background image

aparato, ya que podría causar lesiones graves.
2.2.3. Este aparato es sólo para uso doméstico, no
para uso industrial o profesional. No está destinada 
a ser utilizada por los huéspedes en ambientes de 
hospitalidad como bed and breakfast, hoteles, moteles 
y otros tipos de ambientes residenciales, incluso en 
casas de granja, áreas del personal de cocina en 
tiendas, oficinas y otros ambientes de trabajo.
2.2.4. Este aparato no está diseñado para ser usado 
por personas (incluyendo niños) con capacidades 
físicas, sensoriales o mentales reducidas, o por falta 
de experiencia y conocimiento, a menos que hayan 
recibido supervisión o instrucciones sobre el uso del 
aparato por una persona responsable de su seguridad.
2.2.5. Este aparato no es un juguete. Los niños deben 
ser supervisados para asegurarse de que no juegan 
con el aparato.
2.2.6. No toque las partes metálicas de la plancha 
mientras esté en uso, ya que podría causar quemadu-
ras graves.
2.2.7. La temperatura de las superficies accesibles 
puede ser alta cuando el aparato está en uso.

2.3. Uso y cuidado:

2.3.1. Desenrolle completamente el cable de aliment-
ación del aparato antes de cada uso.
2.3.2. No utilice el aparato si las piezas o accesorios 
no están correctamente instalados.
2.3.3. No encienda el aparato mientras esté en uso o 
conectado a la red eléctrica.
2.3.4. Desconecte el aparato de la red eléctrica cuando 
no esté en uso y antes de realizar cualquier tarea de 
limpieza.
2.3.5. Este aparato debe guardarse fuera del alcance 
de los niños.
2.3.6. No guarde el aparato si todavía está caliente.
2.3.7. Nunca deje el aparato desatendido cuando esté 
en uso y manténgalo fuera del alcance de los niños.
2.3.8. Si por alguna razón, el aparato se incendia, 
desconecte el aparato de la red eléctrica y NO USE 
AGUA PARA DESCONECTAR EL FUEGO.
2.3.9. Para mantener el tratamiento antiadherente en 
buenas condiciones, no utilice utensilios de metal o 
puntiagudos.
2.3.10. Respete el indicador de nivel MAX (Fig. 1)
2.3.11. Desconecte el aparato de la red antes de rel-
lenar el tanque de agua.
2.3.12. Para asegurarse de que el hierro funcione 
correctamente, mantenga la cara de hierro lisa y no la 
golpee contra objetos metálicos (por ejemplo, la tabla 
de planchar, botones, cremalleras).

2.3.13. Se recomienda el uso de agua destilada; Espe-
cialmente si el agua en su área contiene cualquier tipo 
de arena o es “duro” (contiene calcio o magnesio).
2.3.14. La abertura de llenado de agua no debe dejarse 
abierta mientras se está utilizando el hierro.

2.4. Servicio:

2.4.1. Asegúrese de que el aparato sea reparado 
únicamente por un técnico cualificado y que sólo se 
utilicen piezas de repuesto o accesorios originales para 
sustituir las piezas / accesorios existentes.
2.4.2. Si el cable de alimentación está dañado, el fabri-
cante o su agente de servicio o una persona cualificada 
debe reemplazarlo para evitar un peligro.
2.4.3. Cualquier mal uso o incumplimiento de las 
instrucciones de uso hace nula la garantía y la respon-
sabilidad del fabricante.

3. Instrucciones de uso

3.1. Antes de usar:

3.1.1. Retire la película protectora del aparato (si cor-
responde).
3.1.2. Antes de utilizar el producto por primera vez, 
limpie de la manera descrita en la sección de limpieza.
3.1.3. La primera vez que se utilice el aparato se puede 
detectar un humo ligero.

3.2. Llenado con agua:

3.2.1. Desconecte la plancha antes de llenar el tanque 
de agua.
3.2.2. Sujete la plancha en posición horizontal.
3.2.3. Vierta lentamente el agua a través de la entrada 
de agua.

NOTA:  

Su plancha está diseñada para usar agua del 

grifo, sin embargo, si el agua es muy dura, se reco-
mienda usar agua destilada. El tanque de agua debe 
vaciarse después de cada uso.

3.3. Utilizar:

3.3.1. Siempre verifique si una etiqueta con instruc-
ciones de planchado está unida al artículo de ropa que 
se va a planchar. Siga estas instrucciones en todos los 
casos.
3.3.2. Gire el dial de control de temperatura para aju 
star la temperatura apropiada indicada en las instruc-
ciones de planchado o en la etiqueta de la tela.

Summary of Contents for Blaze 23240

Page 1: ...Model 23240 complies with INTERNATIONAL IEC60335 SAFETY SPECIFICATIONS 2400W BLAZE 2400W Steam iron...

Page 2: ...10 Ensure that the voltage indicated on the rating label matches the mains power supply voltage before plugging in the appliance 2 2 11 Connect the appliance to the mains power sup ply with an earth...

Page 3: ...Unplug the appliance from the mains before refilling the water tank 2 3 12 To ensure that the iron functions correctly keep the iron face smooth and do not hit it against metallic objects for example...

Page 4: ...2 Set the temperature control dial between and position 3 7 3 Turn the variable steam control to the maximum position 3 7 4 Press the powerful steam button to release the burst of steam 3 8 Vertical...

Page 5: ...eached its consigned temperature Unplug the appliance and place in the sink Press the self clean button and keep it pressed down Let the water flow out through the steam vents in the base while lightl...

Page 6: ...f prop pas en moenie die prop verander 2 1 12 Indien n multi prop gebruik word maak seker die toestel se strome oorskry nie die gradering van die multi prop 2 1 13 Moenie die toestel gebruik as die pr...

Page 7: ...volg lewer die waarborg nul en leemte 3 Instruksies vir gebruik 3 1 Voor gebruik 3 1 1 Verwyder die toestel se beskermende film indien van toepassing 3 1 2 Voor die toestel vir die eerste keer gebruik...

Page 8: ...atoen en linne sy aanbeveel om die yster basis in kontak met die materiaal te sit 3 9 Na gebruik 3 9 1 Kies die minimum posisie min met behulp van die termostaat beheer 3 9 2 Ontkoppel die toestel van...

Page 9: ...om ticamente 2 1 9 No utilice el aparato si el cable o el enchufe est n da ados 2 1 10 Aseg rese de que la tensi n indicada en la etiqueta de caracter sticas coincide con la tensi n de red antes de en...

Page 10: ...puntiagudos 2 3 10 Respete el indicador de nivel MAX Fig 1 2 3 11 Desconecte el aparato de la red antes de rel lenar el tanque de agua 2 3 12 Para asegurarse de que el hierro funcione correctamente ma...

Page 11: ...3 Gire el control de vapor variable a la posici n m xima 3 7 4 Presione el potente bot n de vapor para liberar la r faga de vapor 3 8 Vapor vertical 3 8 1 Es posible planchar cortinas colgantes art c...

Page 12: ...ratura consignada Desenchufe el aparato y col quelo en el fregadero Presione el bot n de auto limpieza y mant ngalo presionado Deje que el agua fluya a trav s de los respiraderos de vapor en la base m...

Page 13: ...z pas l appareil en association avec un programmeur une minuterie ou un autre appareil qui l allume automatiquement 2 1 9 N utilisez pas l appareil si le c ble ou la fiche est endommag 2 1 10 Assurez...

Page 14: ...ne raison quelconque l appareil devait prendre feu d brancher l appareil de l alimentation secteur et NE PAS UTILISER D EAU POUR ETEINDRE LE FEU 2 3 9 Pour garder le traitement antiadh sif en bon tat...

Page 15: ...passage sec 3 6 2 Appuyez plusieurs fois sur le bouton de pulv ri sation pour activer la pompe pendant le repassage 3 7 Explosion de la vapeur 3 7 1 La fonction de rafale de vapeur offre une vapeur su...

Page 16: ...eau Placez le fer en position verticale branchez le secteur et s lectionnez la temp rature maximale Laisser l appareil s chauffer jusqu ce que le voy ant indique qu il a atteint sa temp rature consig...

Page 17: ...o dispositivo que o ligue automaticamente 2 1 9 N o utilize o aparelho se o cabo ou a ficha estiverem danificados 2 1 10 Certifique se de que a tens o indicada na etiqueta de identifica o corresponde...

Page 18: ...s condi es n o use utens lios met licos ou pontiagudos nele 2 3 10 Respeite o indicador de n vel MAX Fig 1 2 3 11 Desconecte o aparelho da rede el trica antes de recarregar o tanque de gua 2 3 12 Para...

Page 19: ...si o e 3 7 3 Gire o controle de vapor vari vel para a posi o m xima 3 7 4 Pressione o poderoso bot o de vapor para liberar a explos o de vapor 3 8 Vaporiza o vertical 3 8 1 poss vel arrumar cortinas p...

Page 20: ...e atingiu a temperatura consignada Desligue o aparelho e coloque na pia Pressione o bot o de autolimpa o e mantenha o pressionado Deixe a gua escorrer atrav s das aberturas de vapor na base enquanto a...

Page 21: ...r exchange is required the product must be complete with all accessories parts and packag ing Missing parts will render the warranty void 3 Upon receipt of your appliance check it for any transport da...

Page 22: ...ase note that you must check that your receipt has been uploaded correctly Creative Housewares cannot be held responsible for faxes or files not received 6 For assistance with registration please emai...

Page 23: ...tighede onderdele en verpakking Toebehore wat weg is sal die waarborg nietig maak 3 Met ontvangs van u toestel gaan dit na vir enige vervoer skade om te verseker dat dit veilig is vir gebruik Stuur di...

Page 24: ...dat u moet seker maak dat u kwitansie korrek op gelaai is Creative Housewares kan nie verantwoordelik gehou word vir fakse of l ers nie ontvang nie 6 Vir hulp met registrasie e pos asseblief marketin...

Page 25: ...an 35 Adrain Road Windermere Durban South Africa 4001 Tell 27 31 303 3465 Fax 27 31 303 8259 Johannesburg Unit 25 26 San Croy Office Park Die Agora Road Croydon 1619 Tell 27 11 392 5652 Fax 27 11 392...

Reviews: