background image

GARANTÍA LIMITA DE 90 DIAS

5

Este producto está cubierto por una garantía efectiva de 90 días apartir de la 

fecha de su compra. La garantía cubre cualquier defecto en las partes y en la 

obra del trabajo.

Esta garantía limitada le da a usted derechos legales específicos,usted también 

puede tener otros derechos que varían de un estado (provincia) a otro/a.

Durante el periódo límite de la grantía, si una parte defectuosa o quiebrada es encon-

trada, nosotros ofreceremos una reparación o un reemplazo de la parte sin ningún costo 

para ud, nuestro cliente. La única excepción que la garantía no fuera aplicada sería los 

daños causado por un uso inapropiado, alteración, uso equivocado, abuso,  daño acci-

dentado o negligencia.

Que tenga Atención:

 Ya que usted construye todas las mesas al revés, por favor 

inspeccione las partes superiores de mesa y superficies de juego enseguida 

antes de poner juntos.

 “POR FAVOR GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES

Y RECIBO DE LA COMPRA !”

El RECIBO DE LA COMPRA (o cualquier otra prueba de la fecha de su compra) 

sería requerida antes que cualquier servicio de garantía fuera iniciada. Cualquier 

requerimiento para el servicio de la garantía puede ser presentado por email, 

escrito o contactando a nuestro Dept. de Servicio del Consumidor en :

Número telefónico gratis: 877-885-1635

WEBSITE: www.medalsports.com.tw

*Por favor no llames nuestro NUMERO 800 así como envíenos por correo elec-

trónico. Esto pasará en dos órdenes duplicados y ocurrirá gastos.

*Por favor note que todas las partes superiores de la mesa dañada tienen que 

ser devueltas a la tienda. No sustituimos ninguna parte superior de mesa o 

superficie de juego.

POR FAVOR PÓNGASS EN CONTACTO CON NOSOTROS 

ANTES DE DEVOLVER EL PRODUCTO A LA 

TIENDA.MUCHAS GRACIAS!

Summary of Contents for 12702

Page 1: ...e contact us before returning the product to the store Toll Free 877 885 1635 Por favor p ngase en contacto con nosotros antes de devolver el producto a la tienda N mero telef nico gratis 877 885 1635...

Page 2: ...alteration misuse abuse accidental damage or neglect Attention Since you build all tables upside down please inspect table tops and playing surfaces right away before putting together PLEASE SAVE THES...

Page 3: ...with all parts and assembly steps Kindly refer to the parts identifier below and be sure that all parts have been included Although we are dedicated to giving our customers the best product possible a...

Page 4: ...2 Place the Main Frame 1 on a clean flat surface And then tear off the backside paper of the EVA Pad 8 and stick them at the bottom of the Side Apron as shown in FIG 1A 3 Attach the Goals 4 to each e...

Page 5: ...may stand anywhere around the table on his her side of the centerline Play ers may not stand past that line When the puck contacts any part of the centerline either player may strike the puck to score...

Page 6: ...las mesas al rev s por favor inspeccione las partes superiores de mesa y superficies de juego enseguida antes de poner juntos POR FAVOR GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES Y RECIBO DE LA COMPRA El RECIBO DE L...

Page 7: ...PRECAUCI N Herramientas el ctricas Bajo par Alto par m s estrictas Los destornilladores el ctricos pueden ser de gran ayuda durante el ensamblado sin embargo por favor ajuste el par de giro bajo y sea...

Page 8: ...adilla EVA 8 y p guelos a la parte inferior del Delantal Lateral como se muestra en FIG 1A 3 Instale las porter as 4 a cada lado de la mesa usando los tornillos 6 como se muestra en FIG 1 4 Arranque y...

Page 9: ...a mesa sobre su lado de la l nea central Los jugadores no pueden ponerse m s all de la l nea cen tral Cuando el disco hace contacto con cualquier parte de la l nea central cualquier jugador puede golp...

Reviews: