Metabo KHE 75 Operating Instructions Manual Download Page 10

10

FRANÇAIS

F

1 Utilisation conforme à la destination
2 Consignes générales de sécurité
3 Consignes de sécurité particulières
4 Vue  d'ensemble
5 Particularités du produit
6 Mise en service

6.1 Montage de la poignée 

supplémentaire

7 Utilisation

7.1 Réglage de la butée de profondeur
7.2 Pose et dépose de l'outil
7.3 Réglage du mode de travail
7.4 Réglage de la position du burin
7.5 Réglage de la puissance de frappe et 

de la vitesse

7.6 Marche/arrêt

8 Conseils et astuces
9 Maintenance

10 Dépannage
11 Accessoires
12 Réparations
13 Protection de l'environnement
14 Caractéristiques techniques

Ensemble avec les accessoires adéquats, cette 
machine est l'outil désigné pour des travaux de 
perçage, burinage et de petite démolition sur 
béton, brique, pierre et matériaux assimilés.

L'utilisateur sera entièrement responsable de tous 
dommages résultant d'une utilisation non 
conforme à la destination de la machine.

Il est impératif de respecter les consignes 
générales de protection contre les accidents ainsi 
que les consignes de sécurité ci-jointes.

1 AVERTISSEMENT! Vous devez lire et 
comprendre toutes les instructions.

Le non-respect, même partiel, des instructions ci-
après entraîne un risque de choc électrique, 
d'incendie et/ou de blessures graves.

CONSERVEZ CES INSTRUCTIONS

2 Aire de travail

2.1 

Veillez à ce que l’aire de travail soit propre 

et bien éclairée. 

Le désordre et le manque de 

lumière favorisent les accidents.

2.2 

N'utilisez pas d’outils électriques dans une 

atmosphère explosive, par exemple en 
présence de liquides, de gaz ou de poussières 
inflammables. 

Les outils électriques créent des 

étincelles qui pourraient enflammer les poussières 
ou les vapeurs.

2.3 

Tenez à distance les curieux, les enfants et 

les visiteurs pendant que vous travaillez avec 
un outil électrique. 

Ils pourraient vous distraire et 

vous faire faire une fausse manoeuvre.

3 Sécurité électrique

3.1 

Les outils mis à la terre doivent être 

branchés dans une prise de courant 
correctement installée et mise à la terre 
conformément à tous les codes et règlements 
pertinents. Ne modifiez jamais la fiche de 
quelque façon que ce soit, par exemple en 
enlevant la broche de mise à terre. N'utilisez 
pas d'adaptateur de fiche. Si vous n’êtes pas 
certain que la prise de courant est 
correctement mise à la terre, adressez-vous à 
un électricien qualifié. 

En cas de défaillance ou 

de défectuosité électrique de l'outil, une mise à la 
terre offre un trajet de faible résistance à 
l'électricité qui autrement risquerait de traverser 
l'utilisateur.

S'applique aux outils de classe I (mis à la terre) 
seulement.

3.2 

Les outils à double isolation sont équipés 

d’une fiche polarisée (une des lames est plus 
large que l’autre), qui ne peut se brancher que 
d’une seule façon dans une prise polarisée. Si 

Mode d'emploi

Cher client,
merci de la confiance que vous nous avez témoignée en achetant un outil électrique Metabo. Tous les 
outils électriques Metabo sont testés avec soin et font l'objet de contrôles qualité très stricts effectués 
par le Service Qualité Metabo. Mais c'est vous qui avez la plus grande influence sur la durée de vie de 
votre outil électrique. Veuillez respecter les informations contenues dans ces instructions d'utilisation et 
dans les documents ci-joints. En prenant grand soin de votre outil électrique Metabo, vous en augmen-
terez la durée de vie et en garantirez le bon fonctionnement.

Sommaire

1

Utilisation conforme à la 
destination

2

Consignes générales de 
sécurité

17026727_0107 NAFTA KHE 75 KHE 55.book  Seite 10  Freitag, 26. Januar 2007  8:40 08

Summary of Contents for KHE 75

Page 1: ...ions page Mode d emploi page Instrucciones de manejo p gina Instru es de servi o p gina 170 26 7270 0107 491158 01 5 10 16 22 KHE 55 KHE 75 17026727_0107 NAFTA KHE 75 KHE 55 book Seite 1 Freitag 26 Ja...

Page 2: ...75 140 280 D1 in mm 1 9 16 40 1 3 4 45 D2 in mm 3 1 2 90 4 100 s min bpm 1300 2600 1325 2650 W J 1 9 1 10 C 8 8 m lbs kg 13 0 5 9 14 1 6 4 14 2007 Metabowerke GmbH Postfach 1229 Metabo Allee 1 D 72622...

Page 3: ...3 1 3 1 2 5 2 3 4 6 7 8 9 10 11 12 17026727_0107 NAFTA KHE 75 KHE 55 book Seite 3 Freitag 26 Januar 2007 8 40 08...

Page 4: ...4 A B C CODE Key 6 22500 6 31800 17026727_0107 NAFTA KHE 75 KHE 55 book Seite 4 Freitag 26 Januar 2007 8 40 08...

Page 5: ...ical Safety 3 1 Grounded tools must be plugged into an outlet properly installed and grounded in accordance with all codes and ordinances Never remove the grounding prong or modify the plug in any way...

Page 6: ...igned 5 3 Do not use tool if switch does not turn it on or off Any tool that cannot be controlled with the switch is dangerous and must be repaired 5 4 Disconnect the plug from the power source before...

Page 7: ...eel for setting impact force and speed 9 Additional handle 10 Hexagon ring 11 Wing nut 12 Depth stop not in scope of delivery Smooth start The electronics system only increases impact speeds slowly af...

Page 8: ...is in the desired position Press the lock 3 and hold in Turn the switch button 2 to position Release the lock 3 and check that the switch button 2 has engaged Turn the chisel in the direction of the...

Page 9: ...rical tools must be carried out by qualified electricians ONLY Any Metabo power tool in need of repair can be sent to one of the addresses listed in the spare parts list Please enclose a description o...

Page 10: ...res ou les vapeurs 2 3 Tenez distance les curieux les enfants et les visiteurs pendant que vous travaillez avec un outil lectrique Ils pourraient vous distraire et vous faire faire une fausse manoeuv...

Page 11: ...tournante de l outil peut provoquer des blessures 4 5 Ne vous penchez pas trop en avant Maintenez un bon appui et restez en quilibre en tout temps Un bonne stabilit vous permet de mieux r agir une si...

Page 12: ...oit o vous allez intervenir ne comporte aucune conduite lectrique d eau ou de gaz par ex l aide d un d tecteur de m taux Ne touchez la machine qu aux endroits isol s du bo tier lorsqu il y a un risque...

Page 13: ...l mentaire en tournant la bague hexagonale 10 vers la gauche La poign e suppl mentaire peut tre fix e avec l angle souhait Resserrer vigoureusement la bague hexagonale 10 Visser la poign e suppl menta...

Page 14: ...d verrouill e l aide du CODE Key Clignotement lent Charbons us s KHE 75 uniquement Les balais de charbon sont presque compl tement us s Lorsque les balais seront compl tement us s la machine s arr te...

Page 15: ...m tre de per age avec forets marteaux D1 Diam tre de per age avec tr pan s Fr quence de frappe W Energie par coup C Nombre de positions du burin m Poids sans cordon d alimentation Porter un casque ant...

Page 16: ...eran chispas que pueden inflamar el polvo o los gases 2 3 Mantenga alejados a personas circundantes ni os y visitantes cuando ponga una herramienta el ctrica en marcha Las distracciones le pueden hace...

Page 17: ...de ocasionar un accidente 4 4 Antes de accionar la herramienta retire las llaves y las cu as Una llave inglesa u otro tipo de llave que se ha dejado fija a una parte m vil puede provocar una lesi n co...

Page 18: ...ado Lleve siempre puestas gafas protectoras guantes de trabajo mascarilla de protecci n y calzado firme cuando trabaje con su herramienta el ctrica Lleve puestos cascos protectores El efecto del ruido...

Page 19: ...ontaje de la empu adura comple mentaria Por razones de seguridad utilice siempre la empu adura complementaria 9 suministrada Afloje la empu adura complementaria girando a la izquierda el anillo hexago...

Page 20: ...DE Key La protecci n electr nica antirrobo est activada La herramienta se puede desbloquear de nuevo con un CODE Key Parpadeo lento escobillas de carb n gastadas exclusivo del modelo KHE 75 Las escobi...

Page 21: ...entrada nominal P2 Potencia suministrada n1 N mero de revoluciones en marcha en vac o D1 di metro de perforaci n en hormig n con brocas de martillos perforadores D2 di metro de perforaci n en hormig n...

Page 22: ...p ou fumo 2 3 Manter espectadores crian as e visitantes dist ncia ao trabalhar com ferramentas el ctricas Distrac es podem causar a perda do controle da m quina 3 Seguran a el ctrica 3 1 Ferramentas c...

Page 23: ...ligar a ferramenta Um extractor ou chave que continue conectada a parte rotativa da ferra menta pode resultar em ferimento pessoal grave 4 5 N o se inclinar em excesso Manter uma posi o dos p s e equ...

Page 24: ...quina sempre com ambas as m os nos punhos previstos posicione se de forma segura e concentre se no trabalho Use culos de protec o luvas de trabalho m scara contra p e sapatos firmes aquando usar a sua...

Page 25: ...tadores devem ser adequados para a absor o de pot ncia da ferramenta conferir com os dados t cnicos Aquando usar um rolo de cabos desen role completamente o cabo 6 1 Montagem do punho auxiliar Por mot...

Page 26: ...do pelas aberturas de ventila o Indicador de sinal electr nico 6 Piscar r pido CODE System A ferramenta foi travada com um CODE Key A protec o electr nica contra roubo est activa A ferramenta pode ser...

Page 27: ...s devidas ao progresso tecnol gico U Voltagem I Corrente P1 Pot ncia de absor o nominal P2 Pot ncia liberada n1 Rota o em vazio D1 Di metro da broca em bet o com brocas para martelo D2 Di metro da bro...

Page 28: ...Metabowerke GmbH 72622 N rtingen Germany www metabo com 17026727_0107 NAFTA KHE 75 KHE 55 book Seite 28 Freitag 26 Januar 2007 8 40 08...

Reviews: