background image

6

INTRODUKTION

För att du skall få ut så mycket som möjligt av din nya apparat bör du läsa igenom 
denna bruksanvisning innan du använder apparaten första gången. Var speciellt 
uppmärksam på säkerhetsföreskrifterna. Vi rekommenderar också att du sparar 
bruksanvisningen så att du kan använda den som referens senare.

VIKTIGA SÄKERHETSFÖRESKRIFTER

Allmänt 
•  Felaktig användning av apparaten kan leda till personskador och skador på 

apparaten.

•  Använd apparaten enbart för dess avsedda syfte, dvs. tillagning av mat. 

Tillverkaren ansvarar inte för skador som uppstår till följd av felaktig användning 
eller hantering (se även Garantivillkor).

•  Endast för hemmabruk. Får ej användas för kommersiellt bruk eller 

utomhusbruk.

•  Får endast anslutas till 230 V~50 Hz. Apparaten måste vara jordad.
•  Följ alltid anvisningarna i avsnitten ”Tips för tillagning av mat” och ”Att använda 

redskap vid tillagning av mat”.

•  Sätt inte på apparaten när den är tom. För att det ska kunnas absorberas 

mikrovågor måste det stå någonting i apparaten (mat) så att den inte skadas. 

Om du vill testa de olika funktionerna kan du ställa en kopp vatten inne i ugnen.

•  Använd inte apparaten utan den roterande ringen och glastallriken. 
•  Tillaga aldrig mat direkt på glastallriken; använd alltid ett passande kärl.
•  På höger sida av ugnsutrymmet finns en isoleringsplatta (påminner om kartong). 

Denna platta får inte tas bort.

•  Placera inte apparaten eller sladden nära varma områden som gasplattor eller 

elektriska spisplattor.

•  Använd inte apparaten i fuktiga miljöer.
•  Använd inte apparaten om systemet för säkerhetslåset inte fungerar, eftersom 

det innebär att utrustningen kan sättas på även om luckan inte är stängd. Om 
luckan är öppen riskerar du att utsättas för mikrovågsstrålning.

•  Ställ aldrig upp luckan.
•  Använd inte apparaten om det finns rester av rengöringsmedel i den.
•  Barn som befinner sig i närheten av apparaten när den är i bruk bör hållas under 

uppsikt. Barn får inte använda apparaten utan tillsyn från en vuxen.

  För aldrig in något i ventilationsöppningar och andra öppningar.

•  Använd inte apparaten om sladden eller stickkontakten är skadade, om den inte 

fungerar korrekt eller om den skadats av tung belastning, slag eller liknande.

•  Om apparaten eller stickproppen är skadad måste utrustningen undersökas och 

om nödvändigt repareras av en auktoriserad reparatör. I annat fall finns risk för 
elektriska stötar. Försök aldrig reparera apparaten själv. Kontakta inköpsstället 
för reparationer som täcks av garantin. Ej auktoriserade reparationer eller 
ändringar på apparaten gör garantin ogiltig. 

•  När glödlampan i ugnsutrymmet behöver bytas kontaktar du affären där du 

köpte apparaten.

Brandrisk!

Observera följande punkter för att minska risken för brand i ugnsutrymmet:
•  Tillaga inte maten för länge eller vid för hög temperatur, och lämna inte 

apparaten obevakad om du använt papper, plast eller annat lättantändligt 

material i syfte att minska tillagningstiden.

•  Metallklämmor och lock/plastfilm som innehåller metalltrådar kan orsaka gnistor 

i apparaten och måste därför tas bort. 

•  Värm aldrig olja eller fett i apparaten.
•  Om material i apparaten börjar brinna ska du låta luckan vara stängd. Stäng av 

apparaten omedelbart och dra ut kontakten ur vägguttaget.

BESKRIVNING AV APPARATENS DELAR

1.   Sladd med kontakt

2.  Låssprintar

3.  Isoleringsplatta

4.  Roterande glastallrik

5.  Roterande ring
6.  Axel
7.  Display

8.  Knappsats

a.  Knappen "Microwave" (mikrovågstillagning)
b.  Knappen "W.T./Time Defrost" (upptining efter vikt)
c.  Knappen "Clock/Pre-set" (klocka/förinställning)
d.  Knappen “Stop/Clear” (stopp/avbryt)
e.  Knappen “Start/+30 sec./Confirm” (start/+30 sek./

bekräfta)

f.  Väljarknapp (timer/vikt/auto-meny)

FÖRE FÖRSTA ANVÄNDNINGSTILLFÄLLET

Varje enskild apparat kontrolleras på fabriken, men för 
säkerhets skull bör du, efter uppackning, kontrollera att 

apparaten inte skadats under transporten. 

•  Kontrollera om det finns någon synlig skada (t.ex. märken eller liknande), om 

luckan går att stänga, samt om gångjärnen är i ordning.

•  Om apparaten verkar skadad ska du kontakta inköpsstället. Använd inte 

apparaten förrän den kontrollerats av en auktoriserad specialist. 

•  Innan användning bör du se till att allt förpackningsmaterial tagits bort, både på 

in- och utsidan. 

Placering av apparaten

•  Apparaten måste stå på en jämn yta som orkar bära dess vikt (cirka 10,5 kg).
•  Apparaten lämpar sig inte för inbyggnad. Det måste finnas ett fritt utrymme på 

minst 7,5 cm bakom, 7,5 cm på sidorna och 30 cm ovanför apparaten för att 
garantera tillräcklig ventilation. 

•  Se till att ventilationshålen i höljet inte täcks över. Om de är täckta när apparaten 

används finns det risk för överhettning. Använd inte apparaten förrän den har 

svalnat.

•  Ta inte bort gummifötterna.

Anslutning

Apparaten måste anslutas till ett 230 volts växelströmsuttag, 50 Hz. Garantin gäller 
inte om apparaten ansluts till ett uttag med felaktig spänning. När apparaten ansluts 
till strömkällan visar displayen (7) ”0:00” och en signal hörs.

Ställa in klockan

1.  Tryck på knappen "Clock/Pre-Set" (c). Tiden visas på displayen och timsiffrorna 

börjar blinka.

2.  Vrid på väljarknappen (f) för att ställa in önskad timme.
3.  Tryck på knappen "Clock/Pre-set". Siffrorna för minuter börjar blinka.
4.  Vrid på väljarknappen för att ställa in minuter.
5.  Tryck på knappen "Clock/Pre-set" för att avsluta inställningen.
6.  De två punkterna mellan siffrorna börjar blinka vilket innebär att klockan är 

igång.

Installation av den roterande glastallriken

Kontrollera att glastallriken (4) sitter korrekt på den roterande ringen (5) och på 
axeln (6) innan du använder mikrovågsugnen. De tre låshakarna på glastallriken ska 
passas ihop med de tre låshakarna på axeln. De tre rullarna på den roterande ringen 

ska löpa i det runda spåret under glastallriken.

Innan du använder apparaten för första gången

Första gången apparaten används kan det ryka och lukta lite. Detta beror på 
oljerester från tillverkningen och är varken onormalt eller skadligt. Lukten kan 
avlägsnas genom att du startar mikrovågsugnen och låter den köra några minuter. 
Efter det bör lukt och rök försvinna. Upprepa proceduren om lukten och röken inte 

försvinner.

ANVÄNDA APPARATEN

Grundläggande användning
•  Placera maten som ska tillagas i apparaten och stäng ugnsluckan. Välj 

tillagningsfunktion enligt beskrivning nedan och sätt på apparaten.

      o   Om du inte startar apparaten inom cirka 1 minut efter inställning av program 
           och tid, annulleras inställningen och displayen återgår till att visa klockan.
      o   Den längsta tillagningstiden som kan ställas manuellt in är 95 minuter. 
•  När tillagningstiden förflutit stannar mikrovågsugnen automatiskt. Ugnen piper 5 

gånger och displayen återgår till att visa klockan. 

Avbryta tillagning tillfälligt

•  Tillagningen kan avbrytas tillfälligt när som helst genom att du trycker på 

knappen "Stop/Clear" (d) en gång. Om du trycker på knappen två gånger 

avbryts tillagningstiden och det program som valts annulleras.

•  Tillagningen kan även avbrytas tillfälligt genom att du öppnar luckan (praktiskt 

om du behöver vända på maten). 

•  När tillagningstiden avbryts tillfälligt visar displayen hur lång tid som återstår.
•  Du återupptar tillagningen genom att stänga ugnsluckan (om den har varit 

öppen) och trycka på knappen "Start/+30Sec./Confirm" (e).

SE

b

c

d

e

e

f

a 8 7

1

2

3

4

5

6

Summary of Contents for 653-123

Page 1: ...SE Elektroniskt styrd mikrovågsugn 6 NO Elektronisk mikrobølgeovn 9 FI Elektroninen mikroaaltouuni 12 UK Electronic microwave oven 16 DE Elektronischer Mikrowellenherd 20 PL Elektroniczna kuchenka mikrofalowa 24 653 123 www adexi eu ...

Page 2: ...e mikrobølgetilberedning b Knappen W T Time Defrost optøning efter vægt tid c Knappen Clock Pre Set ur forudindstilling d Knappen Stop Clear stop annuller e Knappen Start 30Sec Confirm start 30 sek bekræft f Indstillingsknap tid vægt autoprogram KLARGØRING AF APPARATET Hver enkelt apparat er kontrolleret på fabrikken men for en sikkerheds skyld bør du efter udpakning sikre dig at apparatet ikke er...

Page 3: ...iden er gået for at opnå et ensartet resultat Flertrinstilberedning Apparatet kan udføre to programmer i forlængelse af hinanden f eks et optønings og et tilberedningsprogram 1 Indstil det første program på normal vis som angivet i afsnittene ovenfor men undlad at starte tilberedningen med knappen Start 30Sec Confirm 2 Indstil det andet program på normal vis 3 Når begge programmer er indstillet sk...

Page 4: ... mellem bruningsfadet og drejetallerkenen for at undgå at drejetallerkenen overophedes Mikroovnsstegefilm Anvendes specielt i forbindelse med supper saucer sammenkogte retter eller ved optøning Kan også anvendes som løs overdækning for at forhindre fedt m v i at sprøjte ud i ovnrummet Køkkenrulle Er ideelt da køkkenrulle opsuger fugt og fedt F eks kan bacon lægges lagvist med køkkenrulle mellem hv...

Page 5: ...den forbeholder vi os ret til at foretage ændringer i produktet uden forudgående varsel SPØRGSMÅL SVAR Har du spørgsmål omkring brugen af apparatet som du ikke kan finde svar på i denne brugsanvisning findes svaret muligvis på vores hjemmeside www adexi dk Du finder svaret ved at klikke på Spørgsmål svar i menuen Forbrugerservice hvor de oftest stillede spørgsmål er vist På vores hjemmeside finder...

Page 6: ...rinställning d Knappen Stop Clear stopp avbryt e Knappen Start 30 sec Confirm start 30 sek bekräfta f Väljarknapp timer vikt auto meny FÖRE FÖRSTA ANVÄNDNINGSTILLFÄLLET Varje enskild apparat kontrolleras på fabriken men för säkerhets skull bör du efter uppackning kontrollera att apparaten inte skadats under transporten Kontrollera om det finns någon synlig skada t ex märken eller liknande om lucka...

Page 7: ...dan följs av det andra Displayen visar återstående tillagningstid för respektive program Apparaten piper en gång när den byter till det andra programmet OBS Om du vill använda upptiningsprogrammet som en del i flerstegstillagning måste det alltid komma först De automatiska programmen kan inte användas som en del av flerstegstillagning Tidsstyrd tillagning Du kan ställa in apparaten så att tillagni...

Page 8: ...n ska du INTE använda följande redskap och material Förslutna glasskålar flaskor med små öppningar eftersom de kan explodera Vanliga termometrar Metallfolie folielådor eftersom mikrovågorna inte kan tränga igenom materialet och då tillagas inte maten Återvunnet papper eftersom det kan innehålla små metallflisor som kan orsaka gnistor och eller brand Slutna burkar behållare med tättslutande lock ef...

Page 9: ...frost knapp tining etter vekt c Clock Pre set knapp klokke forhåndsinnstilling d Stop Clear knapp stopp avbryt e Start 30 sec Confirm knapp start 30 sek bekreft f Velgerknapp timer vekt auto meny KLARGJØRING AV APPARATET Hvert eneste apparat blir kontrollert på fabrikken men av hensyn til sikkerheten bør du kontrollere at apparatet ikke er blitt skadet under transport når du pakker det ut hjemme K...

Page 10: ...beredningstid for hvert program Du hører en pipelyd når apparatet starter det andre programmet MERK Hvis opptiningsprogrammet skal inngå som en del av flertrinnsprogrammet må det alltid kjøres først De automatiske programmene kan ikke inngå i et flertrinnsprogram Tidsinnstilt tilberedning Du kan stille inn ovnen slik at tilberedningen starter på et bestemt tidspunkt Det er viktig å passe på at klo...

Page 11: ... brukes i stedet Stikk små hull i posen og sett den inn i apparatet på en tallerken eller glasstallerken Uegnede redskaper og materialer Når du tilbereder mat i mikrobølgeovn skal du IKKE bruke følgende redskaper og materialer Forseglede glass flasker med små åpninger De kan eksplodere Termometre til vanlig bruk Sølvfolie foliefat fordi mikrobølgene ikke kan trenge gjennom materialet og maten blir...

Page 12: ...e Start 30 sec Confirm painike käynnistä 30 sek vahvista f Valintapainike ajastin paino auto menu LAITTEEN VALMISTELU Kaikki laitteet on tarkistettu tehtaalla ennen toimitusta Kun olet purkanut laitteen pakkauksesta tarkista kuitenkin turvallisuussyistä huolellisesti ettei se ole vaurioitunut kuljetuksen aikana Tarkista ettei laitteessa ole näkyviä vaurioita kuten lommoja ja että ovi sulkeutuu kun...

Page 13: ...n Kummankin ohjelman jäljellä oleva kypsennysaika näkyy näytössä Laite antaa yhden merkkiäänen kun se siirtyy toiseen ohjelmaan HUOM Jos haluat käyttää sulatusohjelmaa osana monivaiheista ohjelmaa sen pitää aina olla ensimmäinen vaihe Automaattiohjelmia ei voida käyttää monivaiheisen ohjelman osana Ajastettu kypsennys Voit asettaa laitteen aloittamaan kypsennyksen haluamaasi aikaan On tärkeää varm...

Page 14: ...je paistopussia metallisulkimella Käytä sen sijaan puuvillalankaa Tee pussiin pieniä reikiä ja aseta se laitteeseen lautasen tai lasiastian päälle Ei sopivat astiat ja materiaalit Kun valmistat ruokaa mikroaaltouunissa ÄLÄ käytä seuraavia välineitä ja materiaaleja Tiiviisti suljetut lasitölkit pienireikäiset pullot koska ne voivat räjähtää Tavalliset lämpömittarit Alumiinifolio tai folioastiat kos...

Page 15: ...15 MAAHANTUOJA Adexi Group www adexi eu Emme ole vastuussa mahdollisista painovirheistä ...

Page 16: ...Defrost button defrost by weight c Clock Pre set button clock presetting d Stop Clear button stop cancel e Start 30 sec Confirm button start 30 sec confirm f Selector button timer weight auto menu PREPARING THE APPLIANCE Each individual appliance is checked at the factory but for safety s sake after unpacking it you should check carefully that it has not been damaged during transport Check whether...

Page 17: ...order to ensure uniform cooking Multi stage cooking The appliance can perform two programmes in continuation of each other e g a defrosting and a cooking programme 1 Set the first programme normally as instructed in the sections above but do not commence cooking by pressing the Start 30 Sec Confirm button 2 Set the other programme normally 3 Once both programmes have been set press the Start 30Sec...

Page 18: ...sted plate should be placed between the browning dish and the turntable to prevent the turntable from overheating Microwave roasting film can be used particularly for soups sauces stewed dishes or when defrosting food Can also be used as a loose covering to prevent fat etc from spraying out into the oven compartment Kitchen roll is ideal as it absorbs moisture and fat For example bacon can be plac...

Page 19: ...nction and design we reserve the right to make changes to the product without warning FREQUENTLY ASKED QUESTIONS If you have any questions regarding use of the appliance and cannot find the answer in this user guide please try our website at www adexi eu Go to the Consumer Service menu click on Question Answer to see the most frequently asked questions You can also see contact details on our websi...

Page 20: ...Sie das Gerät sofort aus und ziehen Sie den Stecker aus der Steckdose DIE WICHTIGSTEN TEILE DER MASSAGESITZAUFLAGE 1 Kabel mit Stecker 2 Verriegelungsstecker 3 Mica Platte 4 Glas Drehteller 5 Drehring 6 Rotorwelle 7 Display 8 Bedienfeld a Microwave Taste Mikrowellenleistung b W T Time Defrost Taste Auftauen nach Gewicht c Clock Pre Set Taste Uhr Zeitschaltuhr d Stop Clear Taste Stoppen Abbrechen e...

Page 21: ... Das Gerät verfügt über 8 automatische Menüprogramme für verschiedene Lebensmittelarten und Funktionen siehe die Liste der Automatik Menüs in der nachfolgenden Tabelle 1 Beginnen Sie indem Sie den Wählschalter im Uhrzeigersinn drehen um das Automatik Menü für das Lebensmittel einzustellen das zubereitet werden soll siehe nachfolgende Tabelle 2 Drücken Sie die Start 30 Sec Confirm Taste um zu bestä...

Page 22: ...lt z B Blockschokolade und Backwaren mit süßer Füllung müssen vorsichtig erwärmt werden um sie nicht zu verderben oder den Behälter nicht zu beschädigen VERWENDUNG VON UTENSILIEN BEI DER ZUBEREITUNG VON LEBENSMITTELN Vor der Zubereitung von Lebensmitteln in Behältern sollten Sie kontrollieren dass der verwendete Behälter aus einem geeigneten Material besteht Einige Kunststoffe können aufweichen un...

Page 23: ...ll entsorgt werden darf da Elektro und Elektronikmüll gesondert entsorgt werden muss Gemäß der WEEE Richtlinie hat jeder Mitgliedstaat für ordnungsgemäße Einsammlung Handhabung und Recycling von Elektro und Elektronikmüll zu sorgen Private Haushalte innerhalb der EU können ihre gebrauchten Geräte kostenfrei an speziellen Recyclingstationen abgeben In einigen Mitgliedstaaten können gebrauchte Gerät...

Page 24: ... Nieautoryzowane naprawy lub modyfikacje urządzenia spowodują unieważnienie gwarancji W razie konieczności wymiany żarówki we wnętrzu urządzenia należy skontaktować się ze sklepem w którym urządzenie zostało zakupione Niebezpieczeństwo pożaru Aby zmniejszyć ryzyko pożaru należy przestrzegać następujących zaleceń Nie należy gotować żywności zbyt długo lub w zbyt wysokiej temperaturze a także pozost...

Page 25: ...k Start 30Sec Confirm po ustawieniu żądanego poziomu mocy 3 Przekręcać pokrętło do momentu pojawienia się żądanego czasu gotowania na wyświetlaczu 4 Nacisnąć przycisk Start 30Sec Confirm aby rozpocząć gotowanie Wyświetlacz będzie wskazywał pozostały czas 5 Można wydłużyć czas gotowania podczas jego trwania naciskając przycisk Start 30Sec Confirm Po każdym naciśnięciu czas jest zwiększany o 30 seku...

Page 26: ...nej części kuchenki Na przykład podczas pieczenia ziemniaków należy umieścić je wzdłuż krawędzi szklanego talerza obrotowego aby się równomiernie gotowały Aby równomiernie ugotować dania zwarte takie jak mięso i drób należy je kilkakrotnie obrócić W kuchence mikrofalowej możliwe jest pieczenie jednak do tych wypieków nie wolno używać drożdży Podczas przygotowywania produktów o grubej skórce np zie...

Page 27: ...ać 10 sekund i włożyć ponownie Sprawdzić czy nie przepalił się bezpiecznik lub czy nie został wyłączony bezpiecznik automatyczny Jeżeli tak nie jest można sprawdzić czy działa samo gniazdko podłączając inne urządzenie Sprawdzić czy drzwiczki zostały prawidłowo zamknięte Jeżeli nie automatyczny system bezpieczeństwa zabezpiecza urządzenie przed uruchomieniem poprzez kołki zamka 2 Sprawdzić czy uruc...

Page 28: ...28 ...

Reviews: