background image

2.2.1. ATTENTION: 

Ne laissez pas l’appareil sans sur-

veillance lors de l’utilisation car il y a risque d’accident.
2.2.2. Ne touchez pas les parties chauffantes de 
l’appareil, car cela pourrait causer des blessures 
graves.
2.2.3. Cet appareil n’est utilisé qu’à usage domestique 
et non à usage industriel ou professionnel. Il n’est 
pas destiné à être utilisé par des invités dans des 
environnements d’hôtellerie tels que des chambres 
d’hôtes, des hôtels, des motels et d’autres types 
d’environnements résidentiels, même dans les maisons 
de ferme, les domaines du personnel de cuisine dans 
les magasins, les bureaux et autres environnements de 
travail.
2.2.4. Cet appareil n’est pas destiné à être utilisé par 
des personnes (y compris des enfants) avec des ca-
pacités physiques, sensorielles ou mentales réduites, 
ou un manque d’expérience et de connaissances, à 
moins d’avoir reçu une supervision ou des instructions 
concernant l’utilisation de l’appareil par une personne 
responsable de leur sécurité.
2.2.5. Cet appareil n’est pas un jouet. Les enfants 
devraient être surveillés pour s’assurer qu’ils ne jouent 
pas avec l’appareil.
2.2.6. Ne pas toucher les parties métalliques du fer 
pendant son utilisation, car cela peut causer des 
brûlures graves.
2.2.7. La température des surfaces accessibles peut 
être élevée lorsque l’appareil est utilisé.

2.3. Utilisation et soin:

2.3.1. Déroulez entièrement le câble d’alimentation de 
l’appareil avant chaque utilisation.
2.3.2. N’utilisez pas l’appareil si les pièces ou les ac-
cessoires ne sont pas correctement installés.
2.3.3. Ne tournez pas l’appareil lorsqu’il est utilisé ou 
connecté à l’alimentation secteur.
2.3.4. Débranchez l’appareil de l’alimentation secteur 
lorsqu’il n’est pas utilisé et avant toute tâche de net-
toyage.
2.3.5. Cet appareil doit être stocké hors de portée des 
enfants.
2.3.6. Ne rangez pas l’appareil s’il est encore chaud.
2.3.7. Ne laissez jamais l’appareil sans surveillance 
lorsque vous l’utilisez et gardez-vous hors de portée 
des enfants.
2.3.8. Si, pour une raison quelconque, l’appareil devait 
prendre feu, débrancher l’appareil de l’alimentation 
secteur et NE PAS UTILISER D’EAU POUR ETEINDRE 
LE FEU.
2.3.9. Pour garder le traitement antiadhésif en bon état, 

n’utilisez pas d’ustensiles métalliques ou pointues.
n’utilisez pas d’ustensiles métalliques ou pointues.
2.3.10. Respectez l’indicateur de niveau MAX (figure 1)
2.3.11. Débranchez l’appareil du secteur avant de 
remplir le réservoir d’eau.
2.3.12. Pour s’assurer que le fer fonctionne correcte-
ment, garder la face en fer lisse et ne pas le frapper 
contre les objets métalliques (par exemple, la planche à 
repasser, les boutons, les fermetures à glissière).
2.3.13. L’utilisation d’eau distillée est recommandée, 
surtout si l’eau de votre région contient un type de 
grain ou est “dure” (contient du calcium ou du magné-
sium).
2.3.14. L’ouverture de remplissage d’eau ne doit pas 
être laissée ouverte lorsque le fer est utilisé. 

2.4. Entretien: 

2.4.1. Assurez-vous que l’appareil n’est entretenu que 
par un technicien qualifié et que seules les pièces de 
rechange d’origine ou les accessoires sont utilisés 
pour remplacer les pièces / accessoires existants.
2.4.2. Si le cordon d’alimentation est endommagé, le 
fabricant ou son agent d’entretien ou une personne 
qualifiée doit le remplacer afin d’éviter tout danger.
2.4.3. Toute utilisation abusive ou le non- respect des 
instructions d’utilisation rend la garantie et la respon-
sabilité du fabricant nulle et non avenue.

3. Instructions d’utilisation 
3.1. Avant utilisation:

3.1.1. Retirez le film de protection de l’appareil (le cas 
échéant).
3.1.2. Avant d’utiliser le produit pour la première fois, 
nettoyez-le de la manière décrite dans la section de 
nettoyage.
3.1.3. La première fois que l’appareil est utilisé, une 
fumée légère peut être détectée.

3.2. Remplissage avec de l’eau:

3.2.1. Débranchez le fer avant de remplir le réservoir 
d’eau.
3.2.2. Tenez le fer en position horizontale.
3.2.3. Verser lentement de l’eau dans l’entrée d’eau.
3.2.3. Ne pas remplir au-dessus de la “marque MAX 
sur le réservoir d’eau. 

REMARQUE: Votre fer est conçu pour utiliser l’eau du 
robinet, cependant, si l’eau est très dure, il est conseillé 
d’utiliser de l’eau distillée. Le réservoir d’eau doit être 

Summary of Contents for Blaze 23240

Page 1: ...Model 23240 complies with INTERNATIONAL IEC60335 SAFETY SPECIFICATIONS 2400W BLAZE 2400W Steam iron...

Page 2: ...10 Ensure that the voltage indicated on the rating label matches the mains power supply voltage before plugging in the appliance 2 2 11 Connect the appliance to the mains power sup ply with an earth...

Page 3: ...Unplug the appliance from the mains before refilling the water tank 2 3 12 To ensure that the iron functions correctly keep the iron face smooth and do not hit it against metallic objects for example...

Page 4: ...2 Set the temperature control dial between and position 3 7 3 Turn the variable steam control to the maximum position 3 7 4 Press the powerful steam button to release the burst of steam 3 8 Vertical...

Page 5: ...eached its consigned temperature Unplug the appliance and place in the sink Press the self clean button and keep it pressed down Let the water flow out through the steam vents in the base while lightl...

Page 6: ...f prop pas en moenie die prop verander 2 1 12 Indien n multi prop gebruik word maak seker die toestel se strome oorskry nie die gradering van die multi prop 2 1 13 Moenie die toestel gebruik as die pr...

Page 7: ...volg lewer die waarborg nul en leemte 3 Instruksies vir gebruik 3 1 Voor gebruik 3 1 1 Verwyder die toestel se beskermende film indien van toepassing 3 1 2 Voor die toestel vir die eerste keer gebruik...

Page 8: ...atoen en linne sy aanbeveel om die yster basis in kontak met die materiaal te sit 3 9 Na gebruik 3 9 1 Kies die minimum posisie min met behulp van die termostaat beheer 3 9 2 Ontkoppel die toestel van...

Page 9: ...om ticamente 2 1 9 No utilice el aparato si el cable o el enchufe est n da ados 2 1 10 Aseg rese de que la tensi n indicada en la etiqueta de caracter sticas coincide con la tensi n de red antes de en...

Page 10: ...puntiagudos 2 3 10 Respete el indicador de nivel MAX Fig 1 2 3 11 Desconecte el aparato de la red antes de rel lenar el tanque de agua 2 3 12 Para asegurarse de que el hierro funcione correctamente ma...

Page 11: ...3 Gire el control de vapor variable a la posici n m xima 3 7 4 Presione el potente bot n de vapor para liberar la r faga de vapor 3 8 Vapor vertical 3 8 1 Es posible planchar cortinas colgantes art c...

Page 12: ...ratura consignada Desenchufe el aparato y col quelo en el fregadero Presione el bot n de auto limpieza y mant ngalo presionado Deje que el agua fluya a trav s de los respiraderos de vapor en la base m...

Page 13: ...z pas l appareil en association avec un programmeur une minuterie ou un autre appareil qui l allume automatiquement 2 1 9 N utilisez pas l appareil si le c ble ou la fiche est endommag 2 1 10 Assurez...

Page 14: ...ne raison quelconque l appareil devait prendre feu d brancher l appareil de l alimentation secteur et NE PAS UTILISER D EAU POUR ETEINDRE LE FEU 2 3 9 Pour garder le traitement antiadh sif en bon tat...

Page 15: ...passage sec 3 6 2 Appuyez plusieurs fois sur le bouton de pulv ri sation pour activer la pompe pendant le repassage 3 7 Explosion de la vapeur 3 7 1 La fonction de rafale de vapeur offre une vapeur su...

Page 16: ...eau Placez le fer en position verticale branchez le secteur et s lectionnez la temp rature maximale Laisser l appareil s chauffer jusqu ce que le voy ant indique qu il a atteint sa temp rature consig...

Page 17: ...o dispositivo que o ligue automaticamente 2 1 9 N o utilize o aparelho se o cabo ou a ficha estiverem danificados 2 1 10 Certifique se de que a tens o indicada na etiqueta de identifica o corresponde...

Page 18: ...s condi es n o use utens lios met licos ou pontiagudos nele 2 3 10 Respeite o indicador de n vel MAX Fig 1 2 3 11 Desconecte o aparelho da rede el trica antes de recarregar o tanque de gua 2 3 12 Para...

Page 19: ...si o e 3 7 3 Gire o controle de vapor vari vel para a posi o m xima 3 7 4 Pressione o poderoso bot o de vapor para liberar a explos o de vapor 3 8 Vaporiza o vertical 3 8 1 poss vel arrumar cortinas p...

Page 20: ...e atingiu a temperatura consignada Desligue o aparelho e coloque na pia Pressione o bot o de autolimpa o e mantenha o pressionado Deixe a gua escorrer atrav s das aberturas de vapor na base enquanto a...

Page 21: ...r exchange is required the product must be complete with all accessories parts and packag ing Missing parts will render the warranty void 3 Upon receipt of your appliance check it for any transport da...

Page 22: ...ase note that you must check that your receipt has been uploaded correctly Creative Housewares cannot be held responsible for faxes or files not received 6 For assistance with registration please emai...

Page 23: ...tighede onderdele en verpakking Toebehore wat weg is sal die waarborg nietig maak 3 Met ontvangs van u toestel gaan dit na vir enige vervoer skade om te verseker dat dit veilig is vir gebruik Stuur di...

Page 24: ...dat u moet seker maak dat u kwitansie korrek op gelaai is Creative Housewares kan nie verantwoordelik gehou word vir fakse of l ers nie ontvang nie 6 Vir hulp met registrasie e pos asseblief marketin...

Page 25: ...an 35 Adrain Road Windermere Durban South Africa 4001 Tell 27 31 303 3465 Fax 27 31 303 8259 Johannesburg Unit 25 26 San Croy Office Park Die Agora Road Croydon 1619 Tell 27 11 392 5652 Fax 27 11 392...

Reviews: