MBM T72BTAR Use And Maintenance Manual Download Page 9

MANUALE D’USO E MANUTENZIONE

I

9

3   COLLEGAMENTO ELETTRICO E MESSA A TERRA

3.1   ALIMENTAZIONE ELETTRICA

L’installazione ed i collegamenti elettrici devono essere eseguiti a regola d’arte attenen-

dosi alle norme elettriche vigenti in materia. Tali lavori saranno eseguiti da personale 

specializzato ed abilitato secondo le normative di legge vigenti. L’azienda declina ogni 

responsabilità derivante dall’inosservanza delle norme elettriche vigenti in materia.

Vedere schema elettrico del mobile.

Prima di collegare elettricamente il mobile eseguire una pulizia accurata 

come già indicato al capitolo 2.2.

Per eseguire un corretto collegamento elettrico procedere come segue:

• Predisporre un interruttore magnetotermico differenziale 

ed accertarsi che la frequenza / tensione di

linea corrisponda a quella indicata sulla 

targhetta di identificazione del mobile frigorifero (vedere posizio-

namento targhetta)

• Verificare la tensione di alimentazione al punto di presa

, sia quella no-10% al momento dell’av-

viamento del compressore.

Si consiglia di montare un interruttore unipolare (o quadri polare) 

di sezionamento con apertura dei

contatti di almeno 3 mm, a monte della presa. Questo interruttore è obbligatorio quando il carico supera i 1000 Watt 

o quando il mobile viene collegato direttamente senza l’impiego della spina. L’interruttore magnetotermico deve es-

sere posto nelle immediate vicinanze del mobile in modo tale che esso possa essere ben visibile dal tecnico in caso 

di manutenzione.

È necessario che la sezione del cavo di alimentazione sia adeguata alla potenza assorbita dal gruppo.

• È obbligatorio a termine di legge la messa a terra dell’impianto

, pertanto è necessario collegarlo ad

un efficiente impianto di messa a terra. 

Nel caso in cui il cavo di alimentazione sia danneggiato,esso deve 

essere sostituito da personale tecnico specializzato in modo da prevenire ogni rischio.

 Si raccomanda 

inoltre di non usare apparecchi elettrici all’ interno degli scomparti del mobile .

Nel caso in cui il compressore sia danneggiato, questo deve essere sostituito

esclusivamente da personale specializzato in modo da prevenire ogni rischio

. Si con-

siglia, per evitare in caso di guasto di disinserire tutto l’impianto, di utilizzare come sezionatore 

un interruttore magnetotermico con differenziale da alta sensibilità.

3.2   AVVIAMENTO DEL MOBILE

Prima di accendere il mobile frigorifero bisogna verificare che:

Il mobile frigorifero con unità condensatrice incorporata sia stato trasportato esclusivamente in posizione

verticale, se fosse stato inclinato, si consiglia di aspettare almeno 8 ore prima di procedere all’avviamento

 in 

modo che l’olio presente nel compressore defluisca al suo interno e tutti i suoi componenti ne risultino lubrificati nuovamente.

Per la regolazione dei parametri di funzionamento consultare le istruzioni d’uso del quadro elettro-

nico di controllo allegate al presente manuale.

Per mobili con gruppo incorporato

, prima di inserire la spina nella presa di corrente elettrica, verificare che il

sezionatore sia aperto in posizione 0, OFF o verde. Inserire la spina e quindi chiudere l’interruttore.

• Evitare di impostare temperature inferiori a quelle relative alla categoria del mobile.

• Per mobili o gruppo remoto il primo avviamento deve essere effettuato da personale specializzato.

Collegato al mobile alla linea di alimentazione (paragrafo vedasi punto precedente), si proceda ali-

mentandolo con la chiusura dell’interruttore.

ATTENZIONE: prima di caricare la merce nel mobile, si deve attendere che la temperatura desidera-

ta e impostata sul pannello di controllo sia raggiunta. Evitare di impostare temperature più basse di 

quelle relative alla categoria del mobile, in quanto si andrebbe a creare l’intasamento dell’evaporatore.

Per le regolazione dei parametri di funzionamento consultare le istruzioni d’uso del quadro di coman-

do allegate al presente manuale.

Summary of Contents for T72BTAR

Page 1: ...TAVOLI REFRIGERATI Manuale d uso e manutenzione Use and maintenance manual Gebrauchs und pflegeanleitung Manuel d usage et de manuntention...

Page 2: ...lo di vita Per evitare danni all ambiente o alla salute causati dall inopportuno smaltimento dei rifiuti si invita l utente a separare questo prodotto da altri tipi di rifiuti e riciclarlo in maniera...

Page 3: ...questa pubblicazione USO DEL MANUALE Il manuale d uso e manutenzione costituisce parte integrante del mobile E necessario conservarlo integro ed in luogo sicuro durante tutta la vita dell apparecchio...

Page 4: ...acciaio inox 304 mentre le parti esterne quali fondo soffitto e schienale sono in lamiera zincata La coibentazione della vasca realizzata con resine poliuretaniche espanse con densit di 38 42Kg Mc L a...

Page 5: ...zia condensatore unit condensatrice 3 COLLEGAMENTO ELETTRICO 3 1 Alimentazione elettrica 3 2 Avviamento del mobile 4 RACCOMANDAZIONI ED AVVERTENZE 4 1 Max carico prodotto su ripiano 4 2 Sbrinamenti 4...

Page 6: ...O MOBILE DIMENSIONI PESI Prima di iniziare le operazioni di scarico posizionamento ed installazione del mobile frigori fero all interno del punto di vendita a seconda del tipo di modello di mobile con...

Page 7: ...EL PUNTO DI VENDITA In modo da permettere un buon funzionamento del mobile frigorifero prestare attenzione alle seguenti indicazioni Non posizionare il mobile con esposizione diretta ai raggi solari e...

Page 8: ...e sue soluzioni diluite soda caustica detersivi abrasi vi acido muriatico aceto varechina o altri prodotti che possono graffiare o smerigliare le superfici inox Un lavaggio settimanale raccomandato p...

Page 9: ...ico specializzato in modo da prevenire ogni rischio Si raccomanda inoltre di non usare apparecchi elettrici all interno degli scomparti del mobile Nel caso in cui il compressore sia danneggiato questo...

Page 10: ...e una temperatura prossima a quella ideale per la conservazione Non introdurre nel mobile prodotto caldo il prodotto va introdotto nel mobile esclusiva mente gi refrigerato Prima di caricare la merce...

Page 11: ...unit ferma togliendo tensione sia al mobile stesso che all unit condensatrice Tali operazioni devono essere eseguite esclusivamente da personale abilitato e specializzato 5 1 CONTROLLI PERIODICI A per...

Page 12: ...sehold wastes at the end of its working life To prevent possible harm to the environment or human health from uncontrolled waste disposal please separate this from other types of wastes and recycle it...

Page 13: ...e guidelines prescribed herein USING MANUAL The user and maintenance manual constitutes an integral part of the refrigerated table It must be kept intact and in a safe place for the entire life of the...

Page 14: ...the bottom ceiling and the back are made of zinc coated plate The basin is insulated with expanded polyurethane resin with a density of 38 42Kg Mc Power supplied with electric cable already provided b...

Page 15: ...refrigerated table 2 2 Cleaning the condenser unit 3 ELECTRICAL CONNECTIONS AND GROUNDING CONNECTIONS 3 1 Power supply 3 2 Starting the refrigerated table 4 RECOMMENDATIONS AND WARNINGS 4 1 Maximum sh...

Page 16: ...T SIZES WEIGHT Depending on the type of the model make sure to carefully consult the information on the table regarding lengths and weight before unloading positioning or installing the refrigerated t...

Page 17: ...Do not position the unit in an area directly exposed to sun light or to other heating sources such as high intensity incandescent lighting systems ovens or other radiant heating sources e g heating r...

Page 18: ...n chlorine or its diluted substances as well as sodium hydroxide abra sive detergents muriatic acid vinegar bleach or other products that may scratch or scrape the stain less steel surfaces It is advi...

Page 19: ...to prevent any risks if the power cable is damaged it must be replaced by specialised qualified technicians It is also recommended not to use electrical devices inside the table unit s compartments I...

Page 20: ...set on the control panel In order for the unit to work properly prod ucts must be arranged in such a way as not to obstruct the circulation of refrigerated air inside the unit itself Frozen products...

Page 21: ...must be verified the condensed water drainage system must work correctly check for gas refrigerant leaks and make sure the refrigeration unit works correctly make sure the condition of the electric sy...

Page 22: ...DEL MOBILE FRIGORIFERO REFRIGERATION UNIT DESCRIPTION PARTS BESCHREIBUNG DER TEILE DER K HLM BEL DESCRIPTION DES PI CES DU MEUBLE FRIGO Regolazione in altezza piede Height adjustment foot H henverstel...

Page 23: ...r 4 piedini regolabili in acciaio inox adjustable S S feet Verstellbaren Fu e aus rostfreiem Stahl pieds r glables d acier inox 5 porta cieca blind door Blindt r portes 6 piano lavoro liscio smooth wo...

Page 24: ...rporata compo sta da compressore condensatore ad aria evaporatore ventilatore condensatore ventilato re evaporatore Eva porazione automatica acqua condensa Nella versione BT l evaporato re dotato di r...

Page 25: ...H L x P x H con alzatina with splashback mit aufkantung avec dosseret 2 PORTE DOORS T RE PORTES 1280 x 700 x 950 1320 x 730 x 1080 110 124 3 PORTE DOORS T RE PORTES 1760 x 700 x 950 1800 x 730 x 1080...

Page 26: ...O WITH BUILT IN UNIT MIT AGGREGAT AVEC GROUPE LOG 700 1280 1760 2240 850 850 850 850 ATTENZIONE i dati riportati sono indicativi e non vincolanti NOTICE data mentioned in this manual are indicative an...

Page 27: ...le frigorifero Tale targhetta definisce tutti i dati tecnici del mobile frigorifero Identification plate of the refrigeration unit The plate defines all the technical data of the refrigeration unit Da...

Page 28: ...28 MANUALE D USO USER MANUAL BEDIENUNGSANLEITUNG MANUEL D UTILIZATION SCHEMA ELETTRICO ELECTRICAL DIAGRAM ELEKTRISCHE SCHEMA ELECTRIQUE SCHEMA...

Page 29: ...29 note...

Page 30: ......

Reviews: