Maytag MGDB200VQ - 6.8 Cu Ft Bravos Gas Dryer Use & Care Manual Download Page 21

21

Programmes à vapeur

Utiliser les programmes à vapeur pour aider à aplanir les faux plis 

des articles secs, tels que les vêtements qui ont été portés ou qui sont 
restés trop longtemps dans la sécheuse. Lorsqu’un programme à 

vapeur est sélectionné, l'afficheur de durée restante estimée indique 

la durée réelle restante du programme.

REMARQUE :

 Les résultats peuvent varier en fonction du tissu. Les 

vêtements 100 % coton au fini anti-froissement obtiennent de 

meilleurs résultats que les autres.
L'utilisation d'une feuille d'assouplissant de tissu n'est pas 

recommandée avec les programmes vapeur; ceci pourrait causer des 

taches temporaires sur les vêtements.

Rapid Refresh Small Load (rafraîchissement rapide pour 
petites charges

)

Le programme Rapid Refresh Small Load (rafraîchissement rapide 
pour petites charges) est plus approprié pour aplanir les faux plis et 

réduire les odeurs des charges contenant un à quatre articles secs en 

coton sans pli, coton/polyester, les tricots ordinaires, et les vêtements 

synthétiques. Dans ce programme, une petite quantité d'eau est 

vaporisée dans le tambour de la sécheuse après quelques minutes de 

culbutage avec chaleur. La sécheuse continuera à culbuter avec 
chaleur, puis suivra un refroidissement bref. Le niveau de chaleur et 

la durée du programme ne sont pas ajustables.

Custom Refresh (rafraîchissement personnalisé

)

Ce programme est plus approprié pour aplanir les faux plis des 

vêtements qui sont restés dans la sécheuse trop longtemps. Au cours 

de ce programme une petite quantité d'eau est vaporisée dans le 
tambour de la sécheuse après plusieurs minutes de culbutage avec 

chaleur. Le culbutage avec chaleur de la sécheuse se poursuivra, 

suivi d'un bref refroidissement. La durée de séchage et la 

température peuvent être réglées pour ce programme. 

REMARQUE : 

Surcharger la sécheuse peut altérer la qualité des 

résultats. 

Préréglages du programme Steam Refresh 

(rafraîchissement à la vapeur

)

Programmes minutés

 

Type de charge

Température 
par défaut* 

Durée par 
défaut

 

(Minutes

)

*

RAPID REFRESH 

(rafraîchissement à la 

vapeur

)

 Petites charges

Medium 

(moyenne)

15

CUSTOM REFRESH 

(rafraîchissement 

personnalisé

)

 

Medium 

(moyenne)

20

*Le niveau de température et le réglage de la durée peuvent être 

sélectionnés uniquement pour le programme Custom Refresh 
(rafraîchissement personnalisé). 

REMARQUE :

 Le programme Custom Refresh (rafraîchissement 

personnalisé) compte une durée de séchage minimale de 15 minutes 

et une durée maximale de 40 minutes. Seuls les réglages de 

température Medium (moyenne) et Regular (ordinaire) peuvent être 

utilisés pour le programme Custom Refresh.

Programmes minutés

Utiliser les programmes minutés pour sélectionner une durée de 

séchage précise et une température de séchage. Lorsqu'un 
programme minuté est sélectionné, l'afficheur de la durée résiduelle 

estimée indique la durée réelle restante pour le programme en 

cours. Vous pouvez modifier la durée réelle du programme en 

appuyant sur Time (plus) ou - (moins). Voir 

Changement 

de programmes, modificateurs et options”.

REMARQUE : 

Les programmes minutés peuvent également être 

utilisés avec la grille de séchage. Voir 

Option de grille de 

séchage”.

Préréglages des programmes minutés

Programmes minutés

 

Type de charge

Température 
par défaut

Durée par défaut

 

(Minutes

)

TIMED DRY

 

 

(séchage minuté

)

 

 

Articles lourds et 
encombrants, vêtements 

de travail

High 

 

(élevée)
Regular 
(ordinaire)

40

RAPID DRY

 

 

(séchage rapide

)

 

 

Petites charges

Regular 

(ordinaire)

23

FRESHEN UP

 

(rafraîchissement

)

 

 

(sur certains modèles

)

 

Aide à aplanir les faux plis

Medium 

(moyenne)

20

Caractéristiques supplémentaires

Modificateurs des programmes de détection

Utiliser le bouton DRYNESS LEVEL (degré de séchage) pour 

sélectionner les degrés de séchage des programmes de détection. 

Appuyer sur DRYNESS LEVEL jusqu'à que ce le degré de séchage 
désiré s'allume. Le degré est préréglé à Normal lors de la sélection 

d'un programme de détection. 
Vous pouvez sélectionner un autre degré de séchage, en fonction de 

votre charge, en appuyant sur DRYNESS LEVEL et en choisissant 

More (plus), Normal, Less (moins) ou Damp (humide). La sélection 

de More (plus), Normal, Less (moins)

,

 ou Damp (humide) ajuste 

automatiquement le degré de séchage qui commandera l'arrêt de la 

sécheuse. Une fois le degré de séchage réglé, il ne peut pas être 

modifié sans interrompre le programme. 
La température préréglée d'origine correspond au réglage 

recommandé pour sécher les vêtements; cependant, si désiré, une 

autre température peut être sélectionnée pour sécher la charge à un 
réglage de chaleur inférieur. Une fois l'autre température 

sélectionnée, à la prochaine sélection du programme, celle-ci sera 

mémorisée et affichée. La température d'origine (par défaut) peut 

être resélectionnée. Les programmes Delicate (articles délicats) et 

Bulky (articles encombrants) n'offrent pas d'autre température.

REMARQUE 

: Les sélections de degré de séchage ne peuvent être 

utilisées avec les programmes minutés ou les programmes vapeur. 

Summary of Contents for MGDB200VQ - 6.8 Cu Ft Bravos Gas Dryer

Page 1: ...e Lint Screen 10 Cleaning the Dryer Interior 11 Removing Accumulated Lint 11 Vacation Storage and Moving Care 11 Special Instructions for Steam Models 11 Changing the Drum Light 12 TROUBLESHOOTING 12...

Page 2: ...nstructions are not followed Your safety and the safety of others are very important We have provided many important safety messages in this manual and on your appliance Always read and obey all safet...

Page 3: ...gas supplier call the fire department Installation and service must be performed by a qualified installer service agency or the gas supplier Clear the room building or area of all occupants WARNING Ga...

Page 4: ...can result in death explosion or fire WARNING Fire Hazard No washer can completely remove oil Do not dry anything that has ever had any type of oil on it including cooking oils Items containing foam r...

Page 5: ...cycle for drying small loads or items requiring a short drying time FRESHEN UP on some models Use this cycle to help smooth out wrinkles Sensor Cycles match the cycle setting to the type of load and a...

Page 6: ...P LEVEL Once selected the new heat setting will be retained until reset to the initial preset temperature The Delicate and Bulky cycles do not allow an alternate temp to be selected If you wish to adj...

Page 7: ...or minus See Changing Cycles Modifiers and Options NOTE Timed Cycles may also be used with the drying rack See Drying Rack Option Timed Preset Cycle Settings Timed Cycles Load Type Default Temperature...

Page 8: ...e dryer to finish the drying cycle Rearranging the load will aid in the drying process NOTE The Damp Dry Signal is available only with the Sensor Cycles End Signal option The End Signal produces an au...

Page 9: ...a new Dryness Level setting press the DRYNESS LEVEL button again until the desired Dryness Level setting is shown NOTE While cycling through the settings the current setting will not flash but the ot...

Page 10: ...Doing so can cause overheating and damage to both the dryer and fabrics If lint falls off the screen into the dryer during removal check the exhaust hood and remove the lint Every load cleaning 1 The...

Page 11: ...ter supply to the dryer This helps to avoid unintended flooding due to a water pressure surge while you are away Moving care For power supply cord connected dryers 1 Unplug the power supply cord 2 Ste...

Page 12: ...out pockets before laundering Is it a gas dryer The gas valve clicking is a normal operating sound Are the four legs installed and is the dryer level front to back and side to side The dryer may vibra...

Page 13: ...e underdrying Select the CUSTOM REFRESH cycle 20 min default time which can be customized by selecting the temperature by pressing TEMP LEVEL and or cycle time by pressing the TIME ADJUST plus or minu...

Page 14: ...to be repaired in your home 7 Repairs to parts or systems resulting from unauthorized modifications made to the appliance 8 Expenses for travel and transportation for product service if your major app...

Page 15: ...de non respect des instructions Votre s curit et celle des autres est tr s importante Nous donnons de nombreux messages de s curit importants dans ce manuel et sur votre appareil m nager Assurez vous...

Page 16: ...gaz local En cas de d tection d une fuite de gaz ex cuter les instructions Que faire dans le cas d une odeur de gaz IMPORTANT L installation du gaz doit se conformer aux codes locaux ou en l absence...

Page 17: ...entretien moins d une recommandation sp cifique dans le guide d utlilisation et d entretien ou publi e dans les instructions de r paration par l utilisateur que vous comprenez et pouvez ex cuter avec...

Page 18: ...ndie AVERTISSEMENT Risque d incendie Aucune laveuse ne peut compl tement enlever l huile Ne pas faire s cher des articles qui ont t salis par tout genre d huile y compris les huiles de cuisson Les art...

Page 19: ...ut moment Ouvrir la porte ou appuyer sur START PAUSE mise en marche pause Appuyer sur POWER CANCEL mise sous tension annulation pour annuler un programme Pour remettre la s cheuse en marche Fermer la...

Page 20: ...niveau de temp rature Une fois s lectionn le nouveau r glage de chaleur sera m moris jusqu la r initialisation la temp rature pr r gl e d origine Les programmes Delicate articles d licats et Bulky ar...

Page 21: ...issement personnalis compte une dur e de s chage minimale de 15 minutes et une dur e maximale de 40 minutes Seuls les r glages de temp rature Medium moyenne et Regular ordinaire peuvent tre utilis s p...

Page 22: ...e la s cheuse fait culbulter la charge par intermittence jusqu 120 minutes Offre usqu 90 mod les sans vapeur ou 120 minutes mod les vapeur de culbutage p riodique sans chaleur la fin d un programme A...

Page 23: ...ne sera pas accept e Changement des programmes apr s avoir appuy sur Start 1 Appuyer sur POWER CANCEL mise sous tension annulation 2 S lectionner le programme et les options d sir s 3 Appuyer sur STA...

Page 24: ...plastique doivent tre s ch s sur une corde linge ou en utilisant le r glage de temp rature Air Fluff duvetage l air 7 Vous devez s lectionner une dur e en appuyant sur TIME ADJUST plus ou moins R gle...

Page 25: ...en coton de couleur vive peuvent d colorer l int rieur de la s cheuse Ces taches ne sont pas nocives pour votre s cheuse et ne tacheront pas les v tements des charges futures Faire s cher les articles...

Page 26: ...cer en cas de renflement de d formation de coupure et d usure ou si une fuite se manifeste Lors du remplacement des tuyaux d arriv e d eau inscrire la date du remplacement Pr paration de la s cheuse p...

Page 27: ...vibrer la s cheuse S parer les articles de la charge et remettre la s cheuse en marche La s cheuse affiche un message cod PF panne de courant v rifier ce qui suit Le programme de s chage a t il t int...

Page 28: ...re 45 F 7 C Le bon fonctionnement des programmes de la s cheuse n cessite une temp rature ambiante sup rieure 45 F 7 C La s cheuse est elle install e dans un placard Les portes du placard doivent comp...

Page 29: ...er que l alimentation en eau est connect e la s cheuse V rifier que le tuyau d alimentation en eau est branch au robinet et la vanne d alimentation en eau de la s cheuse V rifier que l alimentation en...

Page 30: ...30 Notes...

Page 31: ...onform ment aux instructions d installation fournies par Maytag 10 Les pi ces de rechange ou la main d uvre pour les gros appareils m nagers dont les num ros de s rie et de mod le originaux ont t enle...

Page 32: ...tenance procedures N Accessory and repair parts sales N Referrals to local dealers repair parts distributors N and service companies Maytag designated service technicians are trained to fulfill the pr...

Reviews: