background image

22

romÂnĂ

Fier de călcat

1. 

Duză de pulverizare a apei 

2. 

Capac al orificiului pentru umplere 

3. 

Regulator de livrare continuă a aburilor 

4. 

Buton de livrare suplimentară a aburilor

5. 

Buton de stropire cu apă

6. 

Cablu de alimentare protejat 

7. 

Bază fierului de călcat 

8. 

Indicator de conectare/deconectare a elementului 

încălzitor 

9. 

Rezervor pentru apă 

10. 

Regulator de temperatură 

11. 

Indicator al nivelului maxim de apă «MAX»

12. 

Talpa fierului de călcat 

13. 

Pahar cotat

MĂSURI DE SIGURANŢĂ 

Înainte de a începe exploatarea dispozitivului electric 

citiţi  cu  atenţie  prezenta  instrucţiune  de  exploatare 

şi păstraţi-o pentru utilizare ulterioară în calitate de 

material de referinţă. 

Utilizaţi  dispozitivul  doar  conform  destinaţiei,  cum 

este  descris  în  prezenta  instrucţiune.  Manipularea 

necorespunzătoare  poate  duce  la  defectarea 

dispozitivului sau de a cauza daune utilizatorului sau 

a bunurilor lui.

•  Înainte  de  conectare  asiguraţi-vă  că  tensiunea 

din reţeaua electrică corespunde cu tensiunea de 

lucru a fierului de călcat.

•  Cablul  de  alimentare  este  dotat  cu  fişă  de  tip 

„euro”;  conectaţi-l  la  priză  electică  cu  contact 

sigur cu pământul.

•  Pentru a evita riscul de apariţie a incendiului nu 

utilizaţi maşon de reducţie la conectarea dispozi

-

tivului la priza electrică.

•  Pentru  a  evita  supraîncărcarea  reţelei  electrice 

nu conectaţi concomitent mai multe aparate elec

-

trice cu o putere mare de consum.

•  Nu folosiţi fierul de călcat dacă observaţi deterio

-

rări ale fişei, ale cablului de alimentare sau orice 

alte defecte.

•  Utilizaţi fierul de călcat doar conform destinaţiei, 

cum este descris în instrucţiune.

•  Utilizaţi fierul de călcat numai pe masa de călcat.

•  Plasaţi  fierul  de  călcat  pe  o  suprafaţă  plană  şi 

stabilă.

•  Nu  lăsaţi  fierul  de  călcat  conectat  nesuprave

-

gheat.

•  De fiecare dată înainte de a umple rezervorul cu 

apă scoateți fișa cablului de alimentare din priza 

electrică.

•  Capacul orificiului de umplere cu apă trebuie să 

fie închis în timpul călcării.

•  Nu  turnaţi  în  rezervorul  pentru  apă  lichide  aro

-

matice,  oţet,  soluţie  de  amidon,  reactive  pentru 

îndepărtarea  depunerilor  de  calcar,  substanţe 

chimice, etc.

•  Pentru a evita riscul de apariţie a arsurilor evitaţi 

contactul pielii cu suprafeţe fierbinţi ale fierului de 

călcat sau aburii de ieșire.

•  Urmăriţi  ca  cablul  de  alimentare  să  nu  află  pe 

masa de călcat şi să nu contacteze cu suprafe

-

ţe fierbinţi.

•  Înainte  de  deconectarea/conectarea  fierului  de 

călcat  la  reţeaua  electrică,  setaţi  regulatorul  de 

temperatură  în  poziţia  «min»,  iar  regulatorul  de 

livrare continuă a aburilor în poziţia « » (livrarea 

continuă a aburilor este deconectată).

•  Deconectaţi  întotdeauna  fierul  de  călcat  de  la 

reţea atunci când nu-l utilizaţi.

•  De fiecare dată la deconectarea  fierului  de căl

-

cat de la reţeaua electrică nu trageţi niciodată de 

cablu de alimentare ci apucaţi de fişă.

•  Pentru a evita riscul electrocutării nu scufundaţi 

fierul de călcat, cablul de alimentare şi fişa cablu

-

lui de alimentare în apă sau în alte lichide.

•  Înainte de a stoca fierul de călcat, lăsaţi-l să se 

răcească complet și vărsaţi reziduurile de apă.

•  Vărsaţi  apa  doar  după  deconectarea  fierului  de 

călcat de la reţea electrică.

•  Nu utilizaţi fierul de călcat dacă acesta a căzut, 

în caz de deteriorări vizibile sau dacă observaţi 

scurgeri.

•  Pentru  a  evita  riscul  electrocutării,  niciodată  nu 

demontaţi fierul de călcat de sine stătător; dacă 

aţi  depistat  careva  defecte,  adresaţi-vă  doar  la 

centru autorizat de service. Din motivele de sigu

-

ranţa  a  copiilor  nu  lăsaţi  pungile  de  polietilenă, 

utilizate în calitate de ambalaj fără supraveghere.

•  Atenţie! 

Nu  permiteţi  copiilor  să  se  joace  cu 

pungile de polietilenă sau peliculă de ambalare. 

Pericol de sufocare!

•  Nu permiteţi copiilor să folosească fierul de căl

-

cat în calitate de jucarie.

•  Păstraţi dispozitivul într-un loc inaccesibil pentru 

copii  şi  persoane  cu  dizabilităţi.  Nu  le  permiteţi 

acestora  să  utilizeze  dispozitivul  fără  suprave

-

ghere.

•  Prezentul dispozitiv nu este prevăzut pentru a fi 

utilizat de către copii şi persoane cu dizabilităţi. 

Aceştia  pot  utiliza  dispozitivul  doar  în  cazuri  în 

care  persoana  responsabilă  pentru  siguranţa 

acestora  le-a  explicat  instrucţiunile  corespun

-

zătoare  de  utilizare  a  dispozitivului  şi  pericolele 

legate  de  utilizarea  necorespunzatoare  a  aces

-

tuia. 

•  Păstraţi  fierul  de  călcat  în  poziţie  verticală  într-

un loc uscat şi răcoros, inaccesibil pentru copii.

DISPOZITIVUL  ESTE  DESTINAT  DOAR  PENTRU 

UZ IN CONDITII CASNICE.

22

MW-3019.indd   22

26.11.2012   12:38:53

Summary of Contents for MW-3019 B

Page 1: ...MW 3019 B G P 4 9 12 17 22 26 30 35 40 MW 3019 indd 1 26 11 2012 12 38 51...

Page 2: ...MW 3019 indd 2 26 11 2012 12 38 51...

Page 3: ...MW 3019 indd 3 26 11 2012 12 38 51...

Page 4: ...4 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 MAX 12 13 min MW 3019 indd 4 26 11 2012 12 38 51...

Page 5: ...5 5 12 1 1 1 2 10 min 3 2 1 13 9 2 9 max 11 max MW 3019 indd 5 26 11 2012 12 38 51...

Page 6: ...6 7 10 max 8 12 8 5 2 9 7 10 max 8 3 8 10 min 12 7 9 10 max 8 13 8 3 MW 3019 indd 6 26 11 2012 12 38 51...

Page 7: ...7 12 10 min 3 3 10 9 10 max 4 3 4 4 5 10 max 10 30 4 4 5 12 4 2 5 9 max 11 7 10 max 8 12 8 3 12 9 7 12 9 12 MW 3019 indd 7 26 11 2012 12 38 51...

Page 8: ...8 10 min 3 2 9 5 2 1 1 1 220 240 50 60 2400 3 1902 03 41 MW 3019 indd 8 26 11 2012 12 38 51...

Page 9: ...void risk of electric shock do not immerse the iron power cord and plug into water or other liquids Before taking the iron away pour out the remaining water and let the unit cool down Pour out water o...

Page 10: ...r 8 will go out you can start ironing Note While the first switching the heating element burns therefore occurrence of a small amount of smoke or extraneous smell is possible it is normal Water spray...

Page 11: ...ally above the sink set the steam supply control 3 to the limit position and hold it Boiling water and steam with scale will be released from the iron soleplate 12 openings Slightly swing the iron bac...

Page 12: ...em Auff llen des Wasserbeh lters mit Wasser immer heraus Der Deckel der Einf ll ffnung soll beim B geln geschlossen sein Es ist nicht gestattet Aromafl ssigkeiten Essig St rkel sung Entkalkungsmittel...

Page 13: ...raturregler 10 in die Position min und den Dampfregler 3 in die Position Dampfzufuhr ist ausgeschal tet ffnen Sie den Deckel der Einf ll ffnung 2 Abb 1 Gie en Sie Wasser in den Wasserbeh lter 9 ein be...

Page 14: ...issern Sie sich dass es genug Wasser im Wasserbeh lter 9 vorhanden ist Trockenb geln Stellen Sie das B geleisen auf die B geleisenfu platte 7 auf Stecken Sie den Netzstecker in die Steckdose Stellen S...

Page 15: ...FKAMMER F r die Verl ngerung der Ger tenutzungsdauer wird es empfohlen die Reinigung der Dampf kammer regelm ig durchzuf hren besonders in den Regionen mit hartem Leitungswasser F llen Sie den Wasserb...

Page 16: ...t auf Lieferumfang B geleisen 1 St Me becher 1 St Bedienungsanleitung 1 St Technische Eigenschaften Stromversorgung 220 240 V 50 60 Hz Maximale Leistung 2400 W Der Hersteller beh lt sich das Recht vor...

Page 17: ...17 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 MAX 12 13 min 17 MW 3019 indd 17 26 11 2012 12 38 52...

Page 18: ...18 18 12 1 1 1 2 10 MIN 3 2 1 13 9 2 9 max 11 max MW 3019 indd 18 26 11 2012 12 38 52...

Page 19: ...19 7 10 max 8 12 8 5 2 9 7 10 max 8 3 8 10 min 12 7 9 10 m 8 13 8 3 12 10 min 3 MW 3019 indd 19 26 11 2012 12 38 53...

Page 20: ...20 3 10 9 10 4 3 4 4 5 10 max 10 30 4 4 5 12 4 2 5 9 m 11 7 10 max 8 12 8 3 12 9 7 12 9 12 10 MIN 3 MW 3019 indd 20 26 11 2012 12 38 53...

Page 21: ...21 2 9 5 2 1 1 1 220 240 50 60 2400 3 i i i i i i i i i i i i i i i i 89 336 EEC i i i i i i 73 23 EEC MW 3019 indd 21 26 11 2012 12 38 53...

Page 22: ...ita riscul de apari ie a arsurilor evita i contactul pielii cu suprafe e fierbin i ale fierului de c lcat sau aburii de ie ire Urm ri i ca cablul de alimentare s nu afl pe masa de c lcat i s nu contac...

Page 23: ...peratur joas M tase l n temperatur medie Bumbac in temperatur nalt max Temperatur maxim Tabelul poate fi aplicat doar n cazul es turilor netede Dac es tura este de alt tip gofrat reliefat etc atunci s...

Page 24: ...deconectat Extrage i fi a cablului de alimentare din priz i l sa i fierul de c lcat s se r ceasc complet ATEN IE Dac n timpul func ion rii nu are loc livrarea continu a aburilor verifica i dac regula...

Page 25: ...e c lcat substan e abrazive de cur are Evita i contactul t lpii fierului de c lcat cu obiecte metalice ascu ite P strare Seta i regulatorul de temperatur 10 n pozi ia min iar regulatorul de livrare co...

Page 26: ...jte aromatizovan tekutiny ocet kro bov roztok odv p ovac prost edky che mick l tky atp Aby nedoslo k opareni vyhnete se kontaktu nechranenych casti tela s horkym povrchem zehlicky nebo s vychazejici z...

Page 27: ...lbu odpov daj c teploty pou ijte tuto tabulku Ozna en Typ tkaniny teplota Syntetick materi ly akryl nylon polyester n zk teplota Hedv b vlna st edn teplota Bavlna len vysok teplota max Maxim ln teplot...

Page 28: ...l tora p ry 3 zvolte po adova nou intenzitu p vodu p ry p ra za ne vych zet z otvor v ehlic desce 12 Po ehlen nastavte regul tor teploty 10 do polohy min a regul tor st l ho p vodu p ry 3 do polohy st...

Page 29: ...jiz vychladla Pro lapejte t leso ehli ky lehce vlhkou l t kou nato propas rujte jeho do sucha Nepou vejte k i t n ehlic desky a t leso ehli ky abrazivn ch istic ch prost edk Nedopou t jte kontaktu ehl...

Page 30: ...1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 MAX 12 13 min i 30 MW 3019 indd 30 26 11 2012 12 38 54...

Page 31: ...31 12 1 1 1 2 10 min 3 2 1 13 9 2 9 max 11 max MW 3019 indd 31 26 11 2012 12 38 54...

Page 32: ...32 7 10 max 8 12 8 5 2 9 7 10 max 8 3 8 10 min 12 7 9 10 max 8 13 8 3 12 10 min 3 MW 3019 indd 32 26 11 2012 12 38 54...

Page 33: ...33 3 10 9 10 max i 4 3 4 4 5 10 max 10 30 i 4 4 5 12 4 2 5 9 max 11 7 10 max 8 12 8 3 12 9 7 12 9 12 MW 3019 indd 33 26 11 2012 12 38 54...

Page 34: ...34 10 min 3 2 9 5 2 1 1 1 i i 220 240 50 60 2400 3 89 336 73 23 MW 3019 indd 34 26 11 2012 12 38 54...

Page 35: ...35 i 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 max 12 13 min i MW 3019 indd 35 26 11 2012 12 38 54...

Page 36: ...36 i 12 1 1 1 2 10 min 3 2 1 13 9 2 9 max 11 max MW 3019 indd 36 26 11 2012 12 38 54...

Page 37: ...37 i 7 10 max 8 12 8 5 2 9 7 10 max 8 3 8 11 min 12 7 9 10 max 8 13 8 3 12 MW 3019 indd 37 26 11 2012 12 38 54...

Page 38: ...38 i 10 min 3 3 10 9 10 max 4 3 4 4 5 10 max 10 30 4 4 5 12 4 2 5 9 max 11 7 10 max 8 12 8 3 12 9 7 12 9 12 MW 3019 indd 38 26 11 2012 12 38 54...

Page 39: ...39 i 10 min 3 2 9 5 2 1 1 1 220 240 50 60 2400 3 i 89 336 i i i 73 23 EC MW 3019 indd 39 26 11 2012 12 38 54...

Page 40: ...yq t z l ydig n r g ntl r kimyoviy v sit l r v hk quyish t qiql n di Kuyib q lm slik uchun t ringizning chiq j yl ri d zm lning issiq j yl ri yoki chiq yotg n bug g t gishid n ehtiyot bo ling El ktr s...

Page 41: ...ll sh h r r ti D zm ll shd n ldin t vsiya etilg n d zm ll sh h r r ti ko rs tilg n kiyim yorlig ini ko ring g r d zm ll sh h r r ti ko rs tilg n yorlig i bo lm s l kin m t ni bils ngiz d zm ll sh h r...

Page 42: ...sig 7 qo ying El ktr vilk sini r z tk g ul ng Suv idishid 9 suv y t rli ek nini t kshirib ko ring Murv tini 10 d zm ll sh h r r tig o tk zib qo ying ko rs tgich bug bil n ishl ydig n max t m nd bo li...

Page 43: ...ng D zm lni s ql shg lib qo yishd n ldin suv idishid 9 suv yo qligini d zm ll sh j yi 12 quruq ek nini t kshirib ko ring T z l sh v ehtiyot qilish T z l shd n ldin d zm lni lb tt el ktrd n uzib s vush...

Page 44: ...pe tabelul cu datele tehnice Num rul de serie reprezint un num r din unsprezece cifre primele patru cifre indic nd data fabric rii De exemplu dac num rul de serie este 0606xxxxxxx nseamn c produsul d...

Reviews: