-- 50 --
S
Substitua a vela de ignição por uma nova do
mesmo tipo.
S
Limpe o filtro de ar.
S
Verifique se existem parafusos ou porcas mal
apertadas na máquina. Substitua todas as
peças danificadas, partidas ou gastas.
S
No início de cada estação, utilize combustível
novo com a mistura de óleo e gasolina
adequada.
OUTROS
S
Não guarde a gasolina de uma estação para
a outra.
S
Substitua o bidão de gasolina se este estiver
oxidado.
PROBLEMA CAUSA
RESOLUÇÃO
O motor não
dá partida.
1.Motor ahogado.
2.Tanque de combustível
vazio.
3.Vela sem pegar.
4.Combustível sem atingir o
filtro do carburador.
5.Baixa compressão.
1.Veja as “Instruções de Partida”.
2. Encha o tanque com a mistura de
combustível adequada.
3. Instale uma nova vela.
4. Verifique se o filtro de combustível está
sujo; troque. Verifique se a linha de
combustível está torcida ou partida;
repare ou substitua.
5. Entre em contato com um representante
de serviço autorizado.
O motor não
funciona
bem em
marcha len-
ta.
1.Combustível sem atingir o
filtro do carburador.
2.O carburador requer ajuste.
.
3.Selos do Eixo de Manive--
las desgastados.
4.Baixa compressão.
1. Verifique se o filtro de combustível está
sujo; troque. Verifique se a linha de
combustível está torcida ou partida;
repare ou substitua.
2. Entre em contato com um representante
de serviço autorizado.
3. Entre em contato com um representante
de serviço autorizado.
4. Entre em contato com um representante
de serviço autorizado.
TABELA PARA RESOLUÇÃO DE PROBLEMAS
ADVERTÊNCIA:
Desligue a vela de ignição antes de efectuar a manutenção
com excepção da afinação do carburador.
1.Limpie o troque o filtro de ar.
2.Verifique se o filtro de combustível está
sujo; troque. Verifique se a linha de
combustível está torcida ou partida;
repare ou substitua.
3.Limpe ou troque a vela; readjuste o
afastamento.
4.Troque o pára--faísca.
5.Entre em contato com um representante
de serviço autorizado.
6.Entre em contato com um representante
de serviço autorizado.
7.Entre em contato com um representante
de serviço autorizado.
1.Filtro de ar sujo.
2.Combustível sem atingir o
filtro do carburador.
3.Vela falhando.
4.Pára--faísca sujo.
5.O carburador requer ajuste.
6.Acímulo de carvão.
7.Baixa compressão.
O motor não
acelera, não
tem força ou
morre com a
acarga filtro
de ar.
O motor
solta ex-
cesso de
funaça.
1.Controlo do ar operando
parcialmente.
2.Mistura de combustível
incorreta.
3.Filtro de ar sujo.
4.O carburador requer ajuste.
1.Ajuste o controlo do ar.
2.Esvazie o tanque de combustível e encha
novamente com a mistura de combustível
correta.
3.Limpie o troque o filtro de ar.
4.Entre em contato com um representante
de serviço autorizado.
O motor
opera quente.
1.Mistura de combustível
incorreta.
2.Vela incorreta.
3.O carburador requer ajuste.
4.Acímulo de carvão.
1.Esvazie o tanque de combustível e encha
novamente com a mistura de combustível
correta.
2.Substitua pela vela correta.
3.Entre em contato com um representante
de serviço autorizado.
4.Entre em contato com um representante
de serviço autorizado.
-- 3 --
D
Always wear eye and ear protection when op-
erating, servicing, or performing maintenance
on unit. Wearing eye protection will help to
prevent rocks or debris from being blown or
ricocheting into eyes and face which can re-
sult in blindness and/or serious injury. Eye
protection should be marked Z87.
D
Always wear foot protection. Do not go bare-
foot or wear sandals.
D
Always wear respirator or face mask when
working with unit in dusty environments.
D
Secure hair above shoulder length. Secure or
remove jewelry, loose clothing, or clothing
with loosely hanging straps, ties, tassels, etc.
They can be caught in moving parts.
D
Do not operate unit when you are tired, ill, up-
set, or if you are under the influence of alco-
hol, drugs, or medication.
D
Keep children, bystanders, and animals away
from work area a minimum of 15 meters when
starting or operating unit. Do not point blower
nozzle in the direction of people or pets.
FUEL SAFETY
D
Eliminate all sources of sparks or flame (in-
cluding smoking, open flames, or work that
can cause sparks) in the areas where fuel is
mixed, poured, or stored.
D
Mix and pour fuel in an outdoor area; store
fuel in a cool, dry, well ventilated place; use an
approved, marked container for all fuel pur-
poses.
D
Do not smoke while handling fuel or while op-
erating the unit.
D
Make sure the unit is properly assembled and
in good operating condition.
D
Do not fill fuel tank while engine is hot or run-
ning.
D
Avoid spilling fuel or oil. Wipe up fuel spills be-
fore starting engine.
D
Move at least 3 meters away from fuel and fu-
eling site before starting engine.
D
Always store petrol in a container approved
for flammable liquids.
OPERATE YOUR UNIT SAFELY
WARNING:
Stop the engine before
opening the vacuum inlet door. The engine
must be stopped and the impeller blades no
longer turning to avoid serious injury from the
rotating blades.
WARNING:
While vacuuming or
blowing debris, hold the unit with the muffler
side facing away from your body and clothes.
D
This garden blower/vacuum is only designed
for blowing away or removal of leaves and
other debris on the ground.
D
Inspect unit before each use for worn, loose,
missing, or damaged parts. Do not use until
unit is in proper working order.
D
Keep outside surfaces free of oil and fuel.
D
Never start or run engine inside a closed
room or building. Breathing exhaust fumes
can kill.
D
To avoid static electricity shock, do not wear
rubber gloves or any other insulated gloves
while operating unit.
D
Do not set unit on any surface except a clean,
hard area while engine is running. Debris
such as gravel, sand, dust, grass, etc. could
be picked up by the air intake and thrown out
through discharge opening, damaging unit,
property, or causing serious injury to bystand-
ers or operator.
D
Avoid dangerous environments. Do not use in
unventilated areas or where explosive vapors
or carbon monoxide build up could be pre-
sent.
D
Do not overreach or use from unstable sur-
faces such as ladders, trees, steep slopes,
rooftops, etc. Keep firm footing and balance at
all times.
D
Never place objects inside the blower tubes;
always direct the blowing debris away from
people, animals, glass, and solid objects such
as trees, automobiles, walls, etc. The force of
air can cause rocks, dirt, or sticks to be
thrown or to ricochet which can hurt people or
animals, break glass, or cause other damage.
D
Never run unit without the proper equipment
attached. When using your unit as a blower,
always install blower tubes. When using your
unit as a vacuum, always install vacuum
tubes and vacuum bag assembly. Make sure
vacuum bag assembly is completely zipped.
D
Check air intake opening, blower tubes, vacu-
um tubes, and elbow tube frequently, always
with engine stopped and spark plug discon-
nected. Keep vents and discharge tubes free
of debris which can accumulate and restrict
proper air flow.
D
Never place any object in the air intake open-
ing as this could restrict proper air flow and
cause damage to the unit.
D
Never use for spreading chemicals, fertilizers,
or other substances which may contain toxic
materials.
D
To avoid spreading fire, do not use near leaf or
brush fires, fireplaces, barbecue pits, ash-
trays, etc.
D
Use only for jobs explained in this manual.
MAINTAIN YOUR UNIT PROPERLY
D
Have all maintenance other than the recom-
mended procedures described in the instruc-
tion manual performed by an authorized ser-
vice dealer.
D
Disconnect spark plug before performing
maintenance except for carburetor adjust-
ments.
D
Use only recommended McCulloch replace-
ment parts; use of any other parts may void
your warranty and cause damage to your unit.
D
Empty fuel tank before storing the unit. Use
up fuel left in carburetor by starting engine and
letting it run until it stops.
D
Do not use any accessory or attachment
other than those recommended by manufac-
turer for use with your unit.
D
Do not store the unit or fuel in a closed area
where fuel vapors can reach sparks or an
open flame from hot water heaters, electric
motors or switches, furnaces, etc.
D
Store in a dry area out of reach of children.
D
Secure the machine during transport.