
Svenska
protect.Ankle air gel
Ortosen för språngbensleder
Indikationer
•
Konservativ och postoperativ vård av bandskador på övre fotleden
(grad II till III)
•
Efter distorsioner
•
Ved kronisk instabilitet af øvre ankelled
Kontraindikationer
Använd inte produkten direkt mot öppna sår.
Anvisningar för påtagning
•
Öppna alla kardborrband och -lås
•
Anpassa hälens bredd. Ställ in hälplattan med hjälp av kardborrlåset
•
så att sidodelarna är väl anpassade till språngbensleden.
•
Håll den skadade språngbensleden i 90° vinkel. Tag på ortosen så att
hälen befinner sig i mitten av hälplattan och sidodelarna har anpassats
till språngbensleden.
•
Stäng först det undre kardborrbandet. Se till att sidodelarna är
parallella.
•
Stäng det övre kardborrbandet.
•
Alternera då du drar åt respektive band tills ortosen sitter fast. Dra inte
åt för hårt runt fotleden.
Tvättråd
Handtvätta i mild, kall tvållösning. Skölj noga. Vrid ej ur. Lufttorkas. Får ej
strykas. Avlägsna gångjärnen före tvätt. Tvålrester kan orsaka
hudirritation och materialslitage. Ortosen kan användas i både söt- och
saltvatten. Skölj den efter sådan användning i rent vatten och låt den
lufttorka.Försök inte att ta bort fläckar med bensin eller andra kemiska
rengöringsmedel.
Förvaring
Förvara produkten torrt och utsätt den inte för direkt solljus.
Materialsammansättning
Polypropylen, Polyurethan, Velour
protect.Ankle air gel
Ortéza hlezenního kloubu
Indikace
•
Konzervativní a pooperační terapie poranění vazů horního zánártního
kloubu (stupeň II až III)
•
Po distorzích
•
Při chronické nestabilitě horního zánártního kloubu
Kontraindikace
Tuto ortézu nelze nosit na otevřených ranách.
Návod k nasazení
•
Otevřete všechny uzávěry a pásky se suchým zipem.
•
Upravte šířku paty. Podložku paty nastavte s pomocí uzávěru na suchý
zip tak, aby se postranní díly optimálně přizpůsobily hlezennímu
kloubu.
•
Uveďte postižený hlezenní kloub do pozice 90°. Přiložte ortézu tak, aby
se pata nacházela uprostřed patní podložky a aby se postranní díly
přizpůsobily hlezennímu kloubu.
•
Nyní nejprve uzavřete dolní uzávěr na suchý zip. Dbejte na to, aby
postranní díly zůstaly v paralelní pozici.
•
Uzavřete horní uzávěr na suchý zip.
•
Střídavě utahujte jeden či oba pásky, dokud ortéza nebude pevně
přiléhat. Neměla by však na hlezenní kloub tlačit příliš silně.
Pokyny k údržbě
Perte ručně ve slabém a studeném mýdlovém roztoku. Důkladně
vymáchejte. Neždímejte. Sušte na vzduchu, nikoli v sušičce. Nežehlete.
Zbytky mýdla mohou vyvolat podráždění pokožky a zvýšené opotřebení
materiálu. Výrobek lze nosit ve sladké i ve slané vodě.
Po nošení ve vodě vymáchejte výrobek důkladně v čerstvé čisté vodě.
Sušte na vzduchu. Skvrny neodstraňujte benzinem nebo chemickými
čisticími prostředky.
Pokyn ke skladování
Výrobek skladujte v suchu a chraňte ho před přímým slunečním zářením.
Materiálové složení
Polypropylen, polyuretan, Velurové
AAL_protect_ankle_Air_gel.indd 10
30.01.13 15:28
Summary of Contents for protect.Ankle air gel
Page 13: ...Pycckn e e i protect Ankle air gel II III 90 AAL_protect_ankle_Air_gel indd 13 30 01 13 15 28...
Page 20: ...AAL_protect_ankle_Air_gel indd 20 30 01 13 15 28...
Page 21: ...AAL_protect_ankle_Air_gel indd 21 30 01 13 15 28...
Page 22: ...AAL_protect_ankle_Air_gel indd 22 30 01 13 15 28...