background image

22

23

UWAGA:

•  Jeżeli podczas użytkowania moc zasysania 

urządzenia spadnie, oznacza to, że konieczne jest 

naładowanie baterii.

•  Brak odpowiedniej siły zasysania może również 

być spowodowany zablokowaniem filtra - w takim 

przypadku konieczne jest jego oczyszczenie 

(patrz rozdział “Czyszczenie pojemnika na kurz i 

opróżnianie filtra”).

•  Jeżeli po czyszczeniu lub wymianie filtra urządzenie 

nadal nie odzyskało pełnej mocy zasysania, może 

to oznaczać, że końcówka do nasadek lub nasadka 

zostały zablokowane.

•  UWAGA: Sprawdź przyczynę niesprawności i 

usuń ją. Nie używać urządzenia, jeżeli jakiekolwiek 

otwory wentylacyjne 

zostały zatkane. Może 

to spowodować trwałe 

uszkodzenie silnika.

•  Zalecamy opróżnianie 

pojemnika na kurz po 

każdym odkurzaniu (patrz 

rozdział “Opróżnianie 

pojemnika na kurz i czyszczenie filtra” poniżej).

Wskazówki
Aby oszczędzić miejsce podczas przechowywania, 

rączkę urządzenia można złożyć. Nacisnąć przycisk 

zwalniający rączki składanej (3) i przechylić rączkę w 

kierunku urządzenia (patrz ilustracja).

POJEMNIK NA KURZ I FILTR
Odkurzacz ten nie jest wyposażony w worek na 

kurz. Zamiast do worka kurz/brud zasysany jest do 

przezroczystego pojemnika na brud. Zassane powietrze 

oczyszczane jest za pomocą dwuczęściowego, 

nadającego się do mycia filtra stałego, umieszczonego 

w pojemniku na kurz.

Opróżnianie pojemnika na kurz i czyszczenie filtra
WAŻNE! Jeżeli podczas użytkowania moc zasysania 

urządzenia spadnie, może to być spowodowane 

zabrudzeniem wkładki filtra i konieczne będzie jej 

oczyszczenie lub wymiana. Nigdy nie należy stosować 

urządzenia, kiedy filtr jest zabrudzony lub jeśli nie został 

zamontowany.

1.  Odłączyć odkurzacz ręczny od urządzenia, 

naciskając przycisk zwalniający i jednocześnie 

ciągnąc odkurzacz ręczny w górę.

2.  Chwycić pojemnik na kurz jedną ręką i odłączyć 

pojemnik na kurz od części silnikowej (15) (patrz 

ilustracja).

3.  Wyciągnąć dwie części filtra na zewnątrz pojemnika 

na kurz i opróżnić pojemnik. W razie konieczności 

przepłukać pojemnik na kurz czystą wodą i wytrzeć 

go suchą szmatką.

4.  Filtr składa się z dwóch 

części, które muszą zostać 

oczyszczone. Wyczyścić 

części za pomocą małej 

szczotki oraz/lub umyć je 

w letniej wodzie. W razie 

konieczności dodać odrobinę 

detergentu. Przed ponownym 

zamontowaniem filtra w urządzeniu sprawdzić, czy 

wkładka filtra CAŁKOWICIE wyschła. Nigdy nie 

wkładać do urządzenia mokrych filtrów.

5.  Umieścić górną część filtra na części dolnej i 

umieścić filtr w pojemniku na kurz. Wcisnąć filtr 

do oporu tak, aby został ściśle dopasowany do 

ścianek pojemnika na kurz. Filtr można montować 

tylko w jednym położeniu.

6.  Zamontować pojemnik na kurz, wciskając go 

mocno w część silnikową. Sprawdzić, czy zapadka 

blokująca (9) na części silnikowej została właściwie 

zablokowana w otworze blokującym (11) na 

pojemniku na kurz tak, aby pojemnik ten został 

stabilnie zamontowany w części silnikowej.

      o   Można również zablokować pojemnik na kurz 

           na części silnikowej, wciskając przycisk blokady 

           znajdujący się w tylnej części odkurzacza 

           ręcznego.

7.  Ponownie zamontować odkurzacz ręczny na 

urządzeniu.

CZYSZCZENIE

•  Czyścić urządzenie wilgotną szmatką. Jeżeli 

urządzenie jest bardzo zabrudzone, można dodać 

niewielką ilość detergentu.

•  Do czyszczenia urządzenia nigdy nie stosować 

myjek do szorowania, myjek metalowych ani 

żadnych rozpuszczalników czy silnie działających 

środków czyszczących, gdyż może to spowodować 

uszkodzenie zewnętrznych powierzchni urządzenia.

•  Wyczyścić filtr w sposób opisany powyżej. W 

przypadku, gdy wkładki filtra zużyły się lub nie 

można ich odpowiednio wyczyścić, wymień je na 

wkładki tego samego typu.

•  Przed montażem urządzenia i ponownym jego 

użyciem sprawdzić, czy pojemnik na kurz oraz filtr 

zostały CAŁKOWICIE wysuszone.

Czyszczenie szczotki nasadki do odkurzania podłóg
W nasadce do odkurzania podłóg znajduje się szczotka 

obrotowa (18). Szczotkę należy oczyścić, jeżeli pokryje 

się włosami czy innymi substancjami.

1.  Wyłącz urządzenie.

2.  Odłączyć nasadkę do odkurzania podłóg od 

urządzenia, wciskając przycisk blokujący (19) 

znajdujący się w tylnej, górnej części nasadki do 

odkurzania podłóg i wysuwając nasadkę.

3.  Obrócić nasadkę do odkurzania podłóg spodem do 

góry tak, aby było widać szczotkę obrotową.

4.  W celu usunięcia nitek i innych pozostałości ze 

szczotki użyć nożyczek.

      o   W razie konieczności szczotkę można odłączyć, 

           poluzowując śrubę utrzymującą pokrywę po 

           prawej stronie szczotki i zdejmując pokrywę.

Summary of Contents for 640-075

Page 1: ...1 dammsugare 5 NO Oppladbar kombist vsuger 8 FI Ladattava kaksitoiminen p lynimuri 11 UK Rechargeable 2 in 1 vacuum cleaner 14 DE Wiederaufladbarer 2 in 1 Staubsauger 17 PL Odkurzacz 2 w 1 przeznaczo...

Page 2: ...tskod h rde og skarpe genstande br ndbare materialer benzin opl sningsmidler e l eller dampe fra disse Brug ikke apparatet til at st vsuge fint byggest v f eks st v fra gipsplader murst v og lignende...

Page 3: ...v rt tilg ngelige steder se billedet 4 Monter h ndst vsugeren i fordybningen p apparatet s der lyder et klik n r du er f rdig med at bruge den BEM RK Hvis apparatet mister sugestyrke under brugen kan...

Page 4: ...de kan hjulene reng res ved at l sne dem med en skruetr kker reng re dem og genmontere dem VIGTIGT Kontroll r regelm ssigt gulvmundstykket og b rsten s sart gulv ikke bliver ridset OPLYSNINGER OM BOR...

Page 5: ...f rem l v ta eller fuktiga f rem l l ttant ndliga material bensin och l sningsmedel etc eller ngor fr n dessa Anv nd inte apparaten f r att suga upp finkornig sand eller damm t ex gips tegeldamm och...

Page 6: ...ngas fr n munstycksspetsen 12 vid reng ring av sv r tkomliga st llen se bild 4 Anslut handdammsugaren till f rdjupningen p apparaten tills du h r ett klick n r du r klar med den OBS Om apparaten f rl...

Page 7: ...om att lossa dem med en skruvmejsel reng ra dem och montera p dem igen VIKTIGT Kontrollera regelbundet golvmunstycke och borste f r att undvika repor p k nsliga golv INFORMATION OM KASSERING OCH TERVI...

Page 8: ...e eller skarpe gjenstander brennbare materialer bensin l semidler og lignende eller damp fra slike materialer Ikke bruk apparatet til st vsuge finkornet sand eller st v f eks fra gips murstein eller l...

Page 9: ...ngelige steder 4 N r du er ferdig med bruke h ndst vsugeren fester du den i fordypningen p apparatet inntil du h rer et klikk MERK Hvis apparatet mister sugeeffekt under bruk kan det hende at batterie...

Page 10: ...rsten rengj r den og monter b rsten og dekselet igjen o P samme m te kan hjulene rengj res ved l sne dem med en skrutrekker rengj re dem og sette dem p plass igjen VIKTIG Kontroller kombimunnstykket...

Page 11: ...ita l imuroi laitteella tulitikkuja kuumaa tuhkaa tupakantumppeja kovia tai ter vi esineit tulenarkoja aineita bensiini liuottimia jne tai t llaisista aineista vapautuvaa h yry l imuroi hienojakoista...

Page 12: ...syisi alueita puhdistettaessa katso kuva 4 Kun et en k yt kannettavaa rikkaimuria ty nn se laitteessa olevaan syvennykseen kunnes kuulet napsauksen HUOM Jos laitteen imuteho heikkenee k yt n aikana a...

Page 13: ...paikoilleen o Vastaavasti py r t voidaan puhdistaa irrottamalla ne ruuvitaltalla puhdistamalla ne ja kiinnitt m ll ne takaisin paikoilleen T RKE Tarkista lattiasuulake ja harja s nn llisesti jotta he...

Page 14: ...pour from these Do not use to vacuum fine sand or dust e g plaster brick dust and the like Ensure that you keep clothing hair and body parts away from the nozzle and moving parts of the appliance Do n...

Page 15: ...held vacuum cleaner and can be extended from the nozzle tip 12 when cleaning difficult to reach spots see illustration 4 Attach the hand held vacuum into the hollow on the appliance until you hear a c...

Page 16: ...he cover o Detach the brush clean it and remount the brush and the cover o Similarly the castors can be cleaned by loosening them with a screwdriver cleaning them and remounting them IMPORTANT Regular...

Page 17: ...n kann Verwenden Sie nur vom Hersteller empfohlenes Zubeh r Verwendung Saugen Sie nicht auf nassen Oberfl chen Seien Sie beim Staubsaugen von Treppen besonders vorsichtig um St rze zu vermeiden Verwen...

Page 18: ...n warm wird ist ganz normal Daf r sorgen dass vor dem Aufladen beide Schalter 2 und 7 am Ger t abgeschaltet sind GEBRAUCH DES STAUBSAUGERS Dieses Ger t kann sowohl als Bodenstaubsauger als auch als Ha...

Page 19: ...n und den Filter in den Staubbeh lter des Ger ts einsetzen Den Filter weit genug herunterdr cken dass er eng mit den Seiten des Staubbeh lters abschlie t Der Filter l sst sich nur in einer Position ei...

Page 20: ...ingriffe am Ger t vorgenommen wurden wenn das Ger t unsachgem behandelt Gewalt ausgesetzt oder anderweitig besch digt worden ist bei Sch den die aufgrund von Fehlern im Leitungsnetz entstanden sind Au...

Page 21: ...uszkodzenie urz dzenia Mo na u ywa tylko akcesori w wyprodukowanych lub zalecanych przez producenta U ycie Nie wolno korzysta z urz dzenia na mokrej powierzchni Ze wzgl du na ryzyko upadku podczas od...

Page 22: ...pozostawia w adowarce aby zawsze by o gotowe do u ycia UWAGA Podczas adowania bateria si nagrzewa jest to zupe nie normalne Przed adowaniem nale y upewni si e urz dzenie zosta o wy czone obydwoma prz...

Page 23: ...zczone Wyczy ci cz ci za pomoc ma ej szczotki oraz lub umy je w letniej wodzie W razie konieczno ci doda odrobin detergentu Przed ponownym zamontowaniem filtra w urz dzeniu sprawdzi czy wk adka filtra...

Page 24: ...nkiem zakupienia nowego sprz tu Aby uzyska wi cej informacji na temat post powania ze zu ytym sprz tem elektrycznym i elektronicznym nale y zwr ci si do sprzedawcy dystrybutora lub w adz miejskich WAR...

Page 25: ...25...

Reviews: