background image

 

 

  
 
 

 

 

 

 

 

 

ST-8233 

 

 

 

 

 

 

 
 
 
 

 

 

NL 

Gebruikershandleiding 

HR 

Korisni

č

ki priru

č

nik 

 

UK 

User manual   

 

NO 

Brukermanual   

 

FR 

Manuel d'utilisation 

 

BG 

Потребителски

 

наръчник

 

DE 

Bedienungsanleitung   

HU 

Kézikönyv 

 

 

ES 

Manual de usuario 

 

DK 

Brugervejledning 

IT 

Manuale utente  

 

CZ 

Uživatelská p

ř

íru

č

ka   

 

PT        Manual de utilizador 

 

PL 

Instrukcja obsługi 

 

SE        Användarhandbok 

 

RO 

Manual de utilizare 

TR 

Kullanım kılavuzu 

 

EL 

Εγχειρίδιο

 

χρήστη

 

 
 
 
 
 
 

 

 
 
 

 

 

 

 

 

 

 

2

NL 

 

Gebruikershandleiding 

 

 

 

  6 

 
UK 

 

User manual   

 

 

 

 

12 

 
FR 

 

Manuel d'utilisation 

 

 

 

 

18 

 
DE 

 

Bedienungsanleitung   

 

 

 

24 

 
ES 

 

Manual de usuario 

 

 

 

 

30 

 
IT 

 

Manuale utente  

 

 

 

             36

 

 

 

PT         

   Manual de utilizador   

 

 

 

42 

 
SE         

Användarhandbok 

 

 

 

 

48 

 
HR 

 

Korisni

č

ki priru

č

nik 

 

 

 

    

54          

 

 

 

NO 

 

Brukermanual   

 

 

 

 

60 

 
BG 

 

Потребителски

 

наръчник

 

 

 

 

66 

 

 

HU 

 

Kézikönyv 

 

 

 

 

 

72 

 

 

DK 

 

Brugervejledning 

 

 

 

 

78 

 
CZ 

 

Uživatelská p

ř

íru

č

ka   

 

 

 

84 

 
PL 

 

Instrukcja obsługi 

 

 

 

 

90 

 
RO 

 

Manual de utilizare 

 

 

 

 

96 

 
EL 

 

Εγχειρίδιο

 

χρήστη

 

 

 

 

 

102

 

 
TR 

 

Kullanım kılavuzu 

 

 

 

 

108

 

 
 
 
 
 
 
 
 
 

Summary of Contents for ST-8233

Page 1: ...ndarhandbok RO Manual de utilizare TR Kullanım kılavuzu EL Εγχειρίδιο χρήστη 2 NL Gebruikershandleiding 6 UK User manual 12 FR Manuel d utilisation 18 DE Bedienungsanleitung 24 ES Manual de usuario 30 IT Manuale utente 36 PT Manual de utilizador 42 SE Användarhandbok 48 HR Korisnički priručnik 54 NO Brukermanual 60 BG Потребителски наръчник 66 HU Kézikönyv 72 DK Brugervejledning 78 CZ Uživatelská ...

Page 2: ...d auto nettoyage Régulateur du thermostat Selbstreinigungstaste Thermostatknopf Botón autolimpieza Botón termostato Pulsante di autopulizia Manopola del termostato Botão da limpeza automática Botãodo Självrengöringsknapp Termostatvred Gumb za samočišćenje Gumb termostata Selvrensingsknapp Termostatknapp Бутон за самопочистване Копче на термостата Öntisztítás gomb Termosztát gomb Knap til selvrens ...

Page 3: ...slaag van de strijkzool nr 1 Controleer of de spanning van het apparaat overeenkomt met de netspanning van uw huis Voltage 220V 240V 50Hz Eerste gebruik Wanneer u het strijkijzer voor de eerste keer gebruikt kunt u wat lichte rook waarnemen en geluiden horen die veroorzaakt worden door uitzettend plastic Dit is normaal en houdt na een korte tijd op Wij adviseren u om voor het eerste gebruik het st...

Page 4: ...een droge doek Zelfreiniging De zelfreinigingmogelijkheid maakt de strijkzool van binnen schoon en verwijdert onzuiverheden Wij adviseren om dit elke 10 15 dagen te doen Aanwijzingen Vul het reservoir tot het maximum niveau en zet de stoomregelaar nr 11 op Schakel de thermostaatknop nr 5 op de maximumtemperatuur haal vervolgens de stekker uit het stopcontact en houd het strijkijzer horizontaal bov...

Page 5: ...enen Dit apparaat is niet bedoeld om gebruikt te worden door personen waaronder kinderen met verminderde fysieke zintuiglijke of mentale capaciteiten of een gebrek aan ervaring en kennis tenzij zij onder toezicht staan of aanwijzingen hebben gekregen m b t het gebruik van dit apparaat door iemand die verantwoordelijk is voor hun veiligheid Om kinderen te beschermen tegen de gevaren van elektrische...

Page 6: ...manier als afval wordt verwerkt helpt u mogelijk negatieve consequenties voor het milieu en de menselijke gezondheid te voorkomen EG conformiteitsverklaring Dit apparaat is ontworpen om in contact te komen met levensmiddelen en is ontworpen in overeenstemming met de EG richtlijn 89 109 EEC Dit apparaat is ontworpen vervaardigd en in de handel gebracht in overeenstemming met de veiligheidsdoeleinde...

Page 7: ...The self cleaning feature cleans inside the plate removing impurities We recommend to do this every 10 15 days Directions Fill the reservoir up to the maximum level indicated and set the steam selector no 11 to Set the thermostat knob no 5 to the maximum temperature Pull the plug out of the socket and hold the iron horizontally over the sink Hold the selfclean button no 4 setting until all the boi...

Page 8: ...ing use of the appliance by a person responsible for their safety Children should be supervised to ensure that they do not play with the appliance This device is not intended for use with an external timer or a remote control system Note To avoid danger by the accidental resetting thermal protection the device may not be powered through an external switching device such as a timer or connected to ...

Page 9: ...Electromagnetic Compatibility and the requirement of Directive 93 68 EEC 18 Fonctionnement et entretien FR Retirez tous les emballages de l appareil Retirer le film de plastique de la semelle no 1 Vérifiez que la tension de l appareil corresponde à la tension de l alimentation sur secteur de votre domicile Tension nominale CA220 240V 50Hz Consigne générale Lors de la première utilisation vous pour...

Page 10: ...oie l intérieur de la semelle de toute impureté Nous vous recommandons d utiliser cette fonction tous les 10 15 jours Consignes Remplissez le réservoir jusqu au niveau maximum puis réglez la vapeur no 11 sur Réglez le thermostat no 5 sur la température maximum Débranchez le fer et tenez le horizontalement au dessus de l évier Pressez sur le bouton auto nettoyage no 4 jusqu à ce que toute l eau vap...

Page 11: ... de rideaux ou des garnitures de fenêtres Cet appareil est exclusivement destiné à une utilisation domestique dans le but pour lequel il a été prévu L appareil doit être placé sur une surface stable et plane Cet appareil nécessite la présence constante d un utilisateur adulte lorsqu il est en marche ou qu il est chaud Cet appareil n est pas prévu pour être utilisé par des personnes y compris les e...

Page 12: ...n fonction de la Directive Européenne 2002 96 EC sur les Déchets d Equipements Electriques et Electroniques DEEE En faisant en sorte que le produit soit traité de façon adéquate lors de sa mise au rebut vous pouvez contribuer à prévenir des effets néfastes pour la santé humaine et l environnement Déclaration de conformité CE Cet appareil est conçu fabriqué et distribué en respectant les objectifs ...

Page 13: ...net werden Selbstreinigung Die Selbstreinigungsfunktion reinigt die Innenseite der Sohle und entfernt Verschmutzungen Wir empfehlen diese Funktion alle 10 15 Tage auszuführen Anleitung Den Wassertank bis zum maximalen Füllstand auffüllen und den Dampfregler Nr 11 auf stellen Den Thermostatknopf Nr 5 auf maximale Temperatur einstellen Netzstecker ziehen und das Bügeleisen waagrecht über ein Spülbec...

Page 14: ...erät nicht unterhalb oder in unmittelbarer Nähe von Vorhängen oder Gardinen Dieses Gerät ist nur für die Verwendung im Haushalt bestimmt Stellen Sie das Gerät sicher auf einer ebenen Arbeitsfläche auf Lassen Sie das Gerät während des Betriebs nicht unbeaufsichtigt Dieses Gerät ist nicht für Personen mit körperlich sensorisch oder geistig eingeschränkten Fähigkeiten oder für unerfahrene und unwisse...

Page 15: ...nie 2006 95 EC und der EMC Richtlinie 2004 108 EC sowie der Richtlinie 93 68 EEC gefertigt und vermarktet 30 Funcionamiento y mantenimiento ES Quite todo el embalaje del dispositivo Retire la lamina de plástico de la placa de asiento n 1 Compruebe si el voltaje del dispositivo se corresponde con el voltaje principal de su casa Tensión nominal CA220 240V 50Hz Instrucciones generales Cuando utilice ...

Page 16: ... a continuación pase un paño seco Autolimpieza La característica de autolimpieza limpia el interior de la placa eliminando impurezas Se recomienda hacerlo cada 10 15 días Instrucciones Llene el depósito hasta el nivel máximo indicado y coloque el selector de vapor n 11 en Ajuste el botón del termostato n 5 a la temperatura máxima Retire el enchufe de la toma de corriente y sujete la plancha horizo...

Page 17: ...ajo o cerca de cortinas persianas etc Este aparato es solamente para uso doméstico y sólo para su finalidad El aparato debe colocarse sobre una superficie estable y nivelada Este aparato precisa supervisión y por lo tanto nunca debe dejarse encendido o cuando esté caliente sin supervisión por un adulto El aparato no está diseñado para ser utilizado por personas con disminuciones físicas sensoriale...

Page 18: ... medioambiente y la salud humana Declaración de cumplimiento CE Este dispositivo ha sido diseñado fabricado y comercializado de acuerdo con los objetivos de seguridad de la Directriz de Baja Tensión Nº 2006 95 EC los requisitos de protección de la Directriz EMC 2004 108 EC de Compatiblidad Electromagnética y los requisitos de la Directriz 93 68 EEC 36 Funzionamento e manutenzione IT Estrarre l asp...

Page 19: ...o oggetti metallici Le parti di plastica possono essere pulite utilizzando un panno umido e in seguito asciugate con un panno asciutto Autopulizia La funzione di autopulizia pulisce l interno della piastra rimuovendo le impurità Si consiglia di effettuare questa operazione ogni 10 15 giorni Indicazioni Riempire il serbatoio fino al livello massimo indicato e posizionare la manopola di regolazione ...

Page 20: ... sotto o vicino a tende rivestimenti di finestre ecc Questo dispositivo è per il solo uso domestico e solo per lo scopo per cui è stato progettato Il dispositivo deve essere posizionato su una superficie stabile piana Questo dispositivo è un dispositivo potenzialmente pericoloso e come tale non deve mai essere lasciato ACCESO o ancora caldo senza la supervisione di un adulto Questo apparecchio non...

Page 21: ...al 100 riportare l imballaggio separatamente Prodotto Questo dispositivo è dotato di un marchio secondo la Normativa Europea 2002 96 EC sullo smaltimento dei rifiuti elettrici ed elettronici WEEE Garantendo che il prodotto viene correttamente smaltito come rifiuto aiutate ad evitare conseguenze negative per l ambiente e la salute umana Dichiarazione di conformità EC Questo dispositivo è progettato...

Page 22: ...ados na base do ferro podem ser removidos com um pano húmido ou com detergente líquido não abrasivo Evite arranhar a base do ferro com esfregões de palha de aço ou objectos metálicos As peças de plástico podem ser limpas com um pano húmido e enxugadas depois com outro seco 44 Limpeza automática A função de limpeza automática limpa o interior da base do ferro removendo as impurezas Recomendamos a q...

Page 23: ...uto colocado debaixo ou junto de cortinas persianas de janelas etc Este aparelho destina se só para uma utilização doméstica e para os fins previstos O aparelho deve ser colocado sobre uma superfície nivelada e estável Este aparelho é um aparelho que necessita de supervisão de um adulto e como tal nunca deve ser deixado ligado ou ainda quente Este aparelho não deve ser utilizado por pessoas com ca...

Page 24: ...em conformidade com a Directiva Europeia 2002 96 EC sobre Resíduos de Equipamentos Eléctricos e Electrónicos REEE Ao garantir que o produto é tratado correctamente como um resíduo está a ajudar nas possíveis consequências adversas para o ambiente e para a saúde humana Declaração de conformidade CE Este aparelho foi construído fabricado e é comercializado em conformidade com os objectivos de segura...

Page 25: ...taljer kan rengöras med en fuktig trasa och sedan torkas av med en torr trasa Självrengöring Självrengöringsfunktionen rengör insidan av plattan och tar bort föroreningar Vi rekommenderar att göra detta varje 10 15 dag Anvisningar Fyll behållaren upp till högsta angivna nivå och ställ ångregulatorn nr 11 på Ställ termostaten nr 5 på maximal temperatur Dra ur kontakten ur uttaget och håll strykjärn...

Page 26: ...elar eller tillåta produkten att placerar under eller nära gardiner fönster överdrag etc Denna apparat är endast till för hushållsbruk och det användningsområde den är tillverkad för Apparaten måste placeras på en stadig plan yta Apparaten får inte lämnas utan övervakning av vuxen person när den är PÅ eller varm Apparaten bör inte användas av personer med nedsatt fysik sinnen eller mental kapacite...

Page 27: ... kasseras korrekt hjälper du till att minska konsekvenserna på för miljön och hälsan Tillkännagivande för överensstämmelse med EC Denna apparat är designad tillverkad och marknadsförd enligt de säkerhets direktiv som gäller får låg spänningsdirektivet Nr 2006 95 EC skyddskraven för EMC direktiv 2004 108 EC elektromagnetisk kompabilitet och kraven för direktiv 93 68 EEC 54 Rad i održavanje HR Uklon...

Page 28: ...njivanje nečistoća Preporučamo da to činite svakih 10 15 dana Upute Napunite spremnik do maksimalne prikazane razine i regulator pare br 11 postavite u položaj Postavite kotačić termostata br 5 u položaj maksimalne temperature Izvucite utikač iz utičnice i držite glačalo u horizontalnom pložaju iznad sudopera Držite pritisnutim gumb za samočišćenje br 4 dok sva vruća voda para i nečistoća ne izađe...

Page 29: ...ozik a garancia Kako biste izbjegli svaku opasnost oštećeni kabel ili utikač smije zamijeniti samo ovlašteni tehničar Nemojte sami popravljati uređaj Upotreba produžnog kabela ili ičega sličnog nije dozvoljena SPREMITE OVE UPUTE ZA BUDUĆE POTREBE Jamstvo Uređaj koji isporučuje naša tvrtka obuhvaćen je 24 mjesečnim jamstvom počevši od dana kupnje prijeme U jamstvenom će periodu sve greške i oštećen...

Page 30: ...vil du kunne merke en svak røyklukt og høre lyder av plast som utvider seg Dette er ganske normalt og vil gi seg etter kort tid Vi anbefaler også å bevege strykejernet over en tøybit før det brukes for første gang Velg dampfunksjonen og slipp ut damp noen ganger før første gangs bruk Forberedelser Bruk mykner på vasketøyet som skal strykes i henhold til de internasjonale symbolene på tøyets merkel...

Page 31: ...sålen Vi anbefaler at dette gjøres hver 10 til 15 dag Fremgangsmåte Fyll reservoaret til MAX merket og sett dampvelgeren på nr 11 til Sett termostatknotten nr 5 til maksimum temperatur Trekk støpslet ut av kontakten og hold strykejernet horisontalt over vasken Hold selvrenserknappen nr 4 inne inntil alt kokende vann damp og urenheter har kommet ut se fig 7 Når såleplaten er kjølt ned kan du rengjø...

Page 32: ...ing eller støpsel må repareres av en autorisert elektriker for å unngå risiko for fare Ikke gjør forsøk på å reparere utstyret selv Bruk av skjøteledning eller tilsvarende er ikke tillatt TA VARE PÅ DENNE INSTRUKSJONEN FOR FREMTIDIG BRUK Garanti Apparatet som er stilt til rådighet av vårt Selskap er dekt av 24 måneders garanti fra datoen det ble kjøpt kvittering I garantitiden vil enhver feil på a...

Page 33: ... да се чуят звуци от разширяващата се пластмаса Това е нормално и ще престане след няколко минути Препоръчва се също така преди първа употреба ютията да се изпробва върху обикновена тъкан плат Поставете на функция Пара и задействайте устройството няколко пъти преди първата употребя на уреда Подготовка за работа Сортирайте прането за гладене в съответствие с международните символи на етикета на дре...

Page 34: ...и Пластмасовите части могат да бъдат почиствани с влажна кърпа а след това трябва да бъдат подсушени със суха такава Функция самопочистване При тази функция се извършва вътрешно почистване на основната плоча и се премахват замърсяванията Препоръчваме това да се прави на всеки 10 15 дена Инструкции Напълнете резервоара до максималното ниво както е обозначено и поставете селектора за парата 11 на по...

Page 35: ...а Повреден кабел или контакт трябва да бъде подменен от оторизиран елтехник за да се избегне злополука Не поправяйте уреда сами Използването на кабел за удължаване или нещо подобно не е разрешено ЗАПАЗЕТЕ ТЕЗИ ИНСТРУКЦИИ ЗА БЪДЕЩИ СПРАВКИ Гаранция Уредът доставен от нашата фирма има 24 месеца гаранция считано от датата на покупката касова бележка В периода на гаранцията ако уредът или частите му п...

Page 36: ...zültséggel Névleges feszültség 220 240 V váltakozó áram 50 Hz Általános használati útmutató A vasaló első használatakor enyhe füst képződhet és a táguló műanyagok hangját hallhatja Ez teljesen normális és rövid idő elteltével abbamarad Javasoljuk hogy első használat előtt vasaljon ki egy egyszerű anyagból készült ruhát Válassza ki a gőzölés funkciót és első használat előtt néhányszor fújja ki a gő...

Page 37: ...tárgyakkal A műanyag elemeket egy nedves ruhával tisztítsa majd egy száraz ruhával törölje át Öntisztítás Az öntisztítás funkció a talp belsejében tisztít és eltávolítja a szennyeződéseket Javasoljuk hogy minden 10 15 naponta végezze ezt el Útmutatás Töltse fel a víztartályt a megjelölt maximális szintig és állítsa a gőzszabályzót 11 számú állásba Állítsa be a termosztát gombot 5 számú a maximális...

Page 38: ...ok használata sérülést okozhat és érvényteleníti a garanciát Ne használja a készüléket szabadtéren illetve hőforrásokon vagy azok közvetlen közelében Ügyeljen arra hogy a kábel ne lógjon le az asztal vagy a pult széléről és ne érjen hozzá semmilyen forró felülethez Ne tegye a készüléket függöny vagy más hasonló textília alá vagy annak közvetlen közelébe A készüléket csak háztartási célra és csak r...

Page 39: ...l elkerülhetők a környezetre és az emberi egészségre gyakorolt káros hatások EC megfelelőségi nyilatkozat A készülék tervezése gyártása és értékesítése során figyelembe vették a 2006 95 EC sz kisfeszültségű irányelv a 2004 108 EC sz elektromágneses megfelelőségi irányelv valamint a 93 68 EEC sz irányelv biztonsági előírásait 78 Betjening og vedligeholdelse DK Fjern alt emballage fra apparatet Fjer...

Page 40: ...ning Selvrensningsfunktionen renser sålens inderside og fjerner urenheder Vi anbefaler at gøre dette hver 10 15 dag Anvisninger Fyld tanken til maksimumsmærket og sæt dampregulatoren nr 11 til Sæt termostatknappen nr 5 til maksimumstemperaturen Træk stikket ud af kontakten og hold strygejernet vandret over en vask Hold selvrensningsknappen nr 4 nede til alt det kogende vand damp urenheder er komme...

Page 41: ...ndgå farlige situationer Reparer ikke selv apparatet Det er ikke tilladt at anvende en forlængerledning eller lignende GEM DISSE INSTRUKTIONER TIL FREMTIDIG REFERENCE Garanti Dette af vores Firma leverede apparat er dækket af en 24 måneders garantiperiode som starter på købsdatoen se kvitteringen Indenfor garantiperioden vil enhver fejl ved apparatet eller dets tilbehør eller fabriksfejl udbedres ...

Page 42: ...vité napětí Střídavé 220 240V 50Hz Obecný návod Při prvním použití žehličky můžete zaznamenat lehkou emisi kouře a zaslechnout určité zvuky roztahujících se plastů To je normální a po krátké době to ustane Při prvním použití žehličky je také doporučeno ji vyzkoušet na obyčejném kusu látky Před prvním použitím zvolte funkci napařování a nechte ji několikrát proběhnout Příprava Změkčete prádlo k vyž...

Page 43: ...ovými předměty Plastové části lze čistit vlhkým hadříkem a pak je otřít suchým Samočištění Funkce samočištění udržuje vnitřek desky v čistotě Doporučujeme to provádět každých 10 15 dní Návod Naplňte zásobník až po maximální hladinu a nastavte volič napařování č 11 na Nastavte volič termostatu č 5 na maximální teplotu Vyjměte vidlici ze zásuvky a držte žehličku v horizontální poloze na dřezem Držte...

Page 44: ...částí Poškozená síťová šňůra nebo zástrčka musí být vyměněna autorizovaným technikem abyste předešli riziku úrazu Neopravujte zařízení sami Použití prodlužovací šňůry nebo podobného prostředku není dovoleno TENTO NÁVOD UCHOVEJTE PRO POZDĚJŠÍ POUŽITÍ Záruka Na zařízení dodávané naší Společností poskytujeme 24 měsíční záruku počínaje datem nákupu účtem Během této záruční doby bezplatně odstraníme ja...

Page 45: ...240 V 50 Hz Instrukcje ogólne Podczas pierwszego użycia żelazka możesz zauważyć niewielką emisję dymu lub słyszeć różne dźwięki wywołane przez rozszerzający się plastik Jest to całkiem normalne i ustaje po jakimś czasie Polecamy prasowanie żelazkiem zwykłej szmatki przed pierwszym użyciem zgodnie z przeznaczeniem Wybierz na żelazku funkcję pary i pozwól mu parować przez kilka minut Przygotowanie P...

Page 46: ...przedmiotami z metalu Części plastikowe można czyścić wilgotną ściereczką a następnie przetrzeć suchą ściereczką Automatyczne czyszczenie Funkcja automatycznego czyszczenia czyści wnętrze stopy żelazka usuwając zanieczyszczenia Polecamy przeprowadzać ten zabieg co 10 15 dni Wskazówki Napełnij zbiorniczek do zaznaczonego poziomu maksymalnego i ustaw regulator pary nr 11 w pozycji Ustaw pokrętło ter...

Page 47: ... nie obejmuje stłuczenia elementów ceramicznych Wymiany uszkodzonego przewodu lub wtyczki może dokonać wyłącznie autoryzowany technik Nie należy podejmować prób samodzielnej naprawy urządzenia Korzystanie z przedłużaczy lub podobnych urządzeń jest niedozwolone NALEŻY ZACHOWAĆ NINIEJSZĄ INSTRUKCJĘ Gwarancja Urządzenie wyprodukowane przez naszą Firmę jest objęte 24 miesięcznym okresem gwarancji pocz...

Page 48: ...a oară este posibil să sesizaţi o cantitate redusa de fum şi să auziţi un zgomot emis de plasticul care se dilată Acest lucru este normal şi dispare după un timp Înaintea primei utilizări vă mai recomandăm să treceţi fierul peste un material mai vechi Înaintea primei utilizări selectaţi funcţiunea de vapori dorită şi lăsaţi aparatul sa scoată vaporii de câteva ori Pregătiri Pregătiţi materialele d...

Page 49: ...ăţare curăţă interiorul plăcii îndepărtând impurităţile Vă recomandăm să faceţi acest lucru la fiecare 10 15 zile Indicaţii Umpleţi rezervorul până la nivelul maxim indicat şi setaţi selectorul de vapori nr 11 pe poziţia Setaţi termostatul nr 5 pe temperatura maximă Scoateţi ştecherul din priză şi ţineţi orizontal fierul deasupra chiuvetei Ţineţi apăsat butonul de auto curăţare nr 4 până când toat...

Page 50: ...atunci când este pornit sau când este încă fierbinte Componentele ceramice sparte sunt excluse din garanţie Este necesar ca o persoană autorizată să înlocuiască cablurile sau prizele deteriorate pentru a se evita riscurile Utilizatorul nu trebuie să încerce să facă acest lucru singur Nu este permisă folosirea unui prelungitor sau a altui lucru asemănător PĂSTRAŢI ACESTE INSTRUCŢIUNI PENTRU REFERIN...

Page 51: ...1 Βεβαιωθείτε ότι η τάση της συσκευής αντιστοιχεί στην κεντρική τάση της οικίας σας Ονοµαστική τάση AC220 240V 50Hz Γενικές οδηγίες Κατά την πρώτη χρήση του σίδερου µπορεί να παρατηρηθεί ελαφριά εκποµπή καπνού και να ακουστούν κάποιοι ήχοι λόγω της διαστολής των πλαστικών µερών Αυτό είναι φυσιολογικό και σταµατάει µετά από λίγο Σας συνιστούµε επίσης να περάσετε το σίδερο πάνω από ένα συνηθισµένο ύ...

Page 52: ...τικά µέρη µπορούν να καθαριστούν µε υγρό πανί και στη συνέχεια να σκουπιστούν µε στεγνό πανί Αυτό καθαρισµός Η λειτουργία αυτό καθαρισµού αποµακρύνει ακαθαρσίες από το εσωτερικό της πλάκας Σας συνιστούµε να πραγµατοποιείτε αυτό τον καθαρισµό κάθε 10 15 ηµέρες Οδηγίες Γεµίστε το δοχείο µέχρι το µέγιστο όριο και γυρίστε τον επιλογέα ατµού no 11 στη θέση Γυρίστε το κουµπί του θερµοστάτη no 5 στη µέγι...

Page 53: ...ίπεδη επιφάνεια Η συσκευή αυτή προορίζεται για χρήση υπό επίβλεψη και ποτέ δεν πρέπει να την αφήνετε να λειτουργεί µόνη της ή ενώ είναι ζεστή χωρίς την επίβλεψη ενηλίκου Η εγγύηση δεν καλύπτει ράγισµα των κεραµικών εξαρτηµάτων Το καλώδιο ή φις που φέρει βλάβη πρέπει να αντικαθίσταται από εξουσιοδοτηµένο τεχνικό για αποφυγή πιθανού κινδύνου Μην επισκευάζετε τη συσκευή εσείς οι ίδιοι εν επιτρέπεται ...

Page 54: ...2006 95 EC τις προδιαγραφές προστασίας της Οδηγίας EMC 2004 108 EC Ηλεκτροµαγνητική Συµβατότητα και τις προδιαγραφές της Οδηγίας 93 68 EEC 108 Kullanım ve bakım TR Cihazı ambalajından çıkarınız Taban levhasının no 1 üzerindeki plastik tabakayı çıkarınız Cihazın geriliminin evinizdeki ana elektrik şebekesinin gerilimiyle uyumlu olup olmadığından emin olunuz Anma gerilimi AC220 240V 50Hz Genel talim...

Page 55: ...astik parçalar önce nemli bir bezle ardından kuru bir bezle silinebilir Kendi kendini temizleme işlevi Kendi kendini temizleme işlevi levhanın içini temizler kirleri çıkarır Her 10 15 günde bir bu temizliğin yapılması önerilir Hazneyi belirtilen maksimum seviyeye kadar doldurunuz ve buhar ayar düğmesini konumuna getiriniz no 11 Termostat düğmesini no 5 maksimum sıcaklığa ayarlayınız Fişi prizden ç...

Page 56: ... kapsamının dışındadır Herhangi bir tehlikeyi önlemek için hasarlı kordon veya fişin yetkili bir teknisyen tarafından değiştirilmesi gerekir Uzatma kordonu veya benzeri bir eklenti kullanmak yasaktır BU TALİMATLARI DAHA SONRA TEKRAR BAKMAK İÇİN SAKLAYINIZ Garanti Firmamızca üretilen bu cihazın satın alnan fatura günden başlayarak 24 ay garanti süresi vardır Garanti süresi içinde cihazın defolu kıs...

Page 57: ...e ilgili bilgili yerele yönetiminize sorarak elde edebilirsiniz Ambalaj Ambalaj 100 geri dönüştürülebilir ambalajı ayrı olarak veriniz Ürün Bu cihaz Avrupa Yönergesi 2002 96 EC ne göre Elektrik ve elektronik aletler WEEE sınıfına göre belgelenmiştir Cihazın uygun olarak atılmasını sağlamakla çevre ve insan hayatının kurunmasına yardımda bulunmuş olursunuz EC uygunluk bildirisi Bu cihaz Düşük Volta...

Reviews: