background image

REINIGUNG UND INSTANDHALTUNG 

Schalten  Sie  das  Gerät  vor  der  Reinigung  aus  und  lassen  Sie  es  komplett  abkühlen.  Ziehen  Sie  den 
Netzstecker.  Reinigen  Sie  das  Gerät  außen  mit  einem  weichen,  feuchten  Tuch  und  trocken  Sie  das  Gerät 
anschließend  ab.  Verwenden  Sie  keine  scheuernden  Reinigungspulver  oder  Möbelpolituren,  da  diese  die 
Oberflächen beschädigen können. Um das Heizgerät zur Reinigung oder aus ästhetischen Gründen von der 
Wand zu nehmen, entfernen Sie einfach die Schraubenkappen und lösen Sie die Schrauben selbst, um das 
Heizgerät von der Wand zu entfernen. 

Zur kurzfristigen Lagerung können Sie das Heizgerät einfach ausstecken und an der Wand hängen lassen. 
Für eine langfristige Lagerung können Sie es von der Wand nehmen oder abdecken. 

Achtung: Schalten  Sie das Gerät vor der Reinigung aus, ziehen Sie den  Stecker  aus der Steckdose 
und warten Sie, bis es abgekühlt ist. 

Das Programmiergerät ist mit einer CR2032-Batterie ausgestattet, um das eingestellte Programm auch 
bei ausgeschaltetem Gerät zu speichern: Wenn die Batterie erschöpft ist, gehen die programmierten 
Daten verloren. Die Batterie befindet sich im Steuergerät. Für den Austausch wird empfohlen, sich an 
fachlich qualifiziertes Personal zu wenden.

 

 

TECHNISCHE DATEN 

Modell: BLANCO PLUS 
Spannung: 220-240 V, 50 / 60 Hz 
Leistung: 425 W 
Räume bei normalen Wintern: Raum mit 12 m

2

 

Räume bei kalten Wintern: Raum mit 9 m

2

 

 

 

 

PRODUKTKONFORMITÄT  

Der Hersteller Melchioni Ready S.r.l. erklärt, dass das Produkt „Heizpaneel“, Modell BLANCO PLUS (Art.-Nr. 
158640040) der Richtlinie 2014/30/EU des Europäischen Parlaments und des Rates vom 26. Februar 2014 
zur  Harmonisierung  der  Rechtsvorschriften  der  Mitgliedstaaten  über  die  elektromagnetische  Verträglichkeit 
entspricht. 

Der Hersteller Melchioni Ready S.r.l. erklärt, dass das Produkt „Heizpaneel“, Modell BLANCO PLUS (Art.-Nr. 
158640040) der Richtlinie 2014/35/EU des Europäischen Parlaments und des Rates vom 26. Februar 2014 
zur  Harmonisierung  der  Rechtsvorschriften  der  Mitgliedstaaten  über  die  Bereitstellung  elektrischer 
Betriebsmittel zur Verwendung innerhalb bestimmter Spannungsgrenzen auf dem Markt entspricht. 

Der Hersteller Melchion

i Ready S.r.l. erklärt, dass das Produkt „Heizpaneel“, Modell BLANCO PLUS (Art.-Nr. 

158640040) der Richtlinie 2009/125/EG des Europäischen Parlaments und des Rates vom 21. Oktober 2009 
zur  Schaffung  eines  Rahmens  für  die  Festlegung  von  Anforderungen  an  die  umweltgerechte  Gestaltung 
energieverbrauchsrelevanter Produkte entspricht. 

Der Hersteller Melchioni Ready S.r.l. erklärt, dass das Produkt „Heizpaneel“, Modell BLANCO PLUS (Art.-Nr. 
158640040) der Richtlinie 2011/65/EU des Europäischen Parlaments und des  Rates vom 8. Juni 2011 und 
der  anschließenden  delegierten  Richtlinie  2015/863  der  Kommission  zur  Beschränkung  der  Verwendung 
bestimmter gefährlicher Stoffe in Elektro- und Elektronikgeräten entspricht. 

 

Summary of Contents for 158640040

Page 1: ...BLANCO PLUS Pannello riscaldante Panel Heater Panel de calentamiento Panneau chauffant Heizpaneel Art Nr 158640040 Manuale d uso User manual Manual de usuario Manuel d instruction Betriebsanleitung...

Page 2: ......

Page 3: ...nnello Porre particolare attenzione se sono presenti bambini o persone vulnerabili Scollegare sempre il pannello dalla rete elettrica quando non utilizzato Non far funzionare il prodotto se il cavo o...

Page 4: ...denza in quanto l apparecchio potrebbe ribaltarsi e priva di asperit perch l interruttore di sicurezza posto nella base possa funzionare correttamente tale interruttore interrompe il funzionamento in...

Page 5: ...ire il pannello delicatamente nelle fessure 2 Avvitare le due viti ai piedini FUNZIONI DEL PANNELLO DI CONTROLLO A Interruttore ON OFF B Pannello di controllo C Riscaldatore D Sensore di temperatura d...

Page 6: ...re nuovamente SET per confermare la temperatura la cui visualizzazione diventa stabile Se il valore impostato maggiore della temperatura ambiente l apparecchio si accende e raggiunto il valore imposta...

Page 7: ...finestre porte o altre aperture e poi premere il tasto per riattivare l apparecchio Per disattivare l apparecchio premere il tasto poi l interruttore in pos 0 e togliere la spina dalla presa di corre...

Page 8: ...eady S r l dichiara che il prodotto Pannello riscaldante Mod BLANCO PLUS cod 158640040 conforme alla Direttiva 2014 35 UE del Parlamento Europeo e del Consiglio del 26 febbraio 2014 concernente l armo...

Page 9: ...ranzia stessa Questo apparecchio non verr mai considerato difettoso per materiali o fabbricazione qualora dovesse essere adattato cambiato o regolato per conformarsi a norme di sicurezza e o tecniche...

Page 10: ...terials such as furniture pillows bedding papers clothes and curtains at least 3 feet 0 9m from the front of the heater and keep them away from the sides and rear Extreme caution is necessary when thi...

Page 11: ...ecommended if their use becomes indispensable they must comply with current safety standards and their current capacity amperes must not be less than the maximum of the device Place the appliance away...

Page 12: ...he panel and insert the panel gently into the slots 2 Tighten the two screws to the feet FUNCTIONS OF THE CONTROL PANEL A ON OFF switch B Control panel C Heater D Temperature sensor during transport i...

Page 13: ...it switches off and then switches on again when the temperature drops again To deactivate the operation press the button the appliance goes into standby To turn it off completely turn the 0 I switch t...

Page 14: ...HAVE A PROBLEM WITH THE HEATER PLEASE READ THE WARRANTY INFORMATION PLEASE DO NOT ATTEMPT TO OPEN OR REPAIR THE HEATER Doing so may void the warranty and may cause damage or personal injury IF THE PR...

Page 15: ...The producer Melchioni Ready S r l declares that the product Panel heater Mod BLANCO PLUS cod 158640040 is in compliance with Directive 2009 125 EC of the European Parliament and of the Council of 21...

Page 16: ...ibles como m viles s banas papel vestidos y cortinas a al menos 1 metro del frente y de los lados del panel Poner particular atenci n si son presentes ni os o personas vulnerables Siempre desconectar...

Page 17: ...icie de soporte debe ser estable ancha se deben excluir los estantes no inclinada ya que el aparato podr a volcarse y sin bordes speros para que el interruptor de seguridad ubicado en la base funcione...

Page 18: ...panel suavemente en las ranuras 2 Apriete los dos tornillos a los pies FUNCIONES DEL PANEL DE CONTROL A Interruptor encendido apagado B Panel de control C Calentador D Sensor de temperatura durante e...

Page 19: ...valor establecido es mayor que la temperatura ambiente el aparato se enciende y cuando se alcanza el valor establecido se apaga y luego se enciende nuevamente cuando la temperatura vuelve a bajar Par...

Page 20: ...rucciones Aseg rese de que el interruptor o fusible funciona correctamente Aseg rese de que el calentador est enchufado y que la toma de corriente funcione correctamente Si el interruptor de ENCENDIDO...

Page 21: ...mbros en materia de comercializaci n de material el ctrico destinado a utilizarse con determinados l mites de tensi n El productor Melchioni Ready S r l declara que el producto Panel de calentamiento...

Page 22: ...ntion particuli re si des enfants ou des personnes vuln rables sont pr sents D branchez toujours le panneau du secteur lorsqu il n est pas utilis Ne faites pas fonctionner le produit si le cordon ou l...

Page 23: ...e non inclin e car l appareil pourrait se renverser et sans bords rugueux pour que l interrupteur de s curit situ dans la base fonctionne correctement cet interrupteur arr te le fonctionnement si le p...

Page 24: ...ment le panneau dans les fentes 2 Serrez les deux vis sur les pieds FONCTIONS DU PANNEAU DE COMMANDE A Interrupteur ON OFF B Panneau de commande C Chauffage D Capteur de temp rature pendant le transpo...

Page 25: ...er la temp rature dont l affichage devient stable Si la valeur de consigne est sup rieure la temp rature ambiante l appareil se met en marche et lorsque la valeur de consigne est atteinte il s teint p...

Page 26: ...a n cessaire de fermer les fen tres portes ou autres ouvertures puis d appuyer sur le bouton pour r activer l appareil Pour d sactiver l appareil appuyez sur le bouton puis l interrupteur en pos 0 et...

Page 27: ...f vrier 2014 relative l harmonisation des l gislations des tats membres concernant la compatibilit lectromagn tique Le producteur Melchioni Ready S r l d clare que le produit PANNEAU CHAUFFANT Mod BLA...

Page 28: ...EM GER T NICHT SPIELEN REINIGUNGS UND INSTANDHALTUNGSARBEITEN D RFEN OHNE AUFSICHT NICHT VON KINDERN DURCHGEF HRT WERDEN WENN DAS NETZKABEL BESCH DIGT IST MUSS ES VOM HERSTELLER SEINEM KUNDENDIENST OD...

Page 29: ...Verwenden Sie dieses Heizger t nur wie in dieser Anleitung beschrieben Jede andere vom Hersteller nicht empfohlene Verwendung kann Br nde Stromschl ge oder Personensch den verursachen Vermeiden Sie di...

Page 30: ...Kabel nicht unter Teppichen liegt Schalten Sie das Ger t im Falle von Betriebsausf llen oder St rung aus und lassen Sie es von qualifiziertem Fachpersonal berpr fen Reparaturen die von unqualifizierte...

Page 31: ...m das Heizger t in Betrieb zu nehmen folgen Sie diesen Anweisungen 1 berpr fen Sie das Paneel und stellen Sie sicher dass es nicht besch digt ist 2 Schlie en Sie es an die Stromversorgung an und schal...

Page 32: ...n Schalter 0 I in Position 0 bringen Betriebsmodus Wochenprogramm Das Ger t schaltet sich gem der eingestellten Programmierung an jedem Tag der Woche zu einem bestimmten Zeitpunkt automatisch ein und...

Page 33: ...ut in Betrieb zu setzen Um das Ger t auszuschalten dr cken Sie die Taste bringen Sie den Schalter in Position 0 und ziehen Sie den Stecker aus der Steckdose SCHALTPLAN FEHLERBEHEBUNG Wenn das Heizger...

Page 34: ...n Wintern Raum mit 12 m2 R ume bei kalten Wintern Raum mit 9 m2 PRODUKTKONFORMIT T Der Hersteller Melchioni Ready S r l erkl rt dass das Produkt Heizpaneel Modell BLANCO PLUS Art Nr 158640040 der Rich...

Page 35: ...ch getrennte Abfallsammlung entsorgt werden Die unsachgem e Entsorgung des Ger ts kann eine potenzielle Gefahr f r Umwelt und Gesundheit darstellen Dieses Produkt kann beim Kauf eines neuen Ger ts an...

Page 36: ...temperatura ambiente indicare una sola opzione Type of heat output room temperature control select one Alla potenza termica Minima At minimum heat output elmin 0 kW Potenza termica a fase unica senza...

Page 37: ...dung der Raum und oder Au entemperatur control electr nico de la carga de calor con res puesta a la temperatura interior o exterior N A Consommation d lectricit auxiliaire Hilfsstromverbrauch Consumo...

Page 38: ...ener Fenster control de temperatura interior con detecci n de ventanas abiertas non nein no option contr le distance mit Fernbedienungsoption con opci n de control a distancia Oui ja s contr le adapta...

Page 39: ......

Page 40: ...Made in China Melchioni Ready S r l Via P Colletta 37 20135 Milano Tel 02 49486000 www melchioni ready com...

Reviews: