background image

4

РУССКИЙ

• 

Прежде  чем  убрать  утюг,  дайте  ему  полно-
стью остыть и слейте остатки воды.

• 

Сливайте  воду  из  резервуара  только  после 
отключения утюга от сети.

• 

Регулярно проводите чистку устройства.

• 

Не  прикасайтесь  к  корпусу  устройства  и 
к вилке сетевого шнура мокрыми руками.

• 

Не разрешайте детям прикасаться к корпусу 
утюга  и  к  сетевому  шнуру  во  время  работы 
устройства.

• 

Дети  должны  находиться  под  присмотром 
для недопущения игр с прибором.

• 

Из  соображений  безопасности  детей  не 
оставляйте полиэтиленовые пакеты, исполь-
зуемые в качестве упаковки, без присмотра.

Внимание!  Не  разрешайте  детям  играть 
с полиэтиленовыми пакетами или упаковочной 
плёнкой. Опасность удушья!

• 

При  повреждении  шнура  питания  его  заме-
ну  во  избежание  опасности  должны  произ-
водить изготовитель, сервисная служба или 
подобный квалифицированный персонал.

• 

Данное  устройство  не  предназначено  для 
использования  детьми.  Во  время  работы  и 
остывания размещайте устройство в местах, 
недоступных для детей.

• 

Прибор  не  предназначен  для  использова-
ния лицами (включая детей) с пониженными 
физическими,  сенсорными  или  умственны-
ми способностями или при отсутствии у них 
жизненного  опыта  или  знаний,  если  они  не 
находятся  под  присмотром  или  не  проин-
структированы  об  использовании  прибора 
лицом, ответственным за их безопасность.

• 

Запрещается  самостоятельно  ремонтиро-
вать  прибор.  Не  разбирайте  прибор  само-
стоятельно,  при  возникновении  любых 
неисправностей,  а  также  после  падения 
устройства  выключите  прибор  из  элек-
трической  розетки  и  обратитесь  в  любой 
авторизованный  (уполномоченный)  сер-
висный  центр  по  контактным  адресам,  ука-
занным  в  гарантийном  талоне  и  на  сайте  
www.maxwell-products.ru.

• 

Перевозите  устройство  только  в  заводской 
упаковке.

• 

Храните  устройство  в  местах,  недоступных 
для  детей  и  людей  с  ограниченными  воз-
можностями.

ДАННЫЙ  ПРИБОР  ПРЕДНАЗНАЧЕН  ДЛЯ 
ИСПОЛЬЗОВАНИЯ  ТОЛЬКО  В  БЫТОВЫХ 

УСЛОВИЯХ.  ЗАПРЕЩАЕТСЯ  КОММЕРЧЕСКОЕ 
ИСПОЛЬЗОВАНИЕ  И  ИСПОЛЬЗОВАНИЕ  ПРИ-
БОРА В ПРОИЗВОДСТВЕННЫХ ЗОНАХ И РАБО-
ЧИХ ПОМЕЩЕНИЯХ.

ПЕРЕД ПЕРВЫМ ИСПОЛЬЗОВАНИЕМ

После  транспортировки  или  хранения 
устройства  при  пониженной  температуре 
необходимо  выдержать  его  при  комнатной 
температуре не менее трёх часов.

• 

Извлеките  утюг  из  упаковки,  при  наличии 
защиты на подошве (14) удалите защиту.

• 

Проверьте  целостность  устройства,  при 
наличии  повреждений  не  пользуйтесь 
утюгом.

• 

Перед  включением  убедитесь  в  том,  что 
напряжение  в  электрической  сети  соответ-
ствует рабочему напряжению утюга.

• 

В  резервуаре  могут  находиться  остатки 
воды  –  это  нормальное  явление,  так  как 
на  производстве  утюг  проходил  контроль 
качества.

Примечание:  При  первом  включении  нагре-
вательный  элемент  утюга  обгорает,  поэтому 
возможно  появление  постороннего  запаха 
и  небольшого  количества  дыма,  это  нормаль-
ное явление.

Органы управления, индикация, символы

• 

Регулятор постоянной подачи пара (3) имеет 
3 фиксированных положения:

– 

 – подача пара выключена;

– 

 – подача пара включена;

– 

 – «двойной пар».

• 

Кнопка дополнительной подачи пара (4) 

– 

нажатие  на  кнопку  активирует  функцию 
дополнительной подачи пара.

• 

Кнопка разбрызгивателя воды (5)

– 

нажатие  на  кнопку  активирует  функцию 
разбрызгивания для увлажнения ткани.

• 

Индикатор  включения/выключения  нагрева-
тельного элемента (7) 

– 

когда  индикатор  горит,  подошва  утюга 
нагревается.

• 

Регулятор температуры (11) 

– 

позволяет установить температуру подо-
швы утюга в зависимости от выбранного 
типа ткани (см. таблицу ниже). Регулятор 
в положении «

OFF

» – утюг выключен. 

• 

Кнопка самоочистки (12) «

self clean

».

– 

нажатие  на  кнопку  активирует  функцию 
самоочистки

Summary of Contents for MW-3023

Page 1: ...MW 3034 BK 31 26 20 14 9 3 MW 3023...

Page 2: ...CPVK ECNE U UVG O...

Page 3: ...3 MW 3023 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 self clean 13 MAX 14 15 30...

Page 4: ...4 www maxwell products ru 14 3 3 4 5 7 11 OFF 12 self clean...

Page 5: ...5 MAX 10 10 11 OFF 3 2 10 15 2 MAX 13 2 14 10 60 40 9...

Page 6: ...6 11 MAX 7 14 7 7 5 10 9 3 11 MAX 7 14 7 11 OFF MAX 9 3 10 11 MAX 7 14 7 3 14 11 OFF 3 11 10 11 MAX 4 4 4 5 11 MAX 10 30 4 4 5 14...

Page 7: ...7 2 3 10 MAX 9 11 MAX 7 14 7 11 OFF 12 self clean 14 10 12 self clean 9 14 10 14 11 OFF 3 2 10 2 1 1 1 220 240 50 60 2200 2400...

Page 8: ...8 info maxwell products ru 3 STAR PLUS LIMITED 15 38 140073 14 7 495 109 01 76 e mail info maxwell products ru www maxwell products ru 8 800 100 18 30...

Page 9: ...ron s hot surfaces or outgoing steam to avoid burns Do not fill the water tank with scented liquids vinegar starch solution descaling reagents chemicals etc Do not switch the unit on in places where a...

Page 10: ...ergone factory quality control Notes When the iron is switched on for the first time the heating element of the iron burns therefore occurrence of foreign smell and a small amount of smoke is possible...

Page 11: ...ature and raise it gradually until you get the desired result Corduroy and other fabrics that become glossy quickly should be ironed strictly in one direction in the direction of the pile with slight...

Page 12: ...ON Vertical steaming is not recommended for synthetic fabrics To avoid fabric melting do not touch it with the iron soleplate while steaming Never steam clothes on a person as the steam temperature is...

Page 13: ...principles of the unit operation without a preliminary notification due to which insig nificant differences between the manual and product may be observed If the user reveals such differences please...

Page 14: ...14 MW 3023 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 self clean 13 MAX 14 15 30...

Page 15: ...15 www maxwell products ru 14 3 4 5 7 11 OFF 12 self clean MAX...

Page 16: ...16 10 10 11 OFF 3 2 15 10 2 MAX 13 2 14 10 60 40 9...

Page 17: ...17 11 MAX 7 14 7 7 5 10 9 3 11 MAX 7 14 7 11 OFF MAX 9 3 10 11 MAX 7 13 7 3 14 11 OFF 3 i 11 10 11 MAX 4 4 4 5 11 MAX 10 30 4 4 5 14...

Page 18: ...18 2 3 10 MAX 9 11 MAX 7 13 7 11 OFF 12 self clean 14 10 12 self clean 9 14 10 14 11 OFF 3 2 10 2 1 1 1 220 240 50 60 2200 2400...

Page 19: ...19 info maxwell products ru 3 i i i i i i i i i i i i...

Page 20: ...20 MW 3023 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 self clean 13 MAX 14 15 30 i i...

Page 21: ...21 i www maxwell products ru 14 3 4 5 7 11 OFF 12 self clean MAX...

Page 22: ...22 10 10 11 OFF 3 2 10 15 2 MAX 13 2 14 10 60 40 9...

Page 23: ...23 11 MAX 7 14 7 7 5 10 9 3 11 MAX 7 14 7 11 OFF MAX 9 3 10 11 MAX 7 14 7 3 14 11 OFF 3 11 10 11 4 4 4 5 11 MAX 10 30 4 4 5 14...

Page 24: ...24 2 3 10 MAX 9 11 7 14 7 11 OFF 12 self clean 14 10 12 self clean 9 14 10 14 11 OFF 3 2 10 2 1 1 1 220 240 50 60 2200 2400...

Page 25: ...25 info maxwell products ru 3 2014 30 2014 35...

Page 26: ...26 MW 3023 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 Self clean 13 MAX 14 15 30...

Page 27: ...27 www maxwell products ru 14 3 3 4 5 7 11 OFF Self clean 12 MAX 10 10 11 OFF...

Page 28: ...28 3 2 15 10 2 MAX 13 2 14 10 60 40 9 11 MAX 7 14 7 7 5 10 9 3...

Page 29: ...29 11 MAX 7 14 7 11 OFF 9 3 10 11 MAX 7 14 7 3 14 11 OFF 3 11 10 11 4 4 4 5 11 MAX 10 30 4 4 5 14 2 3 10 MAX 9 11 MAX 7 14 7 11 OFF self clean 12 14 10 Self clean 12...

Page 30: ...30 9 14 10 14 11 OFF 3 2 10 2 1 1 1 220 240 50 60 2200 2400 info maxwell products ru 3...

Page 31: ......

Page 32: ...e technical data plate A serial number is an eleven unit number with the first four figures indicating the production date For example serial number 0606 means that the item was manufactured in June t...

Reviews: