disponíveis e das funções/indicações
necessárias, os profissionais de saúde
fornecem, sob sua responsabilidade, a
adultos e crianças sob a observação das
informações do fabricante.
Ajuste da articulação. A ser realizado
apenas por ortopedistas.
Cunha de limitação da extensão, EXT:
0°, 10°, 20°, 30°
Cunha de limitação da flexão, FLEX:
0°, 10°, 20°, 30°, 45°, 60°, 75°, 90°
1. Substitua as cunhas apenas quando as
calhas da articulação se encontram
nas bolsas laterais.
2. Na sua ortótese do joelho estão
pré-ajustada cunha em extensão a 0°.
3. Para substituir as cunhas, abra o fecho
deslizante superior e inferior.
Agora é possível remover as cunhas
facilmente.
4. Encontrará as cunhas de substituição
no conjunto das cunhas com a
impressão R – FLEX, L – FLEX e R – EXT,
L – EXT, com o respectivo grau da
articulação.
5. Introduza a nova cunha em flexão e,
de seguida, introduza a cunha em
extensão na articulação. De seguida,
feche os dois fechos deslizantes para
proteger a cunha. Repita o mesmo
procedimento com a outra
articulação.
ATENÇÃO:
devem ser sempre
utilizadas cunhas em extensão e
flexão.
6. Desloque a articulação da ortótese e
verifique se a cunha se encontra na
posição correcta.
Indicação importante
Altere os limites de extensão e de flexão
apenas segundo indicação do seu
médico assistente. Para evitar uma
hiper-extensão, têm sempre de ser
usadas cunhas de extensão ou então
cunhas de 0°. As cunhas permitem
Stabimed
®
Finalidade
Stabimed é uma ortótese de orientação
para o joelho com limitação de extensão
e de flexão.
Indicações
Todas as indicações que tornam
necessária a proteção da orientação
fisiológica da articulação do joelho e/ou
o alívio do sistema articular, como, p. ex.:
•
Após lesões do ligamento colateral
•
Em caso de instabilidades no joelho
•
Após lesões no menisco
•
Em caso de artrose na articulação do
joelho
Contra-indicações
Desconhecidas até à data.
Riscos / Efeitos secundários
No caso de os meios auxiliares ficarem
muito apertados, é possível que haja
compressão ou a constrição local de
vasos sanguíneos ou nervos. Por isto,
deve consultar o médico assistente nas
condições seguintes, antes da aplicação:
•
Doenças ou lesões de pele na área de
aplicação, particularmente sinais
inflamatórios (aquecimento excessivo,
inchaço ou vermelhidão)
•
Distúrbios sensoriais e circulatórios (p.
ex., em caso de diabetes, varizes)
•
Distúrbios na drenagem linfática –
bem como inchaços pouco visíveis de
tecidos moles fora da área de aplicação
Ao utilizar meios auxiliares demasiado
apertados, é possível que seja
desenvolvida irritação cutânea ou
inflamação local da pele resultante do
atrito mecânico na pele (especialmente
em combinação com a transpiração) ou
da composição do material.
Grupo de pacientes previsto
Em função das dimensões/tamanhos
Português
E011573_Stabimed.indd 12
20.10.21 09:21
Summary of Contents for Stabimed
Page 28: ...2 3 4 5 6 7 Avional medi 6 0 45 1...
Page 35: ...0 45 1 2 3 4 p de e pe p s 5 6 7 medi clean Avional PU medi...
Page 36: ...2 65 2017 745 MDR UDI...
Page 42: ...5 6 7 medi clean PU 00 45 1 2 3 4...
Page 43: ...medi 45 1 2 3 4 7 6 5 medi...
Page 50: ...5 6 7 medi clean Avional medi...
Page 51: ...45 1 2 3 4 6 5 7 PU medi...
Page 57: ......