background image

 

INSTRUCCIONES IMPORTANTES

 

LEER Y CONSERVAR ESTAS IMPORTANTES INSTRUCCIONES SOBRE LA SEGURIDAD.   

Cuando se utilizan instrumentaciones eléctricas, se tienen que observar algunas precauciones de base para evitar 
el riesgo de incendios, descargas eléctricas o heridas a las personas, como en seguida detallado:  

 

Leer todas las instrucciones antes de utilizar el producto.   

 

No 

utilices 

el 

calefactor 

cerca 

de 

bañeras, 

duchas 

piscinas.  

ADVERTENCIA: este producto no es dotado con termostato ambiental. 

 

No  utilices  este  calefactor  en  entornos  estrechos  cuando  sean  ocupados  por  personas  no  capaz  de  dejar  la 
habitación en autonomía, salvo que sea provista una constante supervisión. 

 

Mantengas lejanos los niños bajo los 3 años, a menos que no sean vigilados constantemente.  

 

Los niños de 3 a 8 años solo pueden  encender/apagar el aparato si ha sido instalado en su posición optimal de 
funcionamiento  y  hayan  sido  instruidos  sobre  el  funcionamiento  del  producto  y  sobre  los  peligros  presentes.  Los 
niños de 3 a 8 años no tienen que insertar el enchufe, ajustar o limpiar la unidad. 

 

Este  equipo  puede  ser  utilizado  por  niños  de  8  años  o  más  y  por  personas  con  capacidades  físicas,  mentales  o 
sensoriales reducidas o que no tienen experiencia específica solo si están supervisados por un adulto, que los haya 
instruido sobre el uso del producto de una manera segura y estar al tanto de los peligros presentes. Los niños no 
deben jugar con el equipo. La limpieza y el mantenimiento no deben ser realizados por niños sin la supervisión de 
un adulto. 

 

Si  el  cable  de  alimentación  está  dañado,  debe  ser  reemplazado  por  el  fabricante  o  por  un  centro  de  servicio 
autorizado o por personal técnico calificado para evitar el riesgo de descarga eléctrica. 

 

ATENCIÓN:  algunas  partes de  este producto  pueden  ponerse  muy  calientes y causar quemaduras.  Poner 
particular atención si son presentes niños o personas vulnerables.

 

 

Para evitar el sobrecalentamiento, no cubra ni obstruya el calentador de ninguna manera. 

 

No use el calentador si los paneles de vidrio (yeso) están dañados.  

 

Este  producto  no  tiene  que  ser  utilizado  por  personas  (incluidos  a  los  niños)  con  reducidas  capacidades  físicas, 
sensoriales  o  mentales  o  que  no  tengan  una  específica  experiencia  o  conocimiento,  salvo  que  obren  bajo  la 
supervisión de un adulto responsable de su seguridad.  

 

Cuando  es  utilizado,  el  panel  está  caliente.  Para  evitar  quemaduras,  no  toques  superficies  calientes  con  la  piel 
desnuda. Mantener materiales combustibles como móviles, sábanas, papel, vestidos y cortinas a al menos 1 metro 
del frente y de los lados del panel.  

 

Poner particular atención si son presentes niños o personas vulnerables.  

 

Siempre desconectar el panel de la red eléctrica cuando no es utilizado.  

 

No utilice el producto si el cable o el enchufe son perjudicadas, después de un funcionamiento defectuoso o si ha 
caído o dañado de algún modo. Serlo capacitado en asistencia para las verificaciones del caso.  

 

Sólo por uso interior. No utilices a lo abierto .  

 

Este panel no tiene que ser utilizado en baños, lavanderías y lugares parecidos. No lo posiciones nunca en sitios 
dónde podría caer en agua.  

 

No  hagas  correr  el  cable  de  alimentación  bajo  alfombras  o  similares.  No  utilices  el  panel  después  de  un 
funcionamiento defectuoso.  Desconectar  la  alimentación  y hacerlo  averiguar de  un  técnico  competente,  antes  de 
reutilizarlo.   

 

Para prevenir un posible incendio, no cierres el espacio entre el panel y el muro, ya que sirve para el intercambio de 
aire.  

 

El calefactor tiene partes calientes y posibles chispas al interior, no utilices en presencia de gasolina, pintura u otro 
material inflamable.  

 

Utilizar el panel como descrito en este manual. Cualquier otro empleo no recomendado por el productor puede causar 
incendios, descargas eléctricas o heridas a las personas.  

 

Evitar el empleo de alargadores eléctricos, que podrían sobrecalentarse.  

 

Para evitar sobrecargas, no alimentes el calefactor por una toma que ya alimenta otros aparatos. El calefactor no 
tiene que ser posicionado enseguida bajo a la toma de alimentación.  

 

Es normal que el enchufe esté caliente al toque;  sin embargo un contacto débil entre el enchufe y la toma puede 
causar  un  sobrecalentamiento  y  la  fusión  parcial  del  enchufe.  Contactar  a  un  técnico  para  reemplazar  la  toma 
defectuosa.  

 

La salida de este calefactor puede variar y la temperatura puede ponerse bastante intensa de provocar quemaduras 
a la piel desnuda. El empleo del producto no es encomendado a personas con reducida sensibilidad al calor o a 

BLANCO PLUS 

Español 

 

 

 
IP44

 

 

Este  símbolo  lo  invita  a  leer  atentamente  estas  instrucciones  antes  de  usar  el  dispositivo,  y  posiblemente 
informar a terceros, si es necesario. Guarde el folleto para consultas adicionales y para toda la vida útil del 
electrodoméstico. Si al leer estas instrucciones de uso algunas partes son difíciles de entender o si surgen 
dudas, antes de usar el producto, comuníquese con la compañía a la dirección escrita en la última página.

 

Este símbolo indica que la clase de aislamiento IP44: el aparato está protegido contra salpicaduras de agua 
desde cualquier dirección y contra la entrada de objetos sólidos de más de 1 mm 

 

Summary of Contents for 158640040

Page 1: ...BLANCO PLUS Pannello riscaldante Panel Heater Panel de calentamiento Panneau chauffant Heizpaneel Art Nr 158640040 Manuale d uso User manual Manual de usuario Manuel d instruction Betriebsanleitung...

Page 2: ......

Page 3: ...nnello Porre particolare attenzione se sono presenti bambini o persone vulnerabili Scollegare sempre il pannello dalla rete elettrica quando non utilizzato Non far funzionare il prodotto se il cavo o...

Page 4: ...denza in quanto l apparecchio potrebbe ribaltarsi e priva di asperit perch l interruttore di sicurezza posto nella base possa funzionare correttamente tale interruttore interrompe il funzionamento in...

Page 5: ...ire il pannello delicatamente nelle fessure 2 Avvitare le due viti ai piedini FUNZIONI DEL PANNELLO DI CONTROLLO A Interruttore ON OFF B Pannello di controllo C Riscaldatore D Sensore di temperatura d...

Page 6: ...re nuovamente SET per confermare la temperatura la cui visualizzazione diventa stabile Se il valore impostato maggiore della temperatura ambiente l apparecchio si accende e raggiunto il valore imposta...

Page 7: ...finestre porte o altre aperture e poi premere il tasto per riattivare l apparecchio Per disattivare l apparecchio premere il tasto poi l interruttore in pos 0 e togliere la spina dalla presa di corre...

Page 8: ...eady S r l dichiara che il prodotto Pannello riscaldante Mod BLANCO PLUS cod 158640040 conforme alla Direttiva 2014 35 UE del Parlamento Europeo e del Consiglio del 26 febbraio 2014 concernente l armo...

Page 9: ...ranzia stessa Questo apparecchio non verr mai considerato difettoso per materiali o fabbricazione qualora dovesse essere adattato cambiato o regolato per conformarsi a norme di sicurezza e o tecniche...

Page 10: ...terials such as furniture pillows bedding papers clothes and curtains at least 3 feet 0 9m from the front of the heater and keep them away from the sides and rear Extreme caution is necessary when thi...

Page 11: ...ecommended if their use becomes indispensable they must comply with current safety standards and their current capacity amperes must not be less than the maximum of the device Place the appliance away...

Page 12: ...he panel and insert the panel gently into the slots 2 Tighten the two screws to the feet FUNCTIONS OF THE CONTROL PANEL A ON OFF switch B Control panel C Heater D Temperature sensor during transport i...

Page 13: ...it switches off and then switches on again when the temperature drops again To deactivate the operation press the button the appliance goes into standby To turn it off completely turn the 0 I switch t...

Page 14: ...HAVE A PROBLEM WITH THE HEATER PLEASE READ THE WARRANTY INFORMATION PLEASE DO NOT ATTEMPT TO OPEN OR REPAIR THE HEATER Doing so may void the warranty and may cause damage or personal injury IF THE PR...

Page 15: ...The producer Melchioni Ready S r l declares that the product Panel heater Mod BLANCO PLUS cod 158640040 is in compliance with Directive 2009 125 EC of the European Parliament and of the Council of 21...

Page 16: ...ibles como m viles s banas papel vestidos y cortinas a al menos 1 metro del frente y de los lados del panel Poner particular atenci n si son presentes ni os o personas vulnerables Siempre desconectar...

Page 17: ...icie de soporte debe ser estable ancha se deben excluir los estantes no inclinada ya que el aparato podr a volcarse y sin bordes speros para que el interruptor de seguridad ubicado en la base funcione...

Page 18: ...panel suavemente en las ranuras 2 Apriete los dos tornillos a los pies FUNCIONES DEL PANEL DE CONTROL A Interruptor encendido apagado B Panel de control C Calentador D Sensor de temperatura durante e...

Page 19: ...valor establecido es mayor que la temperatura ambiente el aparato se enciende y cuando se alcanza el valor establecido se apaga y luego se enciende nuevamente cuando la temperatura vuelve a bajar Par...

Page 20: ...rucciones Aseg rese de que el interruptor o fusible funciona correctamente Aseg rese de que el calentador est enchufado y que la toma de corriente funcione correctamente Si el interruptor de ENCENDIDO...

Page 21: ...mbros en materia de comercializaci n de material el ctrico destinado a utilizarse con determinados l mites de tensi n El productor Melchioni Ready S r l declara que el producto Panel de calentamiento...

Page 22: ...ntion particuli re si des enfants ou des personnes vuln rables sont pr sents D branchez toujours le panneau du secteur lorsqu il n est pas utilis Ne faites pas fonctionner le produit si le cordon ou l...

Page 23: ...e non inclin e car l appareil pourrait se renverser et sans bords rugueux pour que l interrupteur de s curit situ dans la base fonctionne correctement cet interrupteur arr te le fonctionnement si le p...

Page 24: ...ment le panneau dans les fentes 2 Serrez les deux vis sur les pieds FONCTIONS DU PANNEAU DE COMMANDE A Interrupteur ON OFF B Panneau de commande C Chauffage D Capteur de temp rature pendant le transpo...

Page 25: ...er la temp rature dont l affichage devient stable Si la valeur de consigne est sup rieure la temp rature ambiante l appareil se met en marche et lorsque la valeur de consigne est atteinte il s teint p...

Page 26: ...a n cessaire de fermer les fen tres portes ou autres ouvertures puis d appuyer sur le bouton pour r activer l appareil Pour d sactiver l appareil appuyez sur le bouton puis l interrupteur en pos 0 et...

Page 27: ...f vrier 2014 relative l harmonisation des l gislations des tats membres concernant la compatibilit lectromagn tique Le producteur Melchioni Ready S r l d clare que le produit PANNEAU CHAUFFANT Mod BLA...

Page 28: ...EM GER T NICHT SPIELEN REINIGUNGS UND INSTANDHALTUNGSARBEITEN D RFEN OHNE AUFSICHT NICHT VON KINDERN DURCHGEF HRT WERDEN WENN DAS NETZKABEL BESCH DIGT IST MUSS ES VOM HERSTELLER SEINEM KUNDENDIENST OD...

Page 29: ...Verwenden Sie dieses Heizger t nur wie in dieser Anleitung beschrieben Jede andere vom Hersteller nicht empfohlene Verwendung kann Br nde Stromschl ge oder Personensch den verursachen Vermeiden Sie di...

Page 30: ...Kabel nicht unter Teppichen liegt Schalten Sie das Ger t im Falle von Betriebsausf llen oder St rung aus und lassen Sie es von qualifiziertem Fachpersonal berpr fen Reparaturen die von unqualifizierte...

Page 31: ...m das Heizger t in Betrieb zu nehmen folgen Sie diesen Anweisungen 1 berpr fen Sie das Paneel und stellen Sie sicher dass es nicht besch digt ist 2 Schlie en Sie es an die Stromversorgung an und schal...

Page 32: ...n Schalter 0 I in Position 0 bringen Betriebsmodus Wochenprogramm Das Ger t schaltet sich gem der eingestellten Programmierung an jedem Tag der Woche zu einem bestimmten Zeitpunkt automatisch ein und...

Page 33: ...ut in Betrieb zu setzen Um das Ger t auszuschalten dr cken Sie die Taste bringen Sie den Schalter in Position 0 und ziehen Sie den Stecker aus der Steckdose SCHALTPLAN FEHLERBEHEBUNG Wenn das Heizger...

Page 34: ...n Wintern Raum mit 12 m2 R ume bei kalten Wintern Raum mit 9 m2 PRODUKTKONFORMIT T Der Hersteller Melchioni Ready S r l erkl rt dass das Produkt Heizpaneel Modell BLANCO PLUS Art Nr 158640040 der Rich...

Page 35: ...ch getrennte Abfallsammlung entsorgt werden Die unsachgem e Entsorgung des Ger ts kann eine potenzielle Gefahr f r Umwelt und Gesundheit darstellen Dieses Produkt kann beim Kauf eines neuen Ger ts an...

Page 36: ...temperatura ambiente indicare una sola opzione Type of heat output room temperature control select one Alla potenza termica Minima At minimum heat output elmin 0 kW Potenza termica a fase unica senza...

Page 37: ...dung der Raum und oder Au entemperatur control electr nico de la carga de calor con res puesta a la temperatura interior o exterior N A Consommation d lectricit auxiliaire Hilfsstromverbrauch Consumo...

Page 38: ...ener Fenster control de temperatura interior con detecci n de ventanas abiertas non nein no option contr le distance mit Fernbedienungsoption con opci n de control a distancia Oui ja s contr le adapta...

Page 39: ......

Page 40: ...Made in China Melchioni Ready S r l Via P Colletta 37 20135 Milano Tel 02 49486000 www melchioni ready com...

Reviews: