background image

Český 

28

Poznámka:

– 

Při  prvním  zapnutí  topné  těleso  žehličky  se 
ohořívá,  proto  je  možné  pocítit  cizí  zápach, 
to je normální.

rozprašovač vody

– 

Při  žehlení  můžete  navlhčit  prádlo  opakova-
ným stisknutím tlačítka (5) (obr. 2).

– 

Přesvědčte  se  že  je  v  nádržce  (9)  dostatek 
vody. 

suché žehlení

– 

Dejte žehličku na spodek (7). 

– 

Pripojte napajeci kabel do zasuvky.

– 

Otočením  regulátoru  (10)  nastavte  požado-
vanou teplotu žehlení: «•», «••», «•••» nebo 
«MAX»,  podle  typu  tkaniny,  a  regulátor  stálé 
dodávky páry v polohu vypnuto, přitom vzpla-
ne indikátor (8). 

– 

Nastavte regulátor stálého proudění páry (3) 
do polohy « » (přívod páry je vypnutý). 

– 

Až  se  žehlicí  deska  rozehřeje  na  požadova-
nou teplotu, světelná kontrolka (8) zhasne, a 
může se začít s žehlením.

– 

Po žehlení nastavte regulátor teploty (10) do 
polohy «min».

– 

Vyndejte vidlici síťového kabelu ze zásuvky a 
nechte žehličku vychladnout.

Žehlení s párou
Žehlička je vybavena ventilem, který uzavírá pří-
vod vody, pokud je teplota žehlicí desky příliš níz-
ká a tím zabraňuje vytékání kapek vody z otvoru 
na  žehlicí  desce  (12).  Při  zahřátí  a  ochlazování 
žehlicí  desky  je  slyšet  typické  cvakání,  dopro-
vázející otevírání a zavíraní ventilu, což svědčí o 
jeho správném fungování.

– 

Dejte žehličku na spodek (7). 

– 

Pripojte napajeci kabel do zasuvky.

– 

Přesvědčte  se  že  je  v  nádržce  (9)  dostatek 
vody.

– 

Otočením regulátoru (10) nastavte požadova-
nou teplotu žehlení: v sektoru žehlení s párou 
«max», světelná kontrolka (8) se rozsvítí. 

– 

Kdyz  teplota  spodku  zehlicky  (13)  dosahne 
pozadovane  hodnoty,  indikator  (8)  zhasne, 
muzete zacinat zehleni.

– 

Pomocí regulátora páry (3) zvolte požadova-
nou intenzitu přívodu páry, pára začne vychá-
zet z otvorů v žehlicí desce (12).

– 

Po žehlení nastavte regulátor teploty (10) do 
polohy  «min»,  a  regulátor  stálého  přívodu 
páry (3) do polohy « » (stálý přívod páry je 
vypnut).

– 

Vyndejte vidlici síťového kabelu ze zásuvky a 
nechte žehličku vychladnout.

PoZor!
Pokud během žehlení stálý přívod páry nefungu-
je, zkontrolujte polohu regulátora páry (3), regu-
látora teploty (10) a přesvědčte se že je v nádrž-
ce dostatek vody (9).

Dodatečný přívod páry 
Funkce dodateční páry je užitečná pro vyhlazo-
vání záhybů a může být použita pouze při vysoké 
teplotě žehlení (když regulátor teploty (10) je v 
poloze «max»).
Při  stlačení  tlačítka  proudění  páry  (4)  z  otvorů 
spodku žehličky bude intenzivně vycházet pára 
(obr. 3). 

Poznámka: 

– 

Aby se zabránilo úniku vody z otvorů proudění 
páry,  tlačte  knoflík  dodatečného  přívodu  páry 
(4), v intervalech 4-5 sekund.

Vertikální odpařování
Funkce vertikálního napařování se může použí-
vat pouze při žehlení při vysoké teplotě (regulá-
tor teploty (10) v poloze «max»).
Uchopte žehličku svisle na vzdálenosti 10-30 cm 
od oděvu a opakovaně stlačujte knoflík  přívodu 
páry (4) s odstupem 4-5 sekund, pára bude in-
tenzívně  vycházet  z  otvorů  ve  spodku  žehličky 
(12) (obr. 4).

Důležité upozornění

– 

Nedoporucuje  se  vertikalni  naparovani  synte-
tickych latek.

– 

Při napařování ne dotýkejte se podložkou žeh-
ličky k tkanině, aby se vyhnout její otavení.

– 

Nikdy  neodpařujete  oděv  bezprostředně  na 
člověku,  protože  teplota  vycházející  páry  je 
velmi vysoká, používejte ramínka.

– 

Poté  co  vy  dokončete  žehlit,  vypnete  žehlič-
ku, dočkejte její úplného chlazení a poté ode-
mkněte víko licího otvoru (2), obraťte žehličku 
i sceďte pozůstatky vody (obr. 5).

MW-3019.indd   28

26.11.2012   12:38:53

Summary of Contents for MW-3019 B

Page 1: ...MW 3019 B G P 4 9 12 17 22 26 30 35 40 MW 3019 indd 1 26 11 2012 12 38 51...

Page 2: ...MW 3019 indd 2 26 11 2012 12 38 51...

Page 3: ...MW 3019 indd 3 26 11 2012 12 38 51...

Page 4: ...4 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 MAX 12 13 min MW 3019 indd 4 26 11 2012 12 38 51...

Page 5: ...5 5 12 1 1 1 2 10 min 3 2 1 13 9 2 9 max 11 max MW 3019 indd 5 26 11 2012 12 38 51...

Page 6: ...6 7 10 max 8 12 8 5 2 9 7 10 max 8 3 8 10 min 12 7 9 10 max 8 13 8 3 MW 3019 indd 6 26 11 2012 12 38 51...

Page 7: ...7 12 10 min 3 3 10 9 10 max 4 3 4 4 5 10 max 10 30 4 4 5 12 4 2 5 9 max 11 7 10 max 8 12 8 3 12 9 7 12 9 12 MW 3019 indd 7 26 11 2012 12 38 51...

Page 8: ...8 10 min 3 2 9 5 2 1 1 1 220 240 50 60 2400 3 1902 03 41 MW 3019 indd 8 26 11 2012 12 38 51...

Page 9: ...void risk of electric shock do not immerse the iron power cord and plug into water or other liquids Before taking the iron away pour out the remaining water and let the unit cool down Pour out water o...

Page 10: ...r 8 will go out you can start ironing Note While the first switching the heating element burns therefore occurrence of a small amount of smoke or extraneous smell is possible it is normal Water spray...

Page 11: ...ally above the sink set the steam supply control 3 to the limit position and hold it Boiling water and steam with scale will be released from the iron soleplate 12 openings Slightly swing the iron bac...

Page 12: ...em Auff llen des Wasserbeh lters mit Wasser immer heraus Der Deckel der Einf ll ffnung soll beim B geln geschlossen sein Es ist nicht gestattet Aromafl ssigkeiten Essig St rkel sung Entkalkungsmittel...

Page 13: ...raturregler 10 in die Position min und den Dampfregler 3 in die Position Dampfzufuhr ist ausgeschal tet ffnen Sie den Deckel der Einf ll ffnung 2 Abb 1 Gie en Sie Wasser in den Wasserbeh lter 9 ein be...

Page 14: ...issern Sie sich dass es genug Wasser im Wasserbeh lter 9 vorhanden ist Trockenb geln Stellen Sie das B geleisen auf die B geleisenfu platte 7 auf Stecken Sie den Netzstecker in die Steckdose Stellen S...

Page 15: ...FKAMMER F r die Verl ngerung der Ger tenutzungsdauer wird es empfohlen die Reinigung der Dampf kammer regelm ig durchzuf hren besonders in den Regionen mit hartem Leitungswasser F llen Sie den Wasserb...

Page 16: ...t auf Lieferumfang B geleisen 1 St Me becher 1 St Bedienungsanleitung 1 St Technische Eigenschaften Stromversorgung 220 240 V 50 60 Hz Maximale Leistung 2400 W Der Hersteller beh lt sich das Recht vor...

Page 17: ...17 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 MAX 12 13 min 17 MW 3019 indd 17 26 11 2012 12 38 52...

Page 18: ...18 18 12 1 1 1 2 10 MIN 3 2 1 13 9 2 9 max 11 max MW 3019 indd 18 26 11 2012 12 38 52...

Page 19: ...19 7 10 max 8 12 8 5 2 9 7 10 max 8 3 8 10 min 12 7 9 10 m 8 13 8 3 12 10 min 3 MW 3019 indd 19 26 11 2012 12 38 53...

Page 20: ...20 3 10 9 10 4 3 4 4 5 10 max 10 30 4 4 5 12 4 2 5 9 m 11 7 10 max 8 12 8 3 12 9 7 12 9 12 10 MIN 3 MW 3019 indd 20 26 11 2012 12 38 53...

Page 21: ...21 2 9 5 2 1 1 1 220 240 50 60 2400 3 i i i i i i i i i i i i i i i i 89 336 EEC i i i i i i 73 23 EEC MW 3019 indd 21 26 11 2012 12 38 53...

Page 22: ...ita riscul de apari ie a arsurilor evita i contactul pielii cu suprafe e fierbin i ale fierului de c lcat sau aburii de ie ire Urm ri i ca cablul de alimentare s nu afl pe masa de c lcat i s nu contac...

Page 23: ...peratur joas M tase l n temperatur medie Bumbac in temperatur nalt max Temperatur maxim Tabelul poate fi aplicat doar n cazul es turilor netede Dac es tura este de alt tip gofrat reliefat etc atunci s...

Page 24: ...deconectat Extrage i fi a cablului de alimentare din priz i l sa i fierul de c lcat s se r ceasc complet ATEN IE Dac n timpul func ion rii nu are loc livrarea continu a aburilor verifica i dac regula...

Page 25: ...e c lcat substan e abrazive de cur are Evita i contactul t lpii fierului de c lcat cu obiecte metalice ascu ite P strare Seta i regulatorul de temperatur 10 n pozi ia min iar regulatorul de livrare co...

Page 26: ...jte aromatizovan tekutiny ocet kro bov roztok odv p ovac prost edky che mick l tky atp Aby nedoslo k opareni vyhnete se kontaktu nechranenych casti tela s horkym povrchem zehlicky nebo s vychazejici z...

Page 27: ...lbu odpov daj c teploty pou ijte tuto tabulku Ozna en Typ tkaniny teplota Syntetick materi ly akryl nylon polyester n zk teplota Hedv b vlna st edn teplota Bavlna len vysok teplota max Maxim ln teplot...

Page 28: ...l tora p ry 3 zvolte po adova nou intenzitu p vodu p ry p ra za ne vych zet z otvor v ehlic desce 12 Po ehlen nastavte regul tor teploty 10 do polohy min a regul tor st l ho p vodu p ry 3 do polohy st...

Page 29: ...jiz vychladla Pro lapejte t leso ehli ky lehce vlhkou l t kou nato propas rujte jeho do sucha Nepou vejte k i t n ehlic desky a t leso ehli ky abrazivn ch istic ch prost edk Nedopou t jte kontaktu ehl...

Page 30: ...1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 MAX 12 13 min i 30 MW 3019 indd 30 26 11 2012 12 38 54...

Page 31: ...31 12 1 1 1 2 10 min 3 2 1 13 9 2 9 max 11 max MW 3019 indd 31 26 11 2012 12 38 54...

Page 32: ...32 7 10 max 8 12 8 5 2 9 7 10 max 8 3 8 10 min 12 7 9 10 max 8 13 8 3 12 10 min 3 MW 3019 indd 32 26 11 2012 12 38 54...

Page 33: ...33 3 10 9 10 max i 4 3 4 4 5 10 max 10 30 i 4 4 5 12 4 2 5 9 max 11 7 10 max 8 12 8 3 12 9 7 12 9 12 MW 3019 indd 33 26 11 2012 12 38 54...

Page 34: ...34 10 min 3 2 9 5 2 1 1 1 i i 220 240 50 60 2400 3 89 336 73 23 MW 3019 indd 34 26 11 2012 12 38 54...

Page 35: ...35 i 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 max 12 13 min i MW 3019 indd 35 26 11 2012 12 38 54...

Page 36: ...36 i 12 1 1 1 2 10 min 3 2 1 13 9 2 9 max 11 max MW 3019 indd 36 26 11 2012 12 38 54...

Page 37: ...37 i 7 10 max 8 12 8 5 2 9 7 10 max 8 3 8 11 min 12 7 9 10 max 8 13 8 3 12 MW 3019 indd 37 26 11 2012 12 38 54...

Page 38: ...38 i 10 min 3 3 10 9 10 max 4 3 4 4 5 10 max 10 30 4 4 5 12 4 2 5 9 max 11 7 10 max 8 12 8 3 12 9 7 12 9 12 MW 3019 indd 38 26 11 2012 12 38 54...

Page 39: ...39 i 10 min 3 2 9 5 2 1 1 1 220 240 50 60 2400 3 i 89 336 i i i 73 23 EC MW 3019 indd 39 26 11 2012 12 38 54...

Page 40: ...yq t z l ydig n r g ntl r kimyoviy v sit l r v hk quyish t qiql n di Kuyib q lm slik uchun t ringizning chiq j yl ri d zm lning issiq j yl ri yoki chiq yotg n bug g t gishid n ehtiyot bo ling El ktr s...

Page 41: ...ll sh h r r ti D zm ll shd n ldin t vsiya etilg n d zm ll sh h r r ti ko rs tilg n kiyim yorlig ini ko ring g r d zm ll sh h r r ti ko rs tilg n yorlig i bo lm s l kin m t ni bils ngiz d zm ll sh h r...

Page 42: ...sig 7 qo ying El ktr vilk sini r z tk g ul ng Suv idishid 9 suv y t rli ek nini t kshirib ko ring Murv tini 10 d zm ll sh h r r tig o tk zib qo ying ko rs tgich bug bil n ishl ydig n max t m nd bo li...

Page 43: ...ng D zm lni s ql shg lib qo yishd n ldin suv idishid 9 suv yo qligini d zm ll sh j yi 12 quruq ek nini t kshirib ko ring T z l sh v ehtiyot qilish T z l shd n ldin d zm lni lb tt el ktrd n uzib s vush...

Page 44: ...pe tabelul cu datele tehnice Num rul de serie reprezint un num r din unsprezece cifre primele patru cifre indic nd data fabric rii De exemplu dac num rul de serie este 0606xxxxxxx nseamn c produsul d...

Reviews: