background image

10

Andre funksjoner under tilberedning

•  Du kan sjekke tiden under tilberedningen ved å trykke på "Clock/Pre-set"-

knappen. Etter noen sekunder går displayet tilbake til å vise gjenværende 

tilberedningstid.

•  Du kan sjekke effekten under tilberedningen ved å trykke på "Microwave"-

knappen (a). Etter noen sekunder går displayet tilbake til å vise gjenværende 

tilberedningstid.

•  Når timeren er innstilt, kan du kontrollere aktiveringstiden ved å trykke på 

"Clock/Pre-Set"-knappen. Etter noen få sekunder viser displayet klokken igjen.

Hurtig tilberedning

Hurtig tilberedning gjøres ved full mikrobølgeeffekt i antallet minutter du angir.
Den maksimale tilberedningstiden for hurtig tilberedning er 95 minutter.

1.  Trykk flere ganger på "Start/+30Sec./Confirm"-knappen for å angi 

tilberedningstiden. Hver gang du trykker på knappen, øker tiden med 30 

sekunder.

2.  Alternativt kan du stille inn tiden ved først å dreie velgerknappen mot klokken og 

deretter dreie den i riktig retning inntil ønsket tid vises i displayet.

3.  Trykk på "Start/+30Sec./Confirm"-knappen for å starte tilberedningen ved full 

effekt.

4.  Gjenværende tid vises i displayet.
5.  Du kan øke tilberedningstiden under tilberedning ved å trykke på “Start/

+30Sec./Confirm”-knappen. Hver gang du trykker på knappen, øker tiden med 
30 sekunder.

Manuell tilberedning – valg av mikrobølgeeffektnivå

1.  Trykk flere ganger på "Microwave"-knappen for å velge ønsket mikrobølgeeffekt 

(se de forskjellige effektnivåene i tabellen nedenfor). Alternativt kan du stille inn 

effekten ved å dreie på velgerknappen.

2.  Trykk på "Start/+30Sec./Confirm"-knappen når ønsket effekt er stilt inn.
3.  Drei velgerknappen inntil ønsket tilberedningstid vises i displayet.
4.  Trykk på "Start/+30Sec./Confirm"-knappen for å starte tilberedningen. 

Gjenværende tid vises i displayet.

5.  Du kan øke tilberedningstiden under tilberedning ved å trykke på “Start/

+30Sec./Confirm”-knappen. Hver gang du trykker på knappen, øker tiden med 
30 sekunder.

Tine opp mat

Apparatet har to forskjellige tineprogrammer: Du kan enten angi vekten av maten 
(fra 100 g til 2000 g) eller ønsket opptiningstid (fra 5 sekunder til 95 minutter). 
1.  Trykk på "W.T./Time Defrost"-knappen (b) en eller to ganger til displayet viser det 

opptiningsprogrammet du ønsker.

      o   Med tineprogrammet 1 (displayet viser “dEF1”) kan du angi vekten av maten. 
           Apparatet regner deretter ut opptiningstiden.
      o   Med opptiningsprogrammet 2 (displayet viser "dEF2") kan du angi hvor lenge 

            du ønsker at maten skal tines.

2.  Drei velgerknappen inntil ønsket vekt eller opptiningstid vises i displayet.
3.  Trykk på "Start/+30Sec./Confirm"-knappen for å starte tiningen. Displayet viser 

den gjenværende opptiningstiden.

Tilberedning ved hjelp av auto-menyen

Apparatet har 8 auto-menyprogrammer til forskjellige mattyper og funksjoner (se 
auto-menyliste i tabellen nedenfor). 
1.  Start med å dreie velgerknappen med klokken for å stille inn auto-menyen for 

mattypen du skal tilberede (se tabellen nedenfor). 

2.  Trykk på Start/+30 Sec./Conform-knappen for å bekrefte valget.
3.  Drei velgerknappen inntil ønsket vekt vises i displayet. Apparatet beregner da 

selv hvor lang oppvarmingstid som kreves.

4.  Trykk på "Start/+30Sec./Confirm"-knappen for å starte tilberedningen. 

Gjenværende tid vises i displayet.

* VIKTIG! Ved tilberedning av 50 g pasta tilsetter du 450 g kaldt vann, slik at det blir 
500 g totalt.

** VIKTIG! Ved tilberedning av 100 g pasta tilsetter du 800 g kaldt vann, slik at det 

blir 900 g totalt.

MERK: Det kan være nødvendig å røre i eller snu maten når halve tilberedningstiden 
har gått for å sikre jevn tilberedning.

Tilberedning i flere trinn

Apparatet kan utføre to programmer etter hverandre, for eksempel et opptinings- og 

et tilberedningsprogram.

1.  Still inn det første programmet på vanlig måte (som forklart i avsnittene ovenfor), 

men vent med å trykke på ”Start/+30 Sec./Confirm”-knappen.

2.  Still inn det andre programmet på vanlig måte.
3.  Når begge programmene er innstilt, trykker du på "Start/+30Sec./Confirm"-

knappen for å starte tilberedningen i flere trinn.

4.  Apparatet utfører det første programmet, og deretter det andre. Displayet viser 

resterende tilberedningstid for hvert program. Du hører en pipelyd når apparatet 

starter det andre programmet.

MERK: Hvis opptiningsprogrammet skal inngå som en del av flertrinnsprogrammet, 
må det alltid kjøres først. De automatiske programmene kan ikke inngå i et 
flertrinnsprogram.

Tidsinnstilt tilberedning

Du kan stille inn ovnen slik at tilberedningen starter på et bestemt tidspunkt. Det er 
viktig å passe på at klokken på ovnen er stilt riktig (se avsnittet Innstilling av klokken 
ovenfor) når du bruker denne funksjonen. 

1.  Still inn programmet/programmene på vanlig måte (som forklart i avsnittene 

ovenfor), men vent med å trykke på ”Start/+30 Sec./Confirm”-knappen.

2.  Trykk på "Clock/Pre-set"-knappen. Still inn ønsket tidspunkt for når 

tilberedningen skal starte:

      a.   Displayet viser faktisk tid, og timetallene begynner å blinke.
      b.   Drei velgerknappen for å stille inn timene.
      c.   Trykk på "Clock/Pre-set" igjen slik at minuttallene begynner å blinke.
      d.   Drei velgerknappen for å stille inn minuttene.
3.  Trykk på "Start/+30sec./Confirm"-knappen for å fullføre tilberedningen. Displayet 

skifter over til å vise klokken.

4.  Når valgt klokkeslett er nådd, hører du to pipelyder og ovnen starter 

tilberedningen.

VIKTIG! Denne funksjonen skal ikke brukes sammen med opptiningsprogrammene. 

VIKTIG! Det finnes ingen synlige indikasjoner på apparatet som forteller at det er 
innstilt på automatisk start på et bestemt tidspunkt. Derfor må du passe på at andre 

ikke tar ut maten uforvarende eller skifter den ut med andre matvarer.

BARNESIKRING

Barnesikringen hindrer små barn i å bruke apparatet. Apparatet kan ikke betjenes så 
lenge barnesikringen er slått på. Barnesikringen slås på ved at du holder "Stop/
Clear"-knappen inne i 3 sekunder. Du hører et langt lydsignal og displayet viser et 
låssymbol. Hvis du vil deaktivere barnesikringen igjen, trykker og holder du inne 
"Stop/Clear"-knappen i 3 sekunder. Symbolet forsvinner da fra displayet.

TIPS OM TILBEREDNING AV MAT

Når du tilbereder mat i apparatet, gjelder følgende grunnregler:

Tilberedningstid

Små mengder mat tilberedes mye hurtigere enn store mengder. Hvis mengden mat 

dobles, må tilberedningstiden mer enn dobles.

Små kjøtt- og fiskestykker samt oppdelte grønnsaker tilberedes hurtigere enn store 
stykker. Derfor anbefales det, hvis du for eksempel ønsker å lage gulasj, lapskaus 
eller lignende, at du ikke deler opp kjøttet i større stykker enn 2 x 2 cm.

Hvor kompakt maten er, spiller også en viktig rolle når det gjelder tilberedningstiden. 

Jo mer kompakt maten er, desto lengre tid tar det å tilberede den. 

•  Hele kjøttstykker trenger lengre tilberedningstid enn retter som er oppdelt i små 

biter.

•  Et helt kjøttstykke trenger lengre tilberedningstid enn en rett med kjøttdeig. 

Jo kaldere maten er, desto lengre tilberedningstid er nødvendig. Mat med 

romtemperatur blir derfor hurtigere ferdig enn mat fra kjøleskap eller fryser.

Når grønnsaker skal tilberedes, avhenger tilberedningstiden av hvor friske de er. 
Derfor må du sjekke grønnsakene og eventuelt legge til eller trekke fra litt tid.

En kort tilberedningstid i mikrobølgeovnen betyr at maten ikke tilberedes for lenge.

  Litt vann kan tilsettes etter behov. 

•  Når fisk eller grønnsaker tilberedes, trenger du bare å tilsette minimalt med vann.

Mikrobølgeeffekt

Innstilling av mikrobølgeeffekt avhenger av tilstanden til maten som skal tilberedes. 
I de fleste tilfeller tilberedes maten ved full effekt.

  Full effekt benyttes blant annet til å varme opp mat hurtig, koke vann og 

lignende. 

  Lav effekt brukes alltid til å tine opp mat og tilberede retter som inneholder ost, 

melk eller egg. (Hele egg med skall kan ikke kokes i mikrobølgeovnen, fordi 
eggene kan eksplodere.) I tillegg brukes lave effektinnstillinger til å gjøre ferdig 

og beholde aromaen i en rett.

Ant. ganger 

knapp skal 
trykkes 

Informasjon på 

display

Mikrobølge-

effekt

Steke

effekt

        P100                       100 % 

                     800 W

        P80                        80 % 

                      640 W

        P50                        50 % 

                      400 W

        P30                        30 % 

                      240 W

        P10                        10 % 

                     80 W

Auto
-meny

Informasjon 

på display

Type mat

Intervaller (stk./g) 

1  

A-1 

Gjenoppvarming

A-2 

Grønnsaker

A-3 

Fisk 

A-4             Kjøtt

                 

A-5 

Pasta 

A-6 

Bakepoteter

 

A-7 

Pizza 

A-8 

Suppe 

200 g, 400 g og 600 g        100 %

200 g, 300 g og 400 g        100 %
250 g, 350 g og 450 g         80 %
250 g, 350 g og 450 g        100 %
50 g * og 100 g ** 

       80 %

200 g, 400 g og 600 g        100 %
200 g og 400 g 

      100 %

200 g og 400 g 

       80 %

Mikro-

bølgeeffekt

Summary of Contents for 653-123

Page 1: ...SE Elektroniskt styrd mikrovågsugn 6 NO Elektronisk mikrobølgeovn 9 FI Elektroninen mikroaaltouuni 12 UK Electronic microwave oven 16 DE Elektronischer Mikrowellenherd 20 PL Elektroniczna kuchenka mikrofalowa 24 653 123 www adexi eu ...

Page 2: ...e mikrobølgetilberedning b Knappen W T Time Defrost optøning efter vægt tid c Knappen Clock Pre Set ur forudindstilling d Knappen Stop Clear stop annuller e Knappen Start 30Sec Confirm start 30 sek bekræft f Indstillingsknap tid vægt autoprogram KLARGØRING AF APPARATET Hver enkelt apparat er kontrolleret på fabrikken men for en sikkerheds skyld bør du efter udpakning sikre dig at apparatet ikke er...

Page 3: ...iden er gået for at opnå et ensartet resultat Flertrinstilberedning Apparatet kan udføre to programmer i forlængelse af hinanden f eks et optønings og et tilberedningsprogram 1 Indstil det første program på normal vis som angivet i afsnittene ovenfor men undlad at starte tilberedningen med knappen Start 30Sec Confirm 2 Indstil det andet program på normal vis 3 Når begge programmer er indstillet sk...

Page 4: ... mellem bruningsfadet og drejetallerkenen for at undgå at drejetallerkenen overophedes Mikroovnsstegefilm Anvendes specielt i forbindelse med supper saucer sammenkogte retter eller ved optøning Kan også anvendes som løs overdækning for at forhindre fedt m v i at sprøjte ud i ovnrummet Køkkenrulle Er ideelt da køkkenrulle opsuger fugt og fedt F eks kan bacon lægges lagvist med køkkenrulle mellem hv...

Page 5: ...den forbeholder vi os ret til at foretage ændringer i produktet uden forudgående varsel SPØRGSMÅL SVAR Har du spørgsmål omkring brugen af apparatet som du ikke kan finde svar på i denne brugsanvisning findes svaret muligvis på vores hjemmeside www adexi dk Du finder svaret ved at klikke på Spørgsmål svar i menuen Forbrugerservice hvor de oftest stillede spørgsmål er vist På vores hjemmeside finder...

Page 6: ...rinställning d Knappen Stop Clear stopp avbryt e Knappen Start 30 sec Confirm start 30 sek bekräfta f Väljarknapp timer vikt auto meny FÖRE FÖRSTA ANVÄNDNINGSTILLFÄLLET Varje enskild apparat kontrolleras på fabriken men för säkerhets skull bör du efter uppackning kontrollera att apparaten inte skadats under transporten Kontrollera om det finns någon synlig skada t ex märken eller liknande om lucka...

Page 7: ...dan följs av det andra Displayen visar återstående tillagningstid för respektive program Apparaten piper en gång när den byter till det andra programmet OBS Om du vill använda upptiningsprogrammet som en del i flerstegstillagning måste det alltid komma först De automatiska programmen kan inte användas som en del av flerstegstillagning Tidsstyrd tillagning Du kan ställa in apparaten så att tillagni...

Page 8: ...n ska du INTE använda följande redskap och material Förslutna glasskålar flaskor med små öppningar eftersom de kan explodera Vanliga termometrar Metallfolie folielådor eftersom mikrovågorna inte kan tränga igenom materialet och då tillagas inte maten Återvunnet papper eftersom det kan innehålla små metallflisor som kan orsaka gnistor och eller brand Slutna burkar behållare med tättslutande lock ef...

Page 9: ...frost knapp tining etter vekt c Clock Pre set knapp klokke forhåndsinnstilling d Stop Clear knapp stopp avbryt e Start 30 sec Confirm knapp start 30 sek bekreft f Velgerknapp timer vekt auto meny KLARGJØRING AV APPARATET Hvert eneste apparat blir kontrollert på fabrikken men av hensyn til sikkerheten bør du kontrollere at apparatet ikke er blitt skadet under transport når du pakker det ut hjemme K...

Page 10: ...beredningstid for hvert program Du hører en pipelyd når apparatet starter det andre programmet MERK Hvis opptiningsprogrammet skal inngå som en del av flertrinnsprogrammet må det alltid kjøres først De automatiske programmene kan ikke inngå i et flertrinnsprogram Tidsinnstilt tilberedning Du kan stille inn ovnen slik at tilberedningen starter på et bestemt tidspunkt Det er viktig å passe på at klo...

Page 11: ... brukes i stedet Stikk små hull i posen og sett den inn i apparatet på en tallerken eller glasstallerken Uegnede redskaper og materialer Når du tilbereder mat i mikrobølgeovn skal du IKKE bruke følgende redskaper og materialer Forseglede glass flasker med små åpninger De kan eksplodere Termometre til vanlig bruk Sølvfolie foliefat fordi mikrobølgene ikke kan trenge gjennom materialet og maten blir...

Page 12: ...e Start 30 sec Confirm painike käynnistä 30 sek vahvista f Valintapainike ajastin paino auto menu LAITTEEN VALMISTELU Kaikki laitteet on tarkistettu tehtaalla ennen toimitusta Kun olet purkanut laitteen pakkauksesta tarkista kuitenkin turvallisuussyistä huolellisesti ettei se ole vaurioitunut kuljetuksen aikana Tarkista ettei laitteessa ole näkyviä vaurioita kuten lommoja ja että ovi sulkeutuu kun...

Page 13: ...n Kummankin ohjelman jäljellä oleva kypsennysaika näkyy näytössä Laite antaa yhden merkkiäänen kun se siirtyy toiseen ohjelmaan HUOM Jos haluat käyttää sulatusohjelmaa osana monivaiheista ohjelmaa sen pitää aina olla ensimmäinen vaihe Automaattiohjelmia ei voida käyttää monivaiheisen ohjelman osana Ajastettu kypsennys Voit asettaa laitteen aloittamaan kypsennyksen haluamaasi aikaan On tärkeää varm...

Page 14: ...je paistopussia metallisulkimella Käytä sen sijaan puuvillalankaa Tee pussiin pieniä reikiä ja aseta se laitteeseen lautasen tai lasiastian päälle Ei sopivat astiat ja materiaalit Kun valmistat ruokaa mikroaaltouunissa ÄLÄ käytä seuraavia välineitä ja materiaaleja Tiiviisti suljetut lasitölkit pienireikäiset pullot koska ne voivat räjähtää Tavalliset lämpömittarit Alumiinifolio tai folioastiat kos...

Page 15: ...15 MAAHANTUOJA Adexi Group www adexi eu Emme ole vastuussa mahdollisista painovirheistä ...

Page 16: ...Defrost button defrost by weight c Clock Pre set button clock presetting d Stop Clear button stop cancel e Start 30 sec Confirm button start 30 sec confirm f Selector button timer weight auto menu PREPARING THE APPLIANCE Each individual appliance is checked at the factory but for safety s sake after unpacking it you should check carefully that it has not been damaged during transport Check whether...

Page 17: ...order to ensure uniform cooking Multi stage cooking The appliance can perform two programmes in continuation of each other e g a defrosting and a cooking programme 1 Set the first programme normally as instructed in the sections above but do not commence cooking by pressing the Start 30 Sec Confirm button 2 Set the other programme normally 3 Once both programmes have been set press the Start 30Sec...

Page 18: ...sted plate should be placed between the browning dish and the turntable to prevent the turntable from overheating Microwave roasting film can be used particularly for soups sauces stewed dishes or when defrosting food Can also be used as a loose covering to prevent fat etc from spraying out into the oven compartment Kitchen roll is ideal as it absorbs moisture and fat For example bacon can be plac...

Page 19: ...nction and design we reserve the right to make changes to the product without warning FREQUENTLY ASKED QUESTIONS If you have any questions regarding use of the appliance and cannot find the answer in this user guide please try our website at www adexi eu Go to the Consumer Service menu click on Question Answer to see the most frequently asked questions You can also see contact details on our websi...

Page 20: ...Sie das Gerät sofort aus und ziehen Sie den Stecker aus der Steckdose DIE WICHTIGSTEN TEILE DER MASSAGESITZAUFLAGE 1 Kabel mit Stecker 2 Verriegelungsstecker 3 Mica Platte 4 Glas Drehteller 5 Drehring 6 Rotorwelle 7 Display 8 Bedienfeld a Microwave Taste Mikrowellenleistung b W T Time Defrost Taste Auftauen nach Gewicht c Clock Pre Set Taste Uhr Zeitschaltuhr d Stop Clear Taste Stoppen Abbrechen e...

Page 21: ... Das Gerät verfügt über 8 automatische Menüprogramme für verschiedene Lebensmittelarten und Funktionen siehe die Liste der Automatik Menüs in der nachfolgenden Tabelle 1 Beginnen Sie indem Sie den Wählschalter im Uhrzeigersinn drehen um das Automatik Menü für das Lebensmittel einzustellen das zubereitet werden soll siehe nachfolgende Tabelle 2 Drücken Sie die Start 30 Sec Confirm Taste um zu bestä...

Page 22: ...lt z B Blockschokolade und Backwaren mit süßer Füllung müssen vorsichtig erwärmt werden um sie nicht zu verderben oder den Behälter nicht zu beschädigen VERWENDUNG VON UTENSILIEN BEI DER ZUBEREITUNG VON LEBENSMITTELN Vor der Zubereitung von Lebensmitteln in Behältern sollten Sie kontrollieren dass der verwendete Behälter aus einem geeigneten Material besteht Einige Kunststoffe können aufweichen un...

Page 23: ...ll entsorgt werden darf da Elektro und Elektronikmüll gesondert entsorgt werden muss Gemäß der WEEE Richtlinie hat jeder Mitgliedstaat für ordnungsgemäße Einsammlung Handhabung und Recycling von Elektro und Elektronikmüll zu sorgen Private Haushalte innerhalb der EU können ihre gebrauchten Geräte kostenfrei an speziellen Recyclingstationen abgeben In einigen Mitgliedstaaten können gebrauchte Gerät...

Page 24: ... Nieautoryzowane naprawy lub modyfikacje urządzenia spowodują unieważnienie gwarancji W razie konieczności wymiany żarówki we wnętrzu urządzenia należy skontaktować się ze sklepem w którym urządzenie zostało zakupione Niebezpieczeństwo pożaru Aby zmniejszyć ryzyko pożaru należy przestrzegać następujących zaleceń Nie należy gotować żywności zbyt długo lub w zbyt wysokiej temperaturze a także pozost...

Page 25: ...k Start 30Sec Confirm po ustawieniu żądanego poziomu mocy 3 Przekręcać pokrętło do momentu pojawienia się żądanego czasu gotowania na wyświetlaczu 4 Nacisnąć przycisk Start 30Sec Confirm aby rozpocząć gotowanie Wyświetlacz będzie wskazywał pozostały czas 5 Można wydłużyć czas gotowania podczas jego trwania naciskając przycisk Start 30Sec Confirm Po każdym naciśnięciu czas jest zwiększany o 30 seku...

Page 26: ...nej części kuchenki Na przykład podczas pieczenia ziemniaków należy umieścić je wzdłuż krawędzi szklanego talerza obrotowego aby się równomiernie gotowały Aby równomiernie ugotować dania zwarte takie jak mięso i drób należy je kilkakrotnie obrócić W kuchence mikrofalowej możliwe jest pieczenie jednak do tych wypieków nie wolno używać drożdży Podczas przygotowywania produktów o grubej skórce np zie...

Page 27: ...ać 10 sekund i włożyć ponownie Sprawdzić czy nie przepalił się bezpiecznik lub czy nie został wyłączony bezpiecznik automatyczny Jeżeli tak nie jest można sprawdzić czy działa samo gniazdko podłączając inne urządzenie Sprawdzić czy drzwiczki zostały prawidłowo zamknięte Jeżeli nie automatyczny system bezpieczeństwa zabezpiecza urządzenie przed uruchomieniem poprzez kołki zamka 2 Sprawdzić czy uruc...

Page 28: ...28 ...

Reviews: