background image

1. Sicherheitshinweise

Dieses Gerät ist dazu bestimmt, 

im Haushalt und ähnlichen An-

wendungen verwendet zu wer-

den wie z.B.

• in Küchen für Mitarbeiter in 

Läden, Büros und anderen ge-

werblichen Bereichen 

• in landwirtschaftlichen Betrie-

ben

• in Motels, Hotels und ande-

ren Wohneinrichtungen und in 

Frühstückspensionen

Jede andere Verwendung gilt als 

nicht bestimmungsgemäß und 

kann zu Personen- und Sachschä-

den führen. Melitta

®

 haftet nicht 

für Schäden, die durch nicht be-

stimmungsgemäße Verwendung 

entstehen.

Bitte beachten Sie folgende 

Hinweise um Verletzungen bei 

Fehlanwendungen zu vermeiden:

• Das Gerät darf während des 

Betriebs nicht in einem Schrank 

stehen.

• Schließen Sie das Gerät nur an 

eine vorschriftsmäßig installierte 

Schutzkontaktsteckdose an.

• Das Gerät ist bei nicht vorhan-

dener Aufsicht und vor dem 

Zusammenbau, dem Auseinan-

dernehmen oder Reinigen stets 

vom Netz zu trennen.

• Beim Betrieb werden Teile des 

Gerätes wie z.B. der Dampf-

austritt am Filter sehr heiß. 

Vermeiden Sie Berührungen der 

Teile sowie Kontakt mit dem 

heißen Dampf.

• Öffnen Sie während des Brüh-

vorgangs nicht den Filter. 

• Die Warmhalteplatte wird 

während der Nutzung sehr heiß 

und bleibt auch nach Ende des 

Brühvorgangs noch für gerau-

me Zeit heiß. Der Kontakt mit 

der heißen Warmhalteplatte 

kann zu Verbrennungen führen, 

vermeiden Sie daher eine Be-

rührung.

• Sorgen Sie dafür, dass das Netz-

kabel nicht die heiße Warmhal-

teplatte berührt.

• Verwenden Sie das Gerät nicht, 

wenn das Netzkabel beschädigt 

ist.

• Lassen Sie das Netzkabel nicht 

mit Flüssigkeiten in Verbindung 

kommen.

• Tauchen Sie das Gerät niemals 

in Wasser.

• Verwenden Sie die Kanne nicht 

in der Mikrowelle.

• Reinigen Sie die Teile, die mit 

Lebensmitteln in Berührung 

kommen nicht mit aggressiven 

Reinigungsmitteln oder Scheuer-

milch. Entfernen Sie Reinigungs-

mittelrückstände mit klarem 

Wasser.  Weitere Hinweise zur 

Reinigung  finden Sie unter "Rei-

nigung und Pflege".

• Dieses Gerät kann von Kindern 

ab 8 Jahren oder älter benutzt 

werden, wenn sie beaufsich-

tigt werden oder bezüglich des 

sicheren Gebrauchs des Geräts 

unterwiesen wurden und die 

daraus resultierenden Gefahren 

verstanden haben. Die Reini-

gung und Wartung dürfen nicht 

durch Kinder vorgenommen 

werden, es sei denn, sie sind 8 

 DE

3

Summary of Contents for Excellent Therm

Page 1: ...DE Gebrauchsanleitung GB Operating Instructions FR Mode d emploi NL Gebruiksaanwijzing DK Brugsanvisning SE Bruksanvisning NO Bruksanvisning FI K ytt ohje Excellent Therm 1100078 04...

Page 2: ...2 2 1 3 5 7 2 4 6 8...

Page 3: ...e Kontakt mit dem hei en Dampf ffnen Sie w hrend des Br h vorgangs nicht den Filter Die Warmhalteplatte wird w hrend der Nutzung sehr hei und bleibt auch nach Ende des Br hvorgangs noch f r gerau me Z...

Page 4: ...5 8 Zum Ausgie en des Kaffees dr cken Sie den Aus l se Hebel an der hinteren Seite des Kannendeckels der Deckel muss nicht gedreht oder abgenom men werden Einhand Bedienung Abb 6 9 Das Ger t ist mit e...

Page 5: ...plate becomes very hot during use and remains hot for a long time after the brewing process Contact with the hot plate can cause burns so avoid touching it Make sure that the power cable does not touc...

Page 6: ...the lever at jug lid Lid must not be removed or turned one hand operation Fig 6 9 The appliance is equipped with an automatic shut off function which switches the machine off after approx 15 minutes...

Page 7: ...e toucher ces parties et tout contact avec la vapeur chaude Ne pas ouvrir le porte filtre pendant la pr paration La plaque chauffante devient tr s chaude pendant le fonctionne ment et reste chaude pen...

Page 8: ...6 9 L appareil est quip d un arr t automatique de la machine au bout de 15 min environ L appareil peut tre teint manuellement n importe quel moment en utilisant le bouton on off Entretien Toujours d b...

Page 9: ...het nets noer uit de buurt van kinderen jonger dan 8 jaar Het apparaat mag gebruikt worden door mensen met een beperkt fysiek zintuiglijk of 1 Veiligheidsinstructies Dit apparaat is bedoeld voor huish...

Page 10: ...voer onderbreekt Het apparaat kan altijd handmatig worden uitgezet met de aan uitschakelaar Reiniging Onderhoud Haal altijd de stekker uit het stopcontact voor het reinigen Deksel en koffie uitloop ku...

Page 11: ...forbliver varm i l ngere tid efter bryggeproces sen Kontakt med varmepladen kan for rsage forbr ndinger s undg at r re den S rg for at str mkablet ikke r rer varmepladen Brug ikke apparatet hvis str...

Page 12: ...d stikket ud f rst Aftagelige dele Topl get og udl bsr ret kan tages af og reng res Tag topl get af vandtanken Fig 7 Tag udl bsr ret af for at reng re dette Fig 8 Filtertragt og topl g kan vaskes i op...

Page 13: ...t varm vid anv ndning och f rblir varm under en l ng stund ven efter att bryggningen r klar Kontakt med v rmeplattan kan ge upp hov till br nnskador s undvik att vidr ra den Se till att str mkabeln in...

Page 14: ...er ca 15 minuter Kaffebryggaren kan st ngas av manuellt n r som helst genom att anv nda p av knappen Reng ring och underh ll Drag alltid ut kontakten ur v ggurtaget f re reng ring Kaffebryggarens lock...

Page 15: ...gre tid etter at brygging er avsluttet Kontakt med den var me platen kan f re til brannska der s dette m unng s P se at str mkabelen ikke kom mer i kontakt med den varme platen Ikke bruk apparatet hvi...

Page 16: ...skrus av manuelt n r du selv nsker det ved bruke av p knappen Rengj ring og vedlikehold Dra alltid ut kontakten f r rengj ring Lokk og vannoverl p kan tas av og rengj res i oppvaskmaskinen Trekk lokke...

Page 17: ...tt in kuumaksi k yt n aikana ja py syy kuumana pitk n valmistu sprosessin j lkeen Keittolevyn kosketus voi aiheuttaa palovam moja joten v lt sen kosketta mista Varmista ett virtajohto ei koske ta keit...

Page 18: ...st astianpesukoneessa Nosta vesis ili n kansi irrottaaksesi vesisuppi lon Kuva 7 Irrota suppilo putkesta Kuva 8 Suodatinsuppilon ja kannun kannen voi pest pesukoneessa K yt ulkoiseen puhdistamiseen ko...

Page 19: ...19 Garantie Guarantee Garantie Garantie Garantibestemmelser Garantivillkor Garanti Takuu DE GB FR NL DK SE NO FI...

Page 20: ...braucherservice mh melitta de www melitta de sterreich Melitta Gesellschaft m b H M nchner Bundesstra e 131 5021 Salzburg Tel 0662 43 95 11 www melitta at Schweiz Melitta GmbH Bahnhofstrasse 47 CH 462...

Page 21: ...www melitta be Garantie Melitta Outre les droits de garantie appartenant l utilisateur final vis vis du vendeur nous fournissons avec cet appareil une garantie constructeur aux conditions suivantes co...

Page 22: ...skall g ras anspr k p skall man ta kontakt med butiken f r hantering av rendet De har kompetensen att l sa eventuella problem med Melitta produkter Melitta beviljar anspr ken med f ljande villkor 1 Ga...

Page 23: ...ective country see information below Melitta Nordic AB asiakaspalvelu melitta se NO Garantivilk r I tillegg til de lovmessige garantirettighetene som forbrukeren har i forhold til selgeren gir vi for...

Page 24: ...1100078 04...

Reviews: