Metabo KGS 254 I Plus Original Instructions Manual Download Page 16

ENGLISH

en

16

c) 

The workpiece must be stationary and 

clamped or held against both the fence and 

the table. Do not feed the workpiece into the 

blade or cut "freehand" in any way.

 

Unrestrained or moving workpieces could be 

thrown at high speeds, causing injury.
d) 

Push the saw through the workpiece. Do 

not pull the saw through the workpiece. To 

make a cut, raise the saw head and pull it out 

over the workpiece without cutting, start the 

motor, press the saw head down and push 

the saw through the workpiece.

 Cutting on the 

pull stroke is likely to cause the saw blade to 

climb on top of the workpiece and violently throw 

the blade assembly towards the operator.
e) 

Never cross your hand over the intended 

line of cutting either in front or behind the 

saw blade.

 Supporting the workpiece "cross 

handed" i.e. holding the workpiece to the right of 

the saw blade with your left hand or vice versa is 

very dangerous.
f) 

Never reach behind the fence when the saw 

blade is rotating. with either hand closer than 

100 mm from either side of the saw blade, to 

remove wood scraps, or for any other reason 

while the blade is spinning.

 The proximity of 

the spinning saw blade to your hand may not be 

obvious and you may be seriously injured.
g) 

Inspect your workpiece before cutting. If 

the workpiece is bowed or warped, clamp it 

with the outside bowed face toward the 

fence. Always make certain that there is no 

gap between the workpiece, fence and table 

along the line of the cut.

 Bent or warped 

workpieces can twist or shift and may cause 

binding on the spinning saw blade while cutting. 

There should be no nails or foreign objects in the 

workpiece.
h) 

Do not use the saw until the table is clear 

of all tools, wood scraps, etc. except for the 

workpiece.

 Small debris or loose pieces of wood 

or other objects that contact the revolving blade 

can be thrown with high speed.
i) 

Cut only one workpiece at a time.

 Stacked 

multiple workpieces cannot be adequately 

clamped or braced and may bind on the blade or 

shift during cutting.
j) 

Ensure the mitre saw is mounted or placed 

on a level, firm work surface before use.

 A 

level and firm work surface reduces the risk of the 

mitre saw becoming unstable.
k) 

Plan your work. Every time you change the 

bevel or mitre angle setting, make sure the 

adjustable fence is set correctly to support 

the workpiece and will not interfere with the 

blade or the guarding system.

 Without turning 

the tool "ON" and with no workpiece on the table, 

move the saw blade through a complete 

simulated cut to assure there will be no 

interference or danger of cutting the fence.
l) 

Provide adequate support such as table 

extensions, saw horses, etc. for a workpiece 

that is wider or longer than the table top.

 

Workpieces longer or wider than the mitre saw 

table can tip if not securely supported. If the cut-

off piece or workpiece tips, it can lift the lower 

guard or be thrown by the spinning blade.
m) 

Do not use another person as a substitute 

for a table extension or as additional support.

 

Unstable support for the workpiece can cause the 

blade to bind or the workpiece to shift during the 

cutting operation pulling you and the helper into 

the spinning blade.
n) 

The cut-off piece must not be jammed or 

pressed by any means against the spinning 

saw blade.

 If confined, i.e. using length stops, 

the cut-off piece could get wedged against the 

blade and thrown violently.
o) 

Always use a clamp or a fixture designed 

to properly support round material such as 

rods or tubing.

 Rods have a tendency to roll 

while being cut, causing the blade to "bite" and 

pull the work with your hand into the blade.
p) 

Let the blade reach full speed before 

contacting the workpiece.

 This will reduce the 

risk of the workpiece being thrown.
q) 

If the workpiece or blade becomes 

jammed, turn the mitre saw off. Wait for all 

moving parts to stop and disconnect the plug 

from the power source. Then work to free the 

jammed material.

 Continued sawing with a 

jammed workpiece could cause loss of control or 

damage to the mitre saw.

r) 

After finishing the cut, release the switch, 

hold the saw head down and wait for the 

blade to stop before removing the cut-off 

piece.

 Reaching with your hand near the coasting 

blade is dangerous.
s) 

Hold the handle firmly when making an 

incomplete cut or when releasing the switch 

before the saw head is completely in the 

down position.

 The braking action of the saw 

may cause the saw head to be suddenly pulled 

downward, causing a risk of injury.

4.1 Additional Safety Instructions

· Please also observe the special safety 

instructions in the respective chapters. 

· Where applicable, follow the legal directives or 

regulations for the prevention of accidents. 

General hazards! 

· Consider environmental conditions:
· When working long stock use suitable supports. 
· The saw shall only be started and operated by 

persons familiar with circular saws and who are 

at any time aware of the dangers associated 

with the operation of such tools. 

Persons under 18 years of age shall use this 

machine only in the course of their vocational 

training, under the supervision of an instructor. 

· Keep bystanders, particularly children, out of 

the danger zone. Do not permit other persons to 

touch the machine or power cable while it is 

running. 

· Avoid overheating of the saw teeth.
· When sawing plastic, avoid melting of the 

plastic.

Risks of personal injury and crushing 

by moving parts! 

· Do not operate the machine without installed 

guards. 

· Always keep sufficient distance to the saw 

blade. Use suitable feeding aids, if necessary. 

Keep sufficient distance to driven components 

when operating this machine. 

· Wait for the saw blade to come to a complete 

stop before removing cutoffs, scrap, etc. from 

the work area. 

· Cut only stock of dimensions that can be safely 

held during cutting. 

· Use clamping devices or a vice to hold the 

workpiece. It is held safer by these devices than 

by your hand.

· Do not attempt to stop the saw blade by pushing 

the workpiece against its side. 

· Disconnect the mains plug before starting any 

setting, maintenance or repair work. 

· Disconnect the mains plug if the tool is not used. 

Cutting hazard, even with the cutting 

tool at standstill! 

· Wear gloves when changing cutting tools. 
· Store saw blade in such manner that nobody will 

get hurt. 

Danger from kickback of the saw head 

(saw blade gets caught in the workpiece and 

the saw head suddenly kicks back)! 

· Select a saw blade suited for the material to be 

cut.

· Keep the handle tight. When the saw blade 

enters the workpiece, the risk of kickback is 

particularly high. 

· Cut thin or thin-walled workpieces only with fine-

toothed saw blades. 

· Always use sharp saw blades. Replace 

damaged saw blades immediately. There is an 

increased risk of kickback if a blunt sawtooth 

gets caught in the workpiece's surface. 

· Do not jam any work pieces. 
· If in doubt, check work piece for inclusion of 

foreign matter (e.g. nails or screws). 

· Never cut several work pieces at the same time 

– and also no bundles containing several 

individual pieces. Risk of personal injury if 

individual pieces are caught by the saw blade 

uncontrolled.

· When making grooves avoid lateral pressure on 

the saw blade - use a clamping device.

Entanglement hazard! 

· Ensure that during operation no parts of the 

body or clothing can be caught and drawn in by 

rotating components (

no

 ties 

no

 gloves, 

no

 

clothes with wide sleeves; contain long hair with 

a hairnet). 

· Never cut workpieces to which ropes, cords, 

strings, cables or wires are attached or which 

contain such materials.

Hazard generated by insufficient 

personal protection gear! 

· Wear hearing protection. 
· Wear safety glasses. 
· Wear dust mask. 
· Wear suitable work clothes. 
· Wear non-slip footwear.
· Wear gloves when handling saw blades and 

rough tools. Carry saw blades in a container.

Risk of injury by inhaled wood dust! 

· Work only with a suitable dust collector attached 

to the saw. The dust extraction unit must comply 

with the values stated in chapter 15.. 

Reducing Dust Exposure:

· Some of the dust created using this power tool 

may contain chemicals known to cause cancer, 

allergic reactions, respiratory disease, birth 

defects or other reproductive harm. Some 

examples of such substances are, lead (in paint 

containing lead), additives used for wood 

treatment (chromate, wood preservatives), 

some wood types (such as oak or beech dust).

· The risk from exposure to such substances will 

depend on how long the user or nearby persons 

are being exposed.

· Do not let particles enter the body.
· To reduce exposure to these substances: work 

in a well ventilated area and wear protective 

equipment, such as dust masks that are 

specially designed to filter out microscopic 

particles.

· Observe the relevant guidelines for your 

material, staff, application and place of 

application (e.g. occupational health and safety 

regulations, disposal).

· Collect the generated particles at the source, 

avoid deposits in the surrounding area. 

· Use a suitable extraction unit. In this way, fewer 

particles enter the environment in an 

uncontrolled manner.

· Reduce dust exposure with the following 

measures:
– do not direct the escaping particles and the 

exhaust air stream towards yourself or nearby 

persons or towards dust deposits,

– use an extraction unit and/or air purifiers,
– ensure good ventilation of the workplace and 

keep it clean using a vacuum cleaner. 

Sweeping or blowing stirs up dust.

– Vacuum or wash protective clothing. Do not 

blow, beat or brush protective gear.

Hazard generated by modification of 

the machine or use of parts not tested and 

approved by the equipment manufacturer

· Assemble the machine in strict accordance with 

these instructions. 

· Use only parts approved by the manufacturer. 

This applies especially to: 
– Saw blades (for order numbers, refer to 

chapter 11. “Accessories”). 

– Safety devices. 
– Cutting  laser.
– Cutting line illumination.

Summary of Contents for KGS 254 I Plus

Page 1: ...30 it Istruzioni originali 38 es Manual original 46 pt Manual original 54 sv Bruksanvisning i original 62 fi Alkuper iset ohjeet 69 no Original bruksanvisning 76 da Original brugsanvisning 83 pl Inst...

Page 2: ...32 Schlauch 33 Adapter 58 mm 35 mm 34 Griff der Werkst ckspannvorrichtung 35 Arretierschraube Werkst ckspannvorrichtung zusammensetzen 36 Knopf der Werkst ckspannvorrichtung 37 Werkst ckspannvorricht...

Page 3: ...3 1 2 14 15 B B A A 27 28 29 F H K L G 41 40 44 43 42 47 48 49 45 46 3 M N 26 25 24 E J 31 30 32 33 34 10 35 38 37 39 10 36 I...

Page 4: ...O 50 24 51 16 14 52 53 56 61 62 63 4 P Q R S T U V 54 55 57 58 60 29 59...

Page 5: ...W 5 64 X Y...

Page 6: ...A dB A 85 8 3 88 4 2 6 89 5 2 6 15 b KGS 254 Plus KGS 254 I Plus KGS 315 Plus 0 305 mm 305 mm 320 mm 15 293 mm 293 mm 306 mm 22 5 280 mm 280 mm 293 mm 31 6 258 mm 258 mm 270 mm 45 214 mm 214 mm 223 mm...

Page 7: ...ischen Schlages 3 3 Sicherheit von Personen a Seien Sie aufmerksam achten Sie darauf was Sie tun und gehen Sie mit Vernunft an die Arbeit mit einem Elektrowerkzeug Benutzen Sie kein Elektrowerkzeug we...

Page 8: ...r eine angemessene Abst tzung z B durch Tischverl ngerungen oder S geb cke Werkst cke die l nger oder breiter als der Tisch der Gehrungskapps ge sind k nnen kippen wenn sie nicht fest abgest tzt sind...

Page 9: ...auf dass die auf dem S geblatt angegebene Drehzahl mindestens so hoch ist wie die auf der S ge angegebene Drehzahl Gefahr durch M ngel am Ger t berpr fen Sie das Ger t vor jedem Betrieb auf eventuelle...

Page 10: ...lappen Nach L sen des Feststellhebels 29 nach hinten schwenken kann die S ge zwischen 0 und 45 nach links und zwischen 0 und 45 KGS 254 I Plus 22 5 nach rechts zur Senkrechten geneigt werden Ist der R...

Page 11: ...Werkst ck m glichst gut abst tzen ohne mit dem Blatt oder der Schutzhaube in Ber hrung zu kommen Mit Feststellschrauben 26 arretieren Werkst ck s gen 1 Abb H Feststellschraube 14 des Drehtisches losd...

Page 12: ...ge ffneten Seite betrachtet muss der Pfeil auf dem S geblatt der Pfeilrichtung 42 auf der S geblattabdeckung entsprechen Gefahr Verwenden Sie nur S gebl tter die die in dieser Betriebsanleitung angege...

Page 13: ...lbte Seite an den Werkst ckanschlag legen Werkst cke nicht hochkant s gen sondern flach auf den Drehtisch legen Verwenden Sie nur original Metabo Zubeh r Verwenden Sie nur Zubeh r das die in dieser B...

Page 14: ...Fortschritts vorbehalten U Netzspannung I Nennstrom F min Absicherung P1 Nennaufnahmeleistung IP Schutzart SK Schutzklasse n0 Leerlaufdrehzahl v0 max Schnittgeschwindigkeit D S geblattdurchmesser au...

Page 15: ...witch or energising power tools that have the switch on invites accidents d Remove any adjusting key or wrench before turning the power tool on A wrench or a key left attached to a rotating part of th...

Page 16: ...hall only be started and operated by persons familiar with circular saws and who are at any time aware of the dangers associated with the operation of such tools Persons under 18 years of age shall us...

Page 17: ...Laser beam egress point 3 On off switch of the cutting laser 4 Safety lock 5 Handle 6 Saw handle 7 On off switch of the saw 8 Locking button for blade locking 9 Set screw for pulling device 10 Work c...

Page 18: ...and frequency shown on the machine s rating label fuse protection by a residual current operated device RCD of 30 mA sensitivity outlets properly installed earthed or grounded and tested Make sure the...

Page 19: ...clined at desired angle to the workpiece surface and locked locking lever 29 is tightened Turntable 16 is locked in the desired position locking lever 14 for turntable is tightened Pulling device at t...

Page 20: ...or about one turn 9 Adjust the pointer 58 in such a way that the value shown corresponds to the set latching position of the swivel arm 10 Tighten the screws 59 Readjust mitre clamping If the mitre an...

Page 21: ...mentally friendly manner Following you will find a description of problems and faults that you may remedy yourself If the corrective measures described here do not help kindly refer to chapter 12 Repa...

Page 22: ...vous tes en train de faire et faites preuve de bon sens lorsque vous utilisez l outil lectrique Ne pas utiliser un outil lectrique lorsque vous tes fatigu ou sous l emprise de drogues de l alcool ou...

Page 23: ...table de la scie onglet risquent de basculer si elles ne sont pas correctement soutenues Si une pi ce de bois coup e ou la pi ce usiner bascule elle risque de soulever le capot de protection inf rieu...

Page 24: ...irage de la zone de coupe N effectuez aucune modification sur les pi ces de l appareil Veillez ce que la vitesse indiqu e sur la lame de scie soit au moins aussi lev e que celle indiqu e sur la scie D...

Page 25: ...arche arr t du laser de coupe Le laser de coupe se met en marche et s teint l aide du bouton 3 Le laser de coupe marque une ligne gauche de la ligne de coupe Effectuez une coupe d essai pour vous fami...

Page 26: ...la t te de la scie vers le bas ou vers l arri re en s loignant de l op rateur l aide de la poign e Lors du sciage pressez la t te de la scie contre la pi ce usiner de mani re ce que la vitesse du mot...

Page 27: ...la fiche secteur 2 Placez la t te de la scie dans la position sup rieure 3 Bloquez la lame de scie appuyez sur le bouton d arr t 8 et tournez la lame de scie avec l autre main jusqu ce que le bouton...

Page 28: ...positifs de r glage et de s curit du capot de protection pendulaire des l ments de commande des fentes d a ration du moteur de l espace sous l insert de table de l espace sous la table rotative du las...

Page 29: ...eur KGS 254 I Plus Rem dier la cause de la surchauffe laisser refroidir quelques minutes puis remettre en marche Pas de fonction pendulaire Fixation pour le transport activ e D verrouillez la fixation...

Page 30: ...t risico van een elektrische schok 3 3 Veiligheid van personen a Wees alert let goed op wat u doet en ga met verstand te werk bij het gebruik van een elektrisch gereedschap Gebruik geen elektrisch ger...

Page 31: ...gd stuk hout of het werkstuk kantelt kan het de onderste beschermkap optillen of ongecontroleerd door het draaiende blad worden weggeslingerd m Laat u niet door andere personen als vervanging voor een...

Page 32: ...vuldig gecontroleerd worden Controleer of de bewegende onderdelen correct functioneren en niet klemmen Alle onderdelen dienen juist gemonteerd te zijn en te voldoen aan alle voorwaarden om een goede w...

Page 33: ...van de loodrechte positie in te stellen Gevaar Om ervoor te zorgen dat de hoek tijdens het zagen niet kan worden veranderd moet de vergrendelhendel 29 van de kantelarm ook in de vergrendelde posities...

Page 34: ...in de hoeken 0 15 22 5 31 6 45 en 60 Bij een helemaal teruggeschoven vergrendelgreep 15 is de vergrendelfunctie gedeactiveerd 3 Vergrendelgreep 14 van de draaitafel vastdraaien Opgelet Om ervoor te zo...

Page 35: ...bladen die voldoen aan de in deze gebruiksaanwijzing genoemde eisen en kenmerken Gebruik alleen geschikte zaagbladen met pinholes die overeenkomen met het maximale toerental zie Technische gegevens bi...

Page 36: ...r Gebruik alleen toebehoor dat voldoet aan de in deze gebruiksaanwijzing genoemde eisen en kenmerken A Onderhouds en verzorgingsspray voor het verwijderen van harsresten en voor het conserveren van me...

Page 37: ...beveiliging P1 nominaal vermogen IP beschermingsgraad SK beschermingsklasse n0 toerental bij onbelast draaien v0 max zaagsnelheid D zaagbladdiameter buiten d zaagbladboring binnen b max tandbreedte va...

Page 38: ...utensile durante il lavoro Non utilizzare mai l elettroutensile in caso di stanchezza oppure quando ci si trovi sotto l effetto di droghe bevande alcoliche e medicinali Un attimo di distrazione durant...

Page 39: ...lama rotante n Non spingere il pezzo tagliato contro la lama rotante In caso di carenza di spazio ad es se si utilizzano le guide verticali il pezzo tagliato pu bloccarsi nella lama ed essere proiett...

Page 40: ...ssari per garantire il corretto funzionamento dell utensile Non utilizzare lame danneggiate o deformate Pericolo causato dal rumore Indossare la protezione per l udito Pericolo dovuto ai raggi laser I...

Page 41: ...no a 46 a sinistra della verticale o fino a 46 a destra della verticale a seconda del modello Pericolo Affinch l angolo d inclinazione non possa essere modificato durante il taglio occorre serrare la...

Page 42: ...occaggio 14 della tavola rotante e abbassare la leva di arresto 15 2 Impostare l angolo desiderato Nota Se la leva di arresto 15 sollevata la tavola rotante scatta in posizione in corrispondenza degli...

Page 43: ...icurezza 4 sollevare il carter protettivo a pendolo 11 e trattenerlo 10 Applicare una nuova lama attenzione al senso di rotazione vista dal lato sinistro aperto la freccia sulla lama deve corrisponder...

Page 44: ...re sostegni adeguati a destra e a sinistra della sega Per il taglio di pezzi piccoli utilizzare la battuta supplementare si pu usare ad esempio un asse di legno da fissare alla guida dell apparecchio...

Page 45: ...Rimuovere i trucioli Spiegazioni relative ai dati riportati a pagina 6 Ci riserviamo il diritto di apportare modifiche nell ambito dello sviluppo tecnologico U tensione di rete I corrente nominale F...

Page 46: ...el ctrica f Si fuese imprescindible utilizar la herramienta el ctrica en un entorno h medo es necesario conectarla a trav s de un fusible diferencial La utilizaci n de un interruptor de protecci n dif...

Page 47: ...e adecuado p ej mediante prolongaciones de la mesa o soportes para sierra Las piezas que son m s largas o anchas que la mesa de la sierra de inglete pueden volcar si no est n firmemente apoyadas Si vu...

Page 48: ...de sierra sea al menos tan alta como la indicada en la sierra Peligro por defectos en el aparato Siempre antes de la operaci n controle el equipo por si estuviera da ado antes de continuar utilizando...

Page 49: ...uptor de conexi n y desconexi n del l ser de corte El l ser de recorte se conecta y desconecta con el interruptor 3 El l ser de recorte marca una l nea a la izquierda del corte de la sierra Realice un...

Page 50: ...o hacia atr s alej ndolo del usuario Al aserrar presionar el cabezal de la sierra sobre la pieza solo lo suficiente de tal modo que la velocidad del motor no baje demasiado v ase la fig L paso 2 6 Cor...

Page 51: ...la posici n superior 3 Bloquear la hoja de sierra presionar el bot n de bloqueo 8 y girar a la vez con la otra mano la hoja de sierra hasta que el bot n de bloqueo encaje Mantener presionado el bot n...

Page 52: ...uras de ventilaci n del motor Espacio debajo de la pieza suplementaria de la mesa Espacio debajo de la mesa giratoria L ser de recorte 9 5 Conservaci n del aparato Peligro Guarde el aparato de tal man...

Page 53: ...ntamiento deje enfriar unos minutos y conecte de nuevo No hay funci n de corte Bloqueo de transporte activado Desactivar el bloqueo de transporte Bloqueo de seguridad enclavado Liberar bloqueo de segu...

Page 54: ...a ferramenta el trica N o use ferramentas el tricas se estiver cansado ou sob a influ ncia de drogas lcool ou medicamentos Um momento de distra o durante a utiliza o da ferramenta el trica pode result...

Page 55: ...das fixamente Caso uma pe a de madeira cortada ou a pe a de trabalho tombe poder levantar o resguardo de prote o inferior ou ser projetada de forma descontrolada da l mina em rota o m N o recorra a ou...

Page 56: ...Perigo devido a danos no aparelho Antes de qualquer utiliza o verifique se o aparelho apresenta danos antes de continuar a utilizar o aparelho dever verificar cuidadosamente se os dispositivos de segu...

Page 57: ...rda do corte da serra Realize um corte de teste para se familiarizar com o posicionamento 7 3 Ajuste da inclina o Fig G oscilar a cabe a da serra para cima Dobrar a alavanca de engate 27 para a frente...

Page 58: ...o superior inicial 8 4 Cortes em esquadria Posi o inicial desbloquear o bloqueio de transporte 23 Cabe a da serra 13 oscilada para cima Limitador da profundidade de corte 20 desativado A inclina o da...

Page 59: ...nsor 41 manualmente no sentido dos ponteiros do rel gio rosca esquerda 5 Soltar o bloqueio de seguran a 4 deslocar o resguardo de prote o pendular 11 para cima e manter 6 Retirar o flange exterior 46...

Page 60: ...onamento por pessoas n o autorizadas Certifique se de que ningu m se pode ferir no aparelho parado Aten o N o guardar o aparelho desprotegido ao ar livre ou em ambientes h midos 9 6 Manuten o Antes de...

Page 61: ...quecimento deixar arrefecer alguns minutos e depois voltar a ligar Sem fun o de corte transversal Bloqueio de transporte ativado desativar o bloqueio de transporte Bloqueio de seguran a ativado soltar...

Page 62: ...ucerar alltefter elverktygets typ och anv ndning risken f r kroppsskada c Undvik oavsiktlig idrifts ttning S kerst ll att elverktyget r avst ngt innan du ansluter det till eln tet lyfter upp det eller...

Page 63: ...liga delar har stannat dra sedan ut n tkontakten D refter avl gsnas det fastkl mda materialet Om man forts tter att kapa n r en dylik blockering uppst tt kan man tappa kontrollen eller ger och kaps ge...

Page 64: ...est ende av de nedre fasta anslagen och av de vre justerbara anslagen 25 f rhindrar att arbetsstycket r r sig under s gning Vid anv ndning m ste stoppet alltid vara installerat Det r viktigt att de ju...

Page 65: ...en bild J K F r breda arbetsstycken bild J Skjut in sp nnanordningen i bordets bakre h let 37 p bordet och s kra med l sskruven 38 F r smala arbetsstycken bild K Lossa l sskruven 35 och skjut in sp nn...

Page 66: ...ningen under 8 3 Raka snitt 8 7 S ga kilsp r H nvisning Tillsammans med draganordningen kan man med hj lp av funktionen som begr nsar sk rdjupet g ra kilsp r N r den h r metoden anv nds stadkommer man...

Page 67: ...l spositioner f r lutningsvinkel 1 L s vipparmen i 0 position dra 29 inte t l sspaken 2 Bild S Skruva ur den vre skruven 56 resp 2 skruvar 56 endast KGS 216 Plus och ta av vipparmens k pa 3 Bild T Lo...

Page 68: ...de och tervinning av uttj nta maskiner f rpackningar och tillbeh r G ller endast f r EU l nder Sl ng inte uttj nta elverktyg i hush llssoporna Enligt Europaparlamentets och r dets direktiv 2012 19 EU...

Page 69: ...n loukkaantumiseen b K yt suojavarusteita K yt aina suojalaseja Henkil kohtaisen suojavarustuksen esim p lynaamari luistamattomat turvajalkineet suojakyp r tai kuulonsuojaimet kulloisenkin teht v n mu...

Page 70: ...t v n kappaleen Se v hent ty stett v n kappaleen pois sinkoutumisen varaa q Jos ty stett v kappale juuttuu tai ter jumittuu kytke jiirisaha pois p lt Odota kunnes kaikki liikkuvat osat ovat pys htynee...

Page 71: ...ukaisesti Ty kaluton kiinnitysmoduuli varustuksesta riippuvainen Katso luku 9 1 Sahanter n vaihto 4 3 Turvalaitteet Heilurisuojus 11 Heilurisuojus suojaa sahanter n tahattomalta koskettamiselta ja est...

Page 72: ...it adapteri 58 mm 35 mm 33 Kytke sahanpuruimuri kiinni Tarkasta ett sahanpuruimuri t ytt luvussa 15 Tekniset tiedot mainitut vaatimukset Noudata my s sahanpuruimurin k ytt ohjetta 7 9 Ty stett v n kap...

Page 73: ...ruuvin 26 irrottamisen j lkeen Kirist kiinnitysruuvi 26 j lleen Aseta sahauksen j lkeen s dett v ty stett v n kappaleen vaste 25 j lleen paikoilleen ja kiinnit kiinnitysruuvilla 26 jotta se ei h vi Ty...

Page 74: ...en vasteessa niin ett ty stett v n kappaleen vaste 24 on tarkalleen suorassa kulmassa sahanter n 5 Kirist k nt p yd n lukituskahva 14 6 Kirist ruuvi 51 taas pit v sti paikalleen Jiirikulman osoittimen...

Page 75: ...noastaan erityiseen alkuper iseen Metabon verkkoliit nt johtoon joka on saatavilla Metabon huollosta Vaihda viallinen sahauslaser vain alkuper iseen Metabo sahauslaseriin Jos Metabo laitteesi tarvitse...

Page 76: ...gig av type og bruk av elektroverkt yet reduserer risikoen for skader c Unng starte verkt yet ved en feiltagelse Se til at elektroverkt yet er sl tt av f r du forbinder det med str mforsyningen tar de...

Page 77: ...rt farlig f re h nden inn i n rheten av sagbladet som stopper s Hold godt fast i h ndtaket hvis du gj r et ufullstendig snitt eller slipper bryteren f r saghodet har n dd nederste posisjon Bremseeffe...

Page 78: ...gsvern som kobler ut motoren ved overoppheting For kunne koble maskinen inn igjen m motoren v re avkj lt og utl sertasten 64 trykket Se side 2 5 1 Unbracon kkel verkt ydepot for unbracon kkel 2 Laseru...

Page 79: ...arbeidet og ikke kan skades Som skj teledning m det bare brukes gummikabel med tilstrekkelig diameter 3 1 5 mm2 Bruk skj teledning for utend rs bruk Ved utend rs bruk m bare godkjente og merkede skj...

Page 80: ...vering drei snittdybdeinnstillingen 20 i retning med klokken 2 Still justeringsskruen 22 p nsket snittdybde og fest den med kontramuttere 21 3 Sikkerhetsl sen 4 l snes og saghodet svinges nedover slik...

Page 81: ...LING IKKE SE INN I STR LEN For justere laseren skal du bare bruke den innvendig sekskantn kkelen som f lger med 2 5 mm 1 Fig V L sne skruene 61 62 63 eller trekk dem til for rette inn laseren slik bi...

Page 82: ...les i noen minutter sl den deretter p igjen Ingen kuttefunksjon Transportl sen er aktivert Deaktiver transportl sen Sikkerhets l s l st L sne sikkerhets l s Sageeffekten for lav Sagbladet er uskarpt...

Page 83: ...iller p Brug af sikkerhedsudstyr som f eks St vmaske skridsikkert fodt j beskyttelseshjelm eller h rev rn afh ngig af maskintype og anvendelse neds tter risikoen for personskader c Undg utilsigtet iga...

Page 84: ...s du saver videre ved en s dan blokering kan du miste kontrollen eller det kan for rsage beskadigelser af geringskapsaven r Slip kontakten efter afslutning af snittet hold savhovedet nedad og vent ind...

Page 85: ...eskyttelsessk rmen beskytter mod utilsigtet ber ring af savklingen og mod omkringflyvende sp ner Sikkerhedsl s 4 Kun n r sikkerhedsl sen betjenes bner pendulbeskyttelsessk rmen 11 og saven kan s nkes...

Page 86: ...rg for at sp nudsugningsanl gget opfylder de krav som er angivet i kapitel 15 Tekniske data L s ogs betjeningsvejledningen til sp nudsugningsanl gget 7 9 Montering af emnefastsp nding Emnefastsp nding...

Page 87: ...er Hold tilstr kkelig afstand til savklingen Sav emnet som beskrevet i 8 3 Lige snit 8 7 Savning af noter Bem rk Sk redybdebegr nsningen muligg r sammen med tr kanordningen savning af noter Herved ske...

Page 88: ...kontram trik 55 2 Juster stiftskruen 54 indtil den nskede forskydningskraft er opn et 3 Sp nd kontram trikken igen Justering af hvilepositioner for h ldningsvinkel 1 Lad vippearmen falde p plads i 0 p...

Page 89: ...o com Overhold de nationale regler om milj venlig bortskaffelse og genbrug af udtjente maskiner emballage og tilbeh r Kun for EF lande El v rkt j m ikke smides i husholdningsaffaldet I henhold til det...

Page 90: ...do pracy poza pomieszczeniami U ycie przed u acza dostosowanego do pracy na zewn trz zmniejsza ryzyko pora enia pr dem elektrycznym f W razie konieczno ci zastosowania elektronarz dzia w wilgotnym oto...

Page 91: ...chylenia pi y tarczowej lub k ta ukosu zwraca uwag aby regulowany ogranicznik by odpowiednio ustawiony i podpiera element a jednocze nie nie styka si z pi tarczow ani os on Aby stwierdzi czy podczas p...

Page 92: ...strumienia powietrza wylotowego z maszyny w stron samego siebie w kierunku innych os b znajduj cych si w pobli u ani na osiad y py U ywa system w odpylania i albo oczyszczaczy powietrza Zapewni dobr...

Page 93: ...znych rozmiarach D ugie elementy musz by podczas obr bki podparte odpowiednim wyposa eniem dodatkowym Wskaz wka Do zastosowa mobilnych urz dzenie mo na przykr ci na p ycie ze sklejki lub p ycie stolar...

Page 94: ...nastawczego pr dko ci obrotowej 12 dostosowa pr dko obrotow pi y tarczowej do przecinanego materia u nie dotyczy KGS 254 I Plus 2 Docisn obrabiany element do ogranicznika i zamocowa zaciskiem do mocow...

Page 95: ...cieczami palnymi Niebezpiecze stwo skaleczenia istnieje r wnie po zatrzymaniu pi y tarczowej Podczas odkr cania i dokr cania ruby mocuj cej 40 lub modu u mocuj cego 41 os ona wahliwa 11 musi by opusz...

Page 96: ...ecze stwo PROMIENIOWANIE LASEROWE NIE PATRZE W PROMIE LASERA Do regulacji lasera u y dostarczonego w komplecie klucza imbusowego 2 5 mm 1 Rys V poluzowa lub dokr ci ruby 61 62 63 aby wyregulowa laser...

Page 97: ...d przyst pieniem do usuwania usterek zawsze wyci ga wtyczk z gniazda sieciowego Po ka dym usuni ciu usterki nale y ponownie aktywowa wszystkie elementy zabezpieczaj ce i sprawdzi ich dzia anie Silnik...

Page 98: ...el 98 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 1 2 3 4 6 KGS 315 Plus KGS 254 Plus Metabo 11 15 3 1 3 2 FI RCD 3 3 ON OFF ON OFF 3 4 ON OFF 1 2 3...

Page 99: ...el 99 3 5 3 6 100 mm 100 mm 4 1 18 4...

Page 100: ...el 100 15 11 1 2 3 4 4 2 KGS 254 I Plus...

Page 101: ...11 12 13 14 15 16 6 1 6 2 A 14 16 1 18 2 3 17 4 5 6 7 8 19 1 17 2 18 5 mm 3 17 4 18 C 20 21 22 6 3 1 23 2 25 26 3 18 4 F 6 4 Metabo 11 500 mm 500 mm 19 mm 1 2 3 23 4 7 1 On Off 7 4 ON OFF 7 On Off 7 7...

Page 102: ...12 1 2 3 4 5 6 7 8 I 1 35 mm 44 mm 30 2 58 mm 100 mm 31 32 58 mm 35 mm 33 15 7 9 10 J K J 37 38 K 35 39 1 36 2 34 7 10 15 30 mA 3 1 5 mm2 10 10 13 8 1 7 2 8 2 7 7 8 3 23 13 20 16 0 14 0 29 9 26 25 26...

Page 103: ...5 31 6 45 60 15 3 14 14 4 8 3 8 5 23 13 20 16 0 14 9 26 25 26 9 28 7 3 1 G 29 2 27 27 27 0 22 5 33 9 3 4 29 29 5 8 3 8 6 23 13 20 16 14 29 9 26 25 26 25 26 26 25 26 8 3 8 7 23 29 16 14 9 26 25 26 1 20...

Page 104: ...SS 11 11 12 46 Y 13 40 14 40 15 8 1 1 16 40 1 41 17 N 47 48 49 0 18 43 48 8 48 17 18 19 4 11 11 9 2 50 1 O 50 2 9 3 P 1 16 0 2 51 3 23 4 16 24 5 14 6 51 Q 1 53 2 52 3 53 R 1 55 2 54 3 1 0 29 2 S 56 2...

Page 105: ...x 30 x 2 4 1 8 60 WZ 5 neg MDF F Multi Cut 628223000 HW CT 254 x 30 x 2 4 1 8 80 FZ TZ 5 neg MDF G Laminate Cut Professional 628446000 254x30 66FZ TZ 0 H Aluminium Cut Professional 628447000 254x30 7...

Page 106: ...el 106 11 9 9 9 12 6 U I F P1 IP SK n0 v0 D d b a1 a2 A x x m D1 D2 D3 D4 6 II LpA LWA KpA KWA 15...

Page 107: ...almaz sa cs kkenti az ram t s kock zat t 3 3 Szem lyi biztons g a Munka k zben mindig figyeljen gyeljen arra amit csin l s dolgozzon megfontoltan az elektromos k ziszersz mmal Ha f radt k b t szerek v...

Page 108: ...hessen arr l gy z dni hogy nem l pnek fel akad lyok s nem vesz lyeztetik a v g st az tk z n l Gondoskodjon arr l hogy az olyan munkadarabokat amelyek sz lesebbek vagy hosszabbak mint az asztal fels r...

Page 109: ...biztons gi berendez sek v g l zer v g ter let kivil g t s Ne eszk z lj n semmif le m dos t st az alkatr szeken Figyeljen arra hogy a f r szlapon megadott fordulatsz m legal bb akkora legyen mint a f...

Page 110: ...jt s a f r szt k z tt a f gg legeshez k pest 0 45 kal meg lehet d nteni balra s 0 45 kal KGS 254 I Plus 22 5 kal jobbra Amennyiben a reteszel kart 27 a h toldal fel hajtott k a f r sz bereteszel a meg...

Page 111: ...that tk z t 25 hogy a munkadarabot lehet leg j l al t massza an lk l hogy a f r szlaphoz vagy a v d burkolathoz rne Reteszelje le a r gz t csavarokkal 26 A munkadarab f r szel se 1 H jel bra Csavarja...

Page 112: ...d burkolatot 11 s tartsa meg azt 10 j f r szlap felhelyez se vegye figyelembe a forg sir nyt A bal nyitott oldalr l tekintve a f r szlapon l v ny lnak meg kell felelnie a ny l ir ny nak 42 a f r szlap...

Page 113: ...bra Dombor megvetemedett deszka f r szel sekor a kifel vel oldalnak kell a munkadarab tk z re felfek dnie Ne f r szeljen munkadarabot ll tva hanem laposan a forg asztalra fektetve Kiz r lag eredeti Me...

Page 114: ...rg asztal nehezen mozog Forg cs a forg asztal alatt T vol tsa el a forg csot Az adatok rtelmez s t l sd a 6 oldalon A m szaki v ltoztat s joga a tov bbfejleszt s rdek ben fenntartva U h l zati fesz lt...

Page 115: ...ru 115 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 1 2 3 4 6 KGS 315 Plus KGS 254 Plus Metabo 11 15 3 1 3 2 3 3 3 4 1 2 3...

Page 116: ...ru 116 3 5 a 3 6 100 100 4 1 18 4...

Page 117: ...ru 117 15 11 1 2 3 4 4 2...

Page 118: ...2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 6 1 6 2 14 16 1 18 2 3 17 4 5 6 7 8 19 1 17 2 18 5 3 17 4 18 20 21 22 6 3 1 23 2 25 26 3 18 4 F 6 4 Metabo 11 500 500 19 1 2 3 23 4 7 1 7 4 7 7 7 2 3 7 3 G 27 29...

Page 119: ...254 I Plus 12 1 2 3 4 5 6 7 8 I 1 35 44 30 2 58 100 31 32 58 35 33 15 7 9 10 J K J 37 38 K 35 39 1 36 2 34 7 10 15 30 3 1 5 2 10 10 13 8 1 7 2 8 2 7 7 8 3 23 13 20 16 0 14 0 29 9 26 25 26 1 12 KGS 25...

Page 120: ...60 15 3 14 14 4 8 3 8 5 23 13 20 16 0 14 9 26 25 26 9 28 7 3 1 G 29 2 27 27 27 0 22 5 33 9 3 4 29 29 5 8 3 8 6 23 13 20 16 14 29 9 26 25 26 25 26 26 25 26 8 3 8 7 23 29 16 14 9 26 25 26 1 20 2 22 21...

Page 121: ...11 12 46 Y 13 40 14 40 15 8 1 1 16 40 1 41 17 N 47 48 0 49 18 43 48 8 48 17 18 19 4 11 11 9 2 50 1 O 50 2 9 3 P 1 16 0 2 51 3 23 4 16 24 5 14 6 51 Q 1 53 2 52 3 53 R 1 55 2 54 3 1 0 29 2 S 56 2 56 KGS...

Page 122: ...HW CT 254 x 30 x 2 4 1 8 60 WZ 5 F Multi Cut 628223000 HW CT 254 x 30 x 2 4 1 8 80 FZ TZ 5 G Laminate Cut Professional 628446000 254x30 66FZ TZ 0 H Aluminium Cut Professional 628447000 254x30 72FZ TZ...

Page 123: ...m D1 D2 D3 D4 6 II LpA LWA KpA KWA RU C DE 08 00994 27 11 2017 26 11 2022 153032 1 4932 77 34 67 4932 77 34 67 E mail ivfs mail ru RA RU 11 08 24 03 16 Metabowerke GmbH Metaboallee 1 D 72622 Nuerting...

Page 124: ...itna elada ali glu niki glede na vrsto in uporabo elektri nega orodja zmanj a tveganje po kodb c Prepre ite nenamerni zagon Prepri ajte se da je elektri no orodje izklopljeno preden ga priklju ite na...

Page 125: ...tite stikalo preden glava age dose e svoj spodnji polo aj Zaradi zavornega u inka age se lahko glava age sunkovito povle e navzdol kar vodi do nevarnosti po kodbe 4 1 Nadaljnji varnostni napotki Upo t...

Page 126: ...l Prislon obdelovanca mora biti med obratovanjem stalno montiran Pazite da bodo premi ni prisloni 25 pravilno nastavljeni in bo obdelovanec im bolje podprt ne da bi se dotaknil lista ali za itnega pok...

Page 127: ...vpenjalne naprave za obdelovance Vpenjalno napravo za obdelovance 10 je mogo e montirati na dveh polo ajih sl J K Za iroke obdelovance sl J Vpenjalno napravo za obdelovance potisnite v zadnjo izvrtino...

Page 128: ...ojnem zajeralnem rezu je agin list zaradi mo nega nagiba enostavneje dostopen to predstavlja pove ano nevarnost po kodb Vedno ohranjajte zadostno razdaljo do aginega lista Pre agajte obdelovanec kot j...

Page 129: ...nastavljenim zasko nim polo ajem vrtljive mize 3 Zategnite vijak 53 Nastavitev potisne sile vle ne funkcije sl R 1 Popustite protimatico 55 2 Prilagajajte zati ni vijak 54 dokler ne dose ete elene pot...

Page 130: ...obrnite na svojega zastopnika za Metabo Naslov najdete na www metabo com Sezname nadomestnih delov lahko prenesete z www metabo com Za okolju prijazno odstranjevanje in recikliranje izrabljenega stroj...

Page 131: ......

Page 132: ...Metabowerke GmbH Metabo Allee 1 72622 Nuertingen Germany www metabo com 170 27 6500 0919...

Reviews: