina de serra, por ex. ao remover restos de 

madeira).

 A proximidade da lâmina de serra em 

rotação com a sua mão, poderá não ser 

identificada, podendo ficar gravemente ferido.
f) 

Verifique a peça de trabalho antes de 

cortar.

 

Caso a peça de trabalho esteja 

dobrada ou empenada, insira-a com a parte 

curva para fora até ao encosto. Certifique-se 

sempre de que ao longo da linha da corte 

não existe nenhuma folga entre a peça de 

trabalho, o encosto e a mesa.

 As peças de 

trabalho dobradas ou empenadas podem torcer 

ou acumular-se e provocar um encravamento da 

lâmina de serra em rotação ao cortar. Não podem 

existir pregos ou corpos estranhos na peça de 

trabalho.
g) 

Utilize a serra apenas quando a mesa 

estiver livre de ferramentas, restos de 

madeira, etc.; apenas a peça de trabalho se 

pode encontrar sobre a mesa.

 Os restos 

pequenos, peças de madeira soltas ou outros 

objetos que entrem em contacto com a lâmina 

podem ser projetados a alta velocidade.
h) 

Corte sempre apenas uma peça de 

trabalho.

 As peças de trabalhos empilhadas não 

podem ser inseridas ou fixadas devidamente e 

podem provocar o encravamento da lâmina ao 

serrar ou deslizar.
i) 

Certifique-se de que a serra de corte 

transversal e em esquadria se encontra 

sobre uma superfície de trabalho plana e 

estável antes de ser utilizada.

 Uma superfície 

de trabalho plana e estável reduz o perigo da 

serra de corte transversal e em esquadria se 

tornar instável.
j) 

Planeie o seu trabalho.

 

Sempre que ajustar 

a inclinação da lâmina de serra ou o ângulo 

da esquadria certifique-se de que o encosto 

ajustável está corretamente ajustado e apoia 

a peça de trabalho, sem entrar em contacto 

com a lâmina ou com o resguardo de 

proteção.

  Sem ligar a máquina e sem colocar a 

peça de trabalho na mesa deverá simular um 

movimento de corte completo da lâmina de serra, 

de forma a certificar-se de que não existem 

obstáculos ou perigo de cortar o encosto.
k) 

No caso de peças de trabalho mais largas 

ou compridas que a parte superior da mesa, 

certifique-se de que dispõe de um apoio 

adequado, por ex. através de extensões da 

mesa em comprimento ou cavaletes para a 

serra.

 As peças de trabalho mais compridas ou 

largas que a mesa da serra de corte transversal e 

em esquadria podem tombar se não forem 

apoiadas fixamente. Caso uma peça de madeira 

cortada ou a peça de trabalho tombe poderá 

levantar o resguardo de proteção inferior ou ser 

projetada de forma descontrolada da lâmina em 

rotação.
l) 

Não recorra a outras pessoas como 

substituição para a extensão da mesa no 

comprimento ou para o apoio adicional.

 O 

apoio instável da peça de trabalho pode provocar 

o encravamento da lâmina. Para além disso, a 

peça de trabalho pode deslocar-se durante o 

corte e puxador o ajudante para a lâmina em 

rotação.

m) 

A peça cortada não pode ser pressionada 

contra a lâmina de serra em rotação.

 Se existir 

pouco espaço, por ex. ao utilizar encostos 

longitudinais, a peça cortada pode encravar na 

lâmina e ser projetada com violência.
n) 

Utilize sempre uma abraçadeira ou um 

dispositivo adequado para apoiar 

corretamente materiais redondos, tais como 

barras ou tubos.

 As barras tendem a rolar ao 

cortar, fazendo com que a lâmina "encrave 

firmemente os dentes" e a peça de trabalho seja 

puxada para a lâmina, juntamente com a sua 

mão.
o) 

Deixe que a lâmina atinja as rotações 

máximas antes de cortar a peça de trabalho.

 

Isto reduz o risco da peça de trabalho ser 

projetada.
p) 

Se a peça de trabalho for apertada ou se a 

lâmina bloquear, desligue a serra de corte 

transversal e em esquadria.

 

Aguarde até 

todas as peças móveis estarem imobilizadas 

e depois retire a ficha de rede da tomada. Em 

seguida retire o material encravado.

 Se com 

um bloqueio deste género continuar a serrar 

poderá perder o controlo ou provocar danos na 

serra de corte transversal e em esquadria.
q) 

Depois de terminar o corte solte o 

interruptor, mantenha a cabeça da serra em 

baixo e aguarde pela imobilização da lâmina 

ante de remover a peça cortada.

 É 

extremamente perigoso colocar a mão nas 

proximidades da lâmina em movimento por 

inércia.
r) Ao utilizar os encostos adicionais

 (23)

 deverá 

certificar-se sempre de que estão fixados com 

segurança e de que os respetivos parafusos de 

fixação estão apertados firmemente.
s) 

Planeie o seu trabalho.

 

 A cada ajuste da 

inclinação da lâmina de serra ou do ângulo 

da esquadria, certifique-se de que o encost

(10) ajustável e os encostos adicionais (23) 

(se montados),

 

estão corretamente ajustado

e apoiam a peça de trabalho, sem entrar em 

contacto com a lâmina ou com o resguardo 

de proteção.

  Sem ligar a máquina e sem 

colocar a peça de trabalho na mesa deverá 

simular um movimento de corte completo da 

lâmina de serra, de forma a certificar-se de que 

não existem obstáculos ou perigo de cortar o 

encosto ou os encostos adicionais

 (23)

.

4.1 Indicações de segurança 

adicionais

– Este manual de instruções destina-se a 

pessoas com conhecimentos técnicos básicos 

no manuseamento de aparelhos como o aqui 

descrito. Se não tiver qualquer experiência na 

utilização de aparelhos deste género, deverá de 

início, procurar a ajuda de pessoas com 

experiência. 

– O fabricante não assume qualquer garantia 

sobre danos decorrentes da inobservância 

deste manual de instruções. 

As informações contidas neste manual de 

instruções estão identificadas da seguinte forma: 

Perigo! 

Alerta para danos pessoais ou danos 

para o meio ambiente. 
Perigo de choque elétrico! 

Alerta para danos pessoais devido à 

existência de corrente elétrica.

Perigo de arrasto! 

Alerta para danos pessoais provoca-

dos pelo facto de partes do corpo ou 

peças de roupa ficarem presas.
Atenção! 

Alerta perante danos materiais.

Nota: 

informações complementares.

Respeite as indicações especiais de segurança 

nos respetivos capítulos. 

Se necessário, respeite as diretivas legais ou as 

normas relativas à prevenção de acidentes. 

Perigos gerais! 

Ter em consideração as condições ambientais.

No caso de peças de trabalho compridas utilize 

suportes das peças de trabalho adequados. 

Esta máquina só deve ser colocada em 

funcionamento e utilizada por pessoas que 

estejam familiarizadas com máquinas deste 

género e que estejam conscientes dos riscos 

que advêm da sua utilização. 

Os menores de 18 anos somente poderão 

utilizar o aparelho no âmbito de uma formação 

profissional, sob a supervisão de um formador. 

Mantenha terceiros, especialmente crianças, 

fora da zona de perigo. Durante o 

funcionamento, não deixe que outras pessoas 

toquem no aparelho ou no cabo de rede. 

Evite o sobreaquecimento dos dentes da serra.

Ao serrar plásticos, evite que o plástico derreta.

Perigo de ferimentos e esmagamentos 

provocados por peças em movimento! 

Não coloque este aparelho em funcionamento 

sem ter montado os dispositivos de proteção. 

Mantenha sempre uma distância suficiente em 

relação à lâmina de serra. Se necessário, utilize 

dispositivos de alimentação adequados. 

Durante o funcionamento deverá manter uma 

distância suficiente em relação aos 

componentes em movimento. 

Espere que a lâmina de serra pare antes de 

retirar pequenos recortes da peça de trabalho, 

restos de madeira, etc. da zona de trabalho. 

Serre apenas peças de trabalho, cujas 

dimensões permitam agarrar de forma segura 

ao serrar. 

Utilize dispositivos de fixação ou um torno de 

bancada para segurar a peça de trabalho. 

Através disso ficará melhor fixado do que com a 

mão.

Nunca trave a lâmina de serra em movimento 

por inércia exercendo pressão lateral. 

Antes de qualquer ajuste, manutenção ou 

reparação retire a ficha de rede da tomada.

Caso o aparelho não esteja a ser utilizado, retire 

a ficha de rede da tomada.

Perigo de corte mesmo com a 

ferramenta de corte parada! 

Use luvas de proteção durante a substituição de 

ferramentas de corte. 

Guarde as lâminas de serra de forma a que 

ninguém se possa ferir. 

Perigo devido a contragolpes da 

cabeça da serra (a lâmina de serra fica presa 

na peça de trabalho e a cabeça da serra 

descontrola-se abruptamente)! 

Utilize uma lâmina de serra adequada para o 

material a cortar.

Segure firmemente no punho. O risco de 

contragolpe é especialmente elevado no 

momento em que a lâmina de serra penetra na 

peça de trabalho. 

Serre peças de trabalho finas ou paredes finas 

apenas com lâminas de serra com dentes finos. 

Utilize sempre lâminas de serra afiadas. 

Substitua imediatamente as lâminas de serra 

cegas. Existe perigo acrescido de contragolpes, 

caso um dente cego fique preso na superfície 

da peça de trabalho. 

Não incline as peças de trabalho. 

Em caso de dúvida, examine as peças de 

trabalho em relação a corpos estranhos (por 

exemplo pregos ou parafusos). 

Nunca corte várias peças de trabalho em 

simultâneo, nem qualquer conjunto composto 

por diversas peças individuais. Existe risco de 

acidentes quando diversas peças individuais 

são agarradas descontroladamente pela lâmina 

de serra.

Perigo de arrasto! 

Certifique-se de que durante o funcionamento, 

as peças em rotação não agarram nem puxam 

partes do corpo ou peças de roupa (

não usar

 

gravatas, 

não usar

 luvas, 

nem usar

 peças de 

Summary of Contents for KS 305 M

Page 1: ...ijzing 25 it Istruzioni per l uso originali 31 es Manual original 37 pt Manual de instru es original 44 sv Originalbruksanvisning 51 fi Alkuper isen k ytt ohjeen k nn s 57 no Original bruksanvisning 6...

Page 2: ...2 1 2 3 4 6 5 7 8 9 11 10 13 14 12 15 16 28 29 30 31 32 33 18 17 19 20 14 21 22 23 27 26 25 24 2 15 30 45...

Page 3: ...3 3 34 20 10 11 31 23 28 A B 39 40 41 42 43 36 37 35 45 47 2 38 D E C F G H I 32 33...

Page 4: ...4 44 48 45 46 47 J K L...

Page 5: ...104 3 16 b x h 0 15 22 5 30 45 0 200 mm x 80 mm 190 mm x 80 mm 180 mm x 80 mm 170 mm x 80 mm 140 mm x 80 mm 45 200 mm x 53 mm 190 mm x 53 mm 180 mm x 53 mm 170 mm x 53 mm 130 mm x 53 mm 2 2014 30 EU 2...

Page 6: ...d oder unter dem Einfluss von Drogen Alkohol oder Medikamenten stehen Ein Moment der Unachtsamkeit beim Gebrauch des Elektrowerkzeuges kann zu ernsthaften Verletzungen f hren b Tragen Sie pers nliche...

Page 7: ...e bis alle beweglichen Teile zum Stillstand gekommen sind ziehen Sie den Netzstecker Entfernen Sie anschlie end das eingeklemmte Material Wenn Sie bei einer solchen Blockierung weiters gen kann es zum...

Page 8: ...r tes zu gew hrleisten Verwenden Sie keine besch digten oder verformten S gebl tter Gefahr durch L rm Tragen Sie einen Geh rschutz Gefahr durch blockierende Werkst cke oder Werkst ckteile Wenn eine Bl...

Page 9: ...hl gen 23 liegt das Werkst ck weiter vom Werkst ckanschlag entfernt dadurch k nnen h here aber schmalere Werkst cke ges gt werden Die m glichen Werkst ckabmessungen mit und ohne Zusatzanschl ge k nnen...

Page 10: ...hen Weitergehende Wartungs oder Reparaturarbeiten als die in diesem Kapitel beschriebenen d rfen nur Fachkr fte durchf hren Besch digte Teile insbesondere Sicherheitseinrichtungen nur gegen Originalte...

Page 11: ...platte G S geblatt Multi Cut 6 28091 305 x 30 x 2 8 2 0 96 FZ TZ 5 neg f r L ngs und Querschnitte in beschichteten Materialien Laminat Kunststoffe und Alu Profile Zubeh r Komplettprogramm siehe www me...

Page 12: ...r jewellery Keep your hair and clothing away from moving parts Loose clothes jewellery or long hair can be caught in moving parts g If devices are provided for the connection of dust extraction and co...

Page 13: ...njury and crushing by moving parts Do not operate the tool without installed guards Always keep sufficient distance to the saw blade Use suitable feeding aids if necessary Keep sufficient distance to...

Page 14: ...at the front legs carefully swivel it backwards and put it down so it will not fall over 5 Tighten again the screws 34 at the guide rails 6 Take the front legs of the device carefully swivel it forwar...

Page 15: ...f dimensions that allow for safe and secure holding while cutting Always hold the workpiece down on the table and do not jam it Do not attempt to stop the saw blade by pushing the workpiece against it...

Page 16: ...aw head to be able to reach the screws 2 Remove table insert 3 Insert new table insert 4 Tighten the screws at the table insert 10 3 Adjust parallel guide ripping fence 1 Loosen Allen screws 44 2 Adju...

Page 17: ...rmanent operation S6 Continuous operation with intermittent loading corresponds to the usual on off operation for chop and mitre saws IP protection class n0 No load speed v0 Max cutting speed D saw bl...

Page 18: ...e N utilisez pas un outil lectrique lorsque vous tes fatigu ou sous l emprise de drogues de l alcool ou de m dicaments Un moment d inattention lors de l utilisation d un outil lectrique peut entra ner...

Page 19: ...ontinuez de scier malgr le blocage vous risquez de perdre le contr le de la machine ou d endommager la scie onglet q Une fois la d coupe termin e l chez l interrupteur maintenez la t te de scie vers l...

Page 20: ...ot ge oreilles Risque li des pi ces ou des parties de pi ces usiner qui bloquent En cas de blocage 1 arr tez l appareil 2 d branchez la fiche de la prise 3 portez des gants 4 liminez le blocage avec u...

Page 21: ...plus minces peuvent tre sci es Les ventuelles dimensions de la pi ce usiner avec et sans but e suppl mentaire peuvent tre consult es dans les deux tableaux ci dessous la page 5 Montage Desserrez les v...

Page 22: ...itre 7 7 Sciage de la pi ce Sciez la pi ce comme indiqu pour les coupes droites Danger D branchez la fiche secteur avant toute op ration d entretien ou de nettoyage Les travaux de maintenance et de r...

Page 23: ...usivement des accessoires qui sont conformes aux exigences et aux donn es caract ristiques indiqu es dans la pr sente notice d utilisation A Spray de maintenance et d entretien pour liminer les r sidu...

Page 24: ...timation des missions de l outil lectrique et la comparaison entre diff rents outils lectriques Selon les conditions d utilisation l tat de l outil lectrique ou les accessoires utilis s la sollicitati...

Page 25: ...rk bij het gebruik van het elektrisch gereedschap Gebruik geen elektrisch gereedschap wanneer u moe bent of onder invloed staat van drugs alcohol of medicijnen Een moment van onoplettendheid bij het g...

Page 26: ...los houd de zaagkop beneden en wacht totdat het zaagblad stil staat voordat u het afgezaagde stuk verwijdert Het is zeer gevaarlijk met de hand in de buurt van het draaiende blad te komen r Bij het ge...

Page 27: ...n 4 2 Symbolen op het apparaat Lees de gebruiksaanwijzing Niet in het zaagblad grijpen Veiligheidsbril en gehoorbescherming dragen Apparaat niet in vochtige of natte omgeving gebruiken Laserstraling n...

Page 28: ...komen met het zaagblad of de beschermkap Bevestigingsschroeven aan de extra aanslagen vast draaien Instellen Let erop dat de instelbare aanslag 10 en de gemonteerde extra aanslagen 23 juist zijn inge...

Page 29: ...re beschadigingen veroorzaken Nadat u klaar bent met de service en of onderhoudsbeurt moet de goede werking van alle veiligheidsvoorzieningen als eerste gecontroleerd worden 10 1 Zaagblad vervangen Ge...

Page 30: ...mma zie www metabo com of de catalogus Gevaar Reparaties aan elektrische werktuigen mogen alleen uitgevoerd worden door elektrotechnici Neem voor elektrisch gereedschap van Metabo dat gerepareerd dien...

Page 31: ...indossare l equipaggiamento di protezione personale come la maschera antipolvere le scarpe di sicurezza antiscivolo il casco protettivo o la protezione per l udito a seconda del tipo e dell uso dell...

Page 32: ...in contatto con la lama o con il carter di protezione Senza accendere il dispositivo e senza pezzo sul tavolo simulare un movimento di taglio completo della lama per accertarsi che non ci siano ostac...

Page 33: ...occo di sicurezza Guida di arresto del pezzo 18 La guida di arresto 18 sostiene il pezzo sui due lati di taglio La guida di arresto 18 impedisce che il pezzo possa spostarsi durante il taglio La guida...

Page 34: ...ntare 11 Serrare di nuovo la vite di bloccaggio 11 Lato destro svitare la vite di bloccaggio e spostare l arresto supplementare 23 Serrare nuovamente la vite di bloccaggio 8 1 Collegamento sacchetto d...

Page 35: ...tivo a pendolo 17 deve essere orientato sopra la lama Indossare i guanti per sostituire la lama 1 Estrarre la spina di alimentazione dalla presa 2 Portare la testa della sega nella posizione superiore...

Page 36: ...o rappresentante Metabo di zona Per gli indirizzi consultare il sito www metabo com Gli elenchi delle parti di ricambio possono essere scaricati dal sito www metabo com Attenersi alle norme nazionali...

Page 37: ...descarga el ctrica 3 3 Seguridad de las personas a Est atento a lo que hace y utilice la herramienta el ctrica con prudencia No utilice la herramienta el ctrica si est cansado ni despu s de haber con...

Page 38: ...mantenga el cabezal de sierra hacia abajo y espere a que se detenga la hoja antes de retirar la pieza cortada Es muy peligroso poner la mano cerca de la hoja mientras se encuentra en funcionamiento r...

Page 39: ...uce un bloqueo 1 Apague la m quina 2 Extraiga el enchufe de la red 3 P ngase guantes 4 Desbloquee la pieza con la herramienta adecuada 4 2 S mbolos utilizados en el aparato Leer el manual de instrucci...

Page 40: ...arios Cuando los topes complementarios 23 est n colocados la pieza de trabajo est alejada del tope de la pieza Esto permite serrar piezas de trabajo m s altas aunque m s finas Las dimensiones de pieza...

Page 41: ...o 7 6 Si est n colocados ajustar los dos topes complementarios 23 y bloquearlos v ase el cap tulo 7 7 Serrado de la pieza de trabajo Sierre la pieza como se describe en Corte rectos Peligro Antes de e...

Page 42: ...ntos y los datos indicados en este manual de instrucciones A Aerosol de mantenimiento y conservaci n para eliminar restos de resina y para la conservaci n de la superficies met licas 0911018691 B Adap...

Page 43: ...las emisiones de la herramienta el ctrica y compararlas con las de otras herramientas el ctricas Dependiendo de las condiciones de uso del estado de la herramienta el ctrica o de las herramientas que...

Page 44: ...drogas lcool ou medicamentos Um momento de distra o durante a utiliza o da ferramenta el trica pode resultar em ferimentos graves b Use sempre equipamento pessoal de prote o e culos de prote o O uso d...

Page 45: ...m esquadria q Depois de terminar o corte solte o interruptor mantenha a cabe a da serra em baixo e aguarde pela imobiliza o da l mina ante de remover a pe a cortada extremamente perigoso colocar a m o...

Page 46: ...N o agarrar na l mina de serra Usar culos de prote o e prote o auditiva N o utilizar o aparelho em ambientes h midos ou molhados Raio laser n o olhar diretamente para o raio CLASSE DO LASER 2 4 3 Dis...

Page 47: ...manece mais afastada do encosto da pe a de trabalho podendo assim serrar pe as de trabalho mais altas mas mais estreitas Consultar as dimens es das pe as de trabalho permitidas com e sem encostos adic...

Page 48: ...bloquear ver cap tulo 7 6 Se montados ajustar ambos os encostos adicionais 23 e bloquear ver cap tulo 7 7 Serrar a pe a de trabalho serrar a pe a de trabalho conforme descrito em Cortes retos Perigo...

Page 49: ...a fora ao encosto da pe a de trabalho N o serrar as pe as de trabalho na posi o vertical mas sim pousada de forma plana sobre a mesa rotativa Utilize apenas acess rios Metabo originais Utilize apenas...

Page 50: ...s da emiss o Estes valores possibilitam a avalia o de emiss es da ferramenta el trica e a compara o com diversas ferramentas el tricas Consoante as condi es de utiliza o o estado da ferramenta el tric...

Page 51: ...nsen D har du b ttre kontroll ver elverktyget i ov ntade situationer f B r l mpliga kl der B r inte l st h ngande kl der eller smycken H ll h ret och kl derna borta fr n r rliga delar L st h ngande kl...

Page 52: ...pitel F lj ven eventuell arbetarskyddslagstiftning och f reskrifter Allm nna risker Kom ih g att ven ta h nsyn till yttre faktorer Anv nd l mpliga st d f r l nga arbetsstycken Den h r maskinen r bara...

Page 53: ...sbreddningens styrskenor 35 St lla in lutningsvinkel 36 Sp nnanordning f r arbetsstycke bakre borrh l 37 Sp nnanordning f r arbetsstycke fr mre borrh l 38 Sp nnskruv med bricka 39 Ytterfl ns 40 S gkli...

Page 54: ...l ngningssladd 3 1 5 mm2 Anv nd f rl ngningssladd till ytteromr det Anv nd bara godk nda och m rkta f rl ngningssladdar utomhus Undvik att maskinen startas av misstag Se till s att str mbrytaren r av...

Page 55: ...det ska Lossa ocks p s kerhetsl set 24 och f ll ned s gen med hj lp av den indragbara skyddsk pan m ste s gklingan friges utan att den kommer i kontakt med andra maskindelar n r den vrids ned t N r s...

Page 56: ...gklingan r snedvriden Byt ut s gklingan se kapitel 10 Underh ll S gen vibrerar mycket S gklingan r snedvriden Byt ut s gklingan se kapitel 10 Underh ll S gklingan har inte monterats p r tt s tt Monter...

Page 57: ...tat kannat sit tai kytket sen s hk verkkoon ja tai akkuun Voit aiheuttaa onnettomuuden jos kannat s hk ty kalua sormi k ynnistyskytkimell tai kytket s hk ty kalun pistotulpan pistorasiaan k ynnistysky...

Page 58: ...seuraavalla tavalla Vaara Henkil vahinkoja tai ymp rist vahin koja koskeva varoitus S hk iskun vaara S hk st aiheutuvia henkil vahinko ja koskeva varoitus Takertumisvaara Ruumiinosien tai vaatekappale...

Page 59: ...uuvi 12 P yt 13 K nt p yt 14 P yd n levennyskappaleen lukitusruuvi 15 Sahausalusta 16 Kuusiokoloavain ty kalunpidike kuusiokoloavaimelle 17 Heilurisuojus 18 Ty stett v n kappaleen tuki molemminpuoline...

Page 60: ...lle ty stett ville kappaleille Ty nn ty stett v n kappaleen kiristyslaite p yd n takimmaiseen porareik n 36 Kapeille ty stett ville kappaleille Ty nn ty stett v n kappaleen kiristyslaite p yd n etumma...

Page 61: ...ien jotka on suunniteltu puun ja samankaltaisten materiaalien sahaamiseen pit olla standardin EN 847 1 vaatimusten mukaisia Seuraavia sahanteri ei saa k ytt runsasseosteisesta pikater ksest HSS valmis...

Page 62: ...ota verkkopistoke aina ennen h iri n korjausta Ota jokaisen h iri n korjauksen kaikki turvalaitteet uudelleen k ytt n ja tarkasta niiden toimivuus Ei katkaisutoimintoa Kuljetuslukitus lukittuna Ved ku...

Page 63: ...ler skrun kler f r du starter elektroverkt yet Et verkt y eller en n kkel som befinner seg i en roterende maskindel kan f re til skader e Unng unormal kroppsholdning S rg for st st dig og i balanse Da...

Page 64: ...nne maskinen m kun startes og brukes av personer som er fortrolig med slike maskiner og til enhver tid er seg bevisst om farene ved bruken av dem Personer under 18 r m kun bruke denne maskinen i forbi...

Page 65: ...ne 28 og 31 skrus kraftig fast med de medleverte skruene som vist Montere bordutvidelse 20 1 Ta av h yre og venstre bordutvidelse fra transportemballasjen 2 Skruene 34 p f ringsskinnene til h yre og v...

Page 66: ...arbeidsemner hvis stykkene vil falle ned fra bordet etter gjennomsaging Sponsekk eller sponavtrekksanlegg Sag kun arbeidsstykker som er s store at du kan holde dem sikkert under sagingen Trykk alltid...

Page 67: ...rbeidsemne stopper 1 L sne 44 unbrakoskruer 2 Arbeidsemnets stopper 18 rettes ut slik at den st r i n yaktig h yre vinkel til sagbladet n r dreiebordet l ses i 0 posisjon 3 Trekke til 44 unbrakoskruer...

Page 68: ...nt drift S6 Gjennomg ende drift med forbig ende belastning tilsvarer vanlig p av drift for kappe og gj ringssager IP Beskyttelsesgrad n0 Hastighet v0 Maks skj rehastighet D Diameter p sagblad utvendig...

Page 69: ...jet tages op eller b res Undg at b re el v rkt jet med fingeren p afbryderen og s rg for at maskinen ikke er t ndt n r den sluttes til nettet da dette ger risikoen for personskader d Fjern indstillin...

Page 70: ...blive trukket ind Advarer mod kv stelser som f lge af at legemsdele eller kl dningsstykker tr kkes ind i maskinen OBS Advarsel om materielle skader Bem rk Supplerende informationer Overhold denne bru...

Page 71: ...k kontakt til belysning af sk reomr de 28 Greb 29 Transportl s 30 Kabelopvikling 31 Greb 32 L seknap til udvidelse af h ldningsvinklen med 2 33 L seh ndtag til h ldningsindstilling 34 Skruer p f rings...

Page 72: ...t tv rsnit som forl ngerledning 3 1 5 mm2 Anvend forl ngerledninger til udend rs brug I det fri m der kun bruges forl ngerledninger som er godkendt til udend rs brug og m rket tilsvarende Undg utilsig...

Page 73: ...ppen g r i indgreb Hold l seknappen inde Fare Sekskantn glen m ikke forl nges Sp ndeskruen m ikke sp ndes til ved at sl p sekskantn glen 15 Sp nd sp ndeskruen 38 til med sekskantn glen 16 16 Kontroll...

Page 74: ...avklingen se kapitel 10 Vedligeholdelse Saven vibrerer st rkt Deformeret savklinge Udskift savklingen se kapitel 10 Vedligeholdelse Ukorrekt monteret savklinge Mont r savklingen korrekt se kapitel 10...

Page 75: ...unikni cia pracy w warunkach znacznej wilgotno ci stosowa wy cznik r nicowopr dowy Stosowanie wy cznika r nicowopr dowego zmniejsza ryzyko pora enia pr dem elektrycznym 3 3 Bezpiecze stwo ludzi a Pod...

Page 76: ...toczenia si przez co pi a tarczowa mo e si wgryza a element mo e zosta poci gni ty razem z d oni osoby obs uguj cej pilark o Przed rozpocz ciem ci cia pozwoli aby pi a tarczowa osi gn a maksymaln pr d...

Page 77: ...roducenta Zmontowa urz dzenie dok adnie przestrzegaj c wskaz wek zawartych w niniejszej instrukcji obs ugi Stosowa wy cznie elementy zatwierdzone przez producenta Powy sze odnosi si w szczeg lno ci do...

Page 78: ...eniu uchwytu ustalaj cego 22 i naci ni ciu zapadki 21 W ten spos b ustawia si k t ci cia wzgl dem kraw dzi przy o enia elementu Je eli zapadka 21 jest przesuni ta do g ry st obrotowy zaz bia si w pozy...

Page 79: ...e patrz rozdzia 7 7 Ci cie elementu 1 Poluzowa d wigni ustalaj c 33 k ta nachylenia na tylnej cianie pilarki 2 Powoli pochyli rami wahliwe do wymaganej pozycji patrz rozdzia 7 4 3 Dokr ci d wigni usta...

Page 80: ...twa obra e dla os b Uwaga Nie przechowywa urz dzenia na zewn trz ani w wilgotnym otoczeniu bez odpowiedniego zabezpieczenia 10 7 Konserwacja Przed ka dym u yciem Usun wi ry za pomoc odkurzacza lub p d...

Page 81: ...wewn b maks szeroko z ba pi y tarczowej A wymiary DxSxW m ci ar Wymagania w odniesieniu do instalacji odsysania wi r w D1 rednica przy cza kr ca instalacji odsysania wi r w D2 min wydajno przep ywu p...

Page 82: ...el 82 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 1 2 3 4 4 12 16 3 1 3 2 3 3 3 4 ON OFF 1 2 3...

Page 83: ...el 83 3 5 100 mm 100 mm 23 10 23 23 4 1 18 4...

Page 84: ...el 84 16 12 1 2 3 4 4 2 2 4 3 17 24 18 18 18 10 11 10 11 2 4 1 2 3 5...

Page 85: ...2 43 44 45 46 47 48 1 28 31 20 1 2 34 3 19 4 5 34 6 7 14 500 mm 500 mm 19 mm 1 2 29 29 3 2 1 29 2 28 31 7 1 ON OFF 25 ON OFF ON OFF 7 2 ON OFF 27 7 3 ON OFF 26 2 EN 60825 1 2014 P 1mW 650nm 7 4 33 0 4...

Page 86: ...8 3 16 30 mA 3 1 5 mm2 9 9 1 29 0 22 7 5 0 33 7 4 10 7 6 23 7 7 1 18 9 2 24 ON OFF 25 3 4 5 ON OFF 25 9 2 29 0 33 7 4 10 7 6 23 7 7 1 22 21 2 7 5 3 22 4 9 3 29 0 22 7 5 10 7 6 23 7 7 1 33 2 7 4 3 33...

Page 87: ...1 38 17 1 2 3 1 1 1 4 38 16 5 24 17 6 39 40 7 43 40 39 42 8 42 9 24 17 10 41 EN 847 1 HSS 11 17 12 39 13 38 14 1 15 38 16 16 24 10 2 15 1 2 3 4 10 3 1 44 2 18 0 3 44 10 4 45 45 47 46 47 46 10 5 10 6 1...

Page 88: ...1 6 29006 E RS 420 0910053353 F Precision Cut Classic 6 28064 305 x 30 x 2 4 1 8 56 WZ 5 neg G Multi Cut 6 28091 305 x 30 x 2 8 2 0 96 FZ TZ 5 neg www metabo com Metabo Metabo www metabo com www metab...

Page 89: ...tons g a Munka k zben mindig legyen figyelmes gyeljen arra amit csin l s meggondoltan dolgozzon az elektromos k ziszersz mmal Ne haszn lja az elektromos k ziszersz mot ha f radt ha k b t szerek alkoho...

Page 90: ...p l p Ha a munkadarab beszorul vagy a f r szlap leblokkol kapcsolja ki a g rv g fejez f r szt V rja meg am g minden mozg alkat sz le ll majd h zza ki a h l zati csatlakoz t Ezt k vet en vegye ki a bes...

Page 91: ...dosan ellen rizni kell Ellen rizze hogy megb zhat an m k dnek e s nem szorulnak e a mozg alkatr szek Az sszes r szegys gnek helyesen sszeszerelt llapotban kell lenni k s teljes teni k kell valamennyi...

Page 92: ...bm reteket kieg sz t tk z kkel az 5 oldalon l that k t t bl zatban olvashatja le Felszerel s Laz tsa meg a r gz t csavarokat a kieg sz t tk z k n 23 Szerelje fel a kieg sz t tk z ket 23 a jobb oldali...

Page 93: ...ak szakember v gezheti el A megrong l dott elemeket k l n sen a biztons gi berendez seket csak eredeti alkatr szre lehet cser lni A gy rt ltal nem ellen rz tt s nem enged lyezett tartoz kok bel thatat...

Page 94: ...0 x 2 4 1 8 56 WZ 5 neg hosszanti s keresztv g sokhoz t m r f ban s falapban G F r szlap Multi Cut 6 28091 305 x 30 x 2 8 2 0 96 FZ TZ 5 neg hosszanti s keresztv g sokhoz bevonattal ell tott anyagokba...

Page 95: ...u 95 v d int zked seket a felhaszn l sz m ra illetve hozzon szervez si int zked seket Jellemz A oszt ly zajszint LpA hangnyom sszint LWA hangteljes tm nyszint KpA KWA bizonytalans g Viseljen hall sv d...

Page 96: ...ru 96 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 1 2 3 4 4 12 16 3 1 b 3 2 3 3 3 4 1 2 3...

Page 97: ...ru 97 3 5 a 100 100 23 10 23 23 4 1 18 4...

Page 98: ...ru 98 16 12 1 2 3 4 4 2 2 4 3 17 24 18 18 18 10 11 10 11 2 4 1 2 3 4 5 5...

Page 99: ...39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 1 28 31 20 1 2 34 3 19 4 5 34 6 7 14 500 500 19 1 2 29 29 3 2 1 29 2 28 31 7 1 25 7 2 27 7 3 26 2 EN 60825 1 2014 P 1 650 7 4 33 0 45 35 8 15 30 45 8 47 2 32 33 7 5 22 21...

Page 100: ...9 36 37 8 3 16 30 3 1 5 2 9 9 1 29 0 22 7 5 0 33 7 4 10 7 6 23 7 7 1 18 9 2 24 25 3 4 5 25 9 2 29 0 33 7 4 10 7 6 23 7 7 1 22 21 2 7 5 3 22 4 9 3 29 0 22 7 5 10 7 6 23 7 7 1 33 2 7 4 3 33 4 9 4 29 7...

Page 101: ...17 1 2 3 1 1 1 4 38 16 5 24 17 6 39 40 7 43 40 39 42 8 42 9 24 17 10 41 EN 847 1 HSS 11 17 12 39 13 38 14 1 15 38 16 16 24 10 2 15 1 2 3 4 10 3 1 44 2 18 0 3 44 10 4 45 45 47 46 47 46 10 5 10 6 10 7...

Page 102: ...o www metabo com www metabo com 2002 96 EG 13 12 10 10 10 3 U I F P1 S1 S6 IP n0 v0 D d b A x x m D1 D2 D3 D4 4 II LpA LWA KpA KWA EAC Text N RU DE 08 00157 29 04 2016 28 04 2021 153032 1 4932 23 97 4...

Page 103: ......

Page 104: ...Metabowerke GmbH Metabo Allee 1 72622 Nuertingen Germany www metabo com 170 27 4280 0716...

Reviews: