background image

14

ҚазаҚша

• 

Құрылғыны балалардың қолдары жетпейтін 

жерде сақтаңыз.

ҚҰРЫЛҒЫ  ТЕК  ТҰРМЫСТЫҚ  ЖАҒДАЙДА 

ПАЙДАЛАНУҒА АРНАЛҒАН

ЖҰМЫСҚа ДаЙЫНДаУ

Құрылғыны  суық  (қысқы)  шарттарда 

тасымалдағаннан  немесе  сақтағаннан 

кейін  оны  бөлме  температурасында  екі 

сағаттан кем емес ұстау қажет.

• 

Құрылғыны  қораптан  толығымен  шығарып 

алыңыз,  құрылғының  жұмысына  кедергі 

келтіретін  барлық  жапсырмаларды  алып 

тастаңыз.

• 

Құрылғының 

бүтіндігін 

тексеріңіз, 

бүлінген  жерлері  болған  кезде  құрылғыны 

пайдаланбаңыз.

• 

Құрылғыны  қосар  алдында  электрлік  желі 

кернеуінің  құрылғының  жұмыс  кернеуіне 

сәйкес келетіндігіне көз жеткізіңіз.

• 

Бірінші  рет  пайдаланар  алдында  барлық 

алынбалы  бөлшектерді  жұмсақ  жуғыш 

құралы қосылған жылы сумен жуыңыз және 

әбден кептіріңіз. 

• 

Моторлы  блокты  жұмсақ,  сәл  ылғал  мата-

мен сүртіңіз, одан кейін құрғатып сүртіңіз.

• 

Моторлы  блокты  кез  келген  сұйықтыққа 

салуға  және  оны  сумен  жууға  тыйым 

салынған.

• 

Блендерді 

тегіс 

тұрақты 

бетке 

орналастырыңыз.

НАЗАР  АУДАРЫҢЫЗ!  Блендердің  үздіксіз 

жұмысының ұзақтығы 1 минуттан аспа

-

уы  тиіс,  қосу  арасындағы  үзіліс  кемінде 

2 минут болуы керек.

• 

Блендер  тостағын  және  тостақ  қақпағын 

құрылғы жұмыс істеген кезде алуға тыйым 

салынады.

БЛЕНДЕРДІ ПаЙДаЛаНУ

Блендер 

өнімдерді 

ұсақтау, 

әртүрлі 

ингредиенттерді араластыру және коктейлдерді 

дайындау үшін пайдаланылады.

• 

Блендер  тостағын  (3)  моторлы  блокқа  (7) 

орнатыңыз және сағат тілі бойымен соңына 

дейін бұраңыз.

• 

Сағат  тіліне  қарсы  бұрай  отыра,  блендер 

тостағының қақпағын  (2) алыңыз.

• 

Қажетті  ингредиенттерді  тостаққа  (3) 

салыңыз.

• 

Блендер  тостағын  (3)  қақпақпен  (2) 

жабыңыз,  бұл  үшін  қақпақтағы  (2)  дөңес 

жерлерді  тостағандағы  (3)  кертіктермен 

сәйкестендіріңіз,  сонан  соң  қақпақты  (2) 

сағат тілі бағытымен бекітілгенше бұраңыз, 

тығынын/өлшеуіш  стақанды  (1)  қақпақ  (2) 

саңылауына салыныз.

• 

Тағы да блендер тостағы (3) дұрыс орнаты-

лып, бекітілгеніне көз жеткізіп алыңыз.

• 

Желілік  шнурдың  ашасын  электр  розетка-

сына сұғыңыз.

Ескерту: 

Блендер тостағы дұрыс орнатыл

-

маса блендер (3) қосылмайды.

• 

Жұмыс 

режимдерінің 

ауыстырып 

қосқышымен  (8)  пышақтардың  қажетті 

айналу жылдамдығын орнатыңыз.

– 

«1»  (төменгі  жылдамдық)  –  сұйық 

өнімдерді араластыру үшін;

– 

«2» (жоғарғы жылдамдық) – сұйық және 

қатты өнімдерді араластыру үшін;

– 

«Р» - импульсті жұмыс күйі.

• 

Блендер жұмысы кезінде немесе  үзілістерде 

тостаққа (3) қажетті ингредиенттерді қосуға 

болады.  Бұл  үшін  қақпақ  тығынын  (1) 

алыңыз, оны қажетті сұйық ингредиенттерді 

қосуға арналған ыдыс ретінде пайдалануға 

болады.  Ингредиенттерді  қосқаннан  кейін 

қақпақ  (1)  тығынын  орнына  қойыңыз. 

Қақпақты (1) көлемі: 40 мл.

• 

Құрылғымен  жұмыс  аяқталғаннан  кейін 

жұмыс режимдерінің ауыстырып-қосқышын 

(8) «0» күйіне орнатыңыз және желілік шнур 

ашасын электр розеткасынан суырыңыз. 

• 

Блендер  тостағанын  (3)  моторлы  блоктан 

(7)  сағат  тілінің  бағытымен  бұрап,  отырып 

түсіріңіз. 

• 

Тостақтан  (3)  қақпақты  (2)  шешіп  алыңыз 

да  тостақтан  (3)  өңделген  өнімдерді  алып 

тастаңыз. 

• 

Жұыс  аяқталған  соң  блендер  тостағын  (3) 

жуыңыз.

Ескерту: 

Егер  өнімдерді  өңдеу  қиындаса, 

блендер  тостағына  (3)  аздаған  мөлшерде 

сұйықтық (су, қайнатпа, шырын) құйыңыз.

НАЗАР  АУДАРЫҢЫЗ!  Блендердің  үздіксіз 

жұмысының ұзақтығы 1 минуттан аспа

-

уы  тиіс,  қосу  арасындағы  үзіліс  кемінде 

2 минут болуы керек.

ТазаЛаУ ЖӘНЕ КҮТІМ ЖаСаУ

Жұмыс аяқталғаннан кейін жұмыс режимдерінің 

ауыстырып-қосқышын  (8)  «0»  күйіне  орнатып 

блендерді өшіріңіз және желілік шнур ашасын 

электр розеткасынан суырыңыз.

MW-1184.indd   14

03.09.2014   16:54:38

Summary of Contents for MW-1184 G

Page 1: ...MW 1184 W 3 6 13 16 9 MW 1184 indd 1 03 09 2014 16 54 36...

Page 2: ...MW 1184 indd 2 03 09 2014 16 54 36...

Page 3: ...3 1 2 3 4 5 6 7 8 P 0 1 2 9 8 8 8 MW 1184 indd 3 03 09 2014 16 54 36...

Page 4: ...4 1 2 3 7 2 3 3 2 2 3 2 2 1 3 3 8 1 2 3 1 1 1 40 8 0 3 7 3 2 3 3 3 1 2 MW 1184 indd 4 03 09 2014 16 54 37...

Page 5: ...5 8 0 3 7 3 3 5 6 6 Unlocked 3 6 5 7 5 6 6 3 Locked I 40 60 I 1 2 I II 1 5 2 II P 1 5 2 II P 1 2 1 1 220 240 50 60 450 1 5 1 2 3 1902 03 41 MW 1184 indd 5 03 09 2014 16 54 37...

Page 6: ...o moisture To avoid electric shock do not immerse the power cord the power plug and the motor unit in water or any other liquids Do not allow children to touch the motor unit and the power cord during...

Page 7: ...ion is finished set the operation mode switch 8 to the 0 position and unplug the unit Remove the blender bowl 3 from the motor unit 7 by turning it clockwise Remove the lid 2 from the bowl 3 and take...

Page 8: ...240 V 50 60Hz Power 450 W Bowl capacity 1 5 L Continuous operation time 1 minute operation 2 minute break The manufacturer preserves the right to change the specifications of the unit without a preli...

Page 9: ...und gie en Sie Fl ssigkeiten aus dem Mixerbeh lter erst dann ab wenn die Messer v llig gestoppt haben Wenn Sie den Netzstecker aus der Steckdose herausnehmen ziehen Sie das Netzkabel nicht sondern hal...

Page 10: ...sollen nicht weniger als 2 Minuten betragen Es ist nicht gestattet den Mixerbeh lter und den Deckel des Beh lters w hrend des Ger tebetriebs abzunehmen NUTZUNG DES STANDMIXERS Der Standmixer wird f r...

Page 11: ...arf und gef hrlich Gehen Sie mit den Messern sehr vorsichtig um Waschen Sie den Mixerbeh lter 3 den Messerblock 6 und die Dichtung 5 mit Warmwasser und einem neutra len Waschmittel danach trocknen Sie...

Page 12: ...zungsdauer des Ger ts betr gt 3 Jahre Gew hrleistung Ausf hrliche Bedingungen der Gew hrleistung kann man beim Dealer der diese Ger te verkauft hat bekommen Bei beliebiger Anspruchserhebung soll man w...

Page 13: ...13 1 2 3 4 5 6 7 8 0 1 2 9 8 8 8 MW 1184 indd 13 03 09 2014 16 54 38...

Page 14: ...14 1 2 3 7 2 3 3 2 2 3 2 1 2 3 3 8 1 2 3 1 1 1 40 8 0 3 7 3 2 3 3 3 1 2 8 0 MW 1184 indd 14 03 09 2014 16 54 38...

Page 15: ...15 3 7 3 3 5 6 6 Unlocked 3 6 5 7 5 6 6 3 Locked I 40 60 I 1 2 I II 1 5 2 II P 1 5 2 II P 1 2 1 1 220 240 50 60 450 1 5 1 2 3 i i i i i i i i i i i i MW 1184 indd 15 03 09 2014 16 54 38...

Page 16: ...16 1 2 3 4 5 6 7 8 P 0 1 2 9 8 i 8 8 MW 1184 indd 16 03 09 2014 16 54 39...

Page 17: ...17 1 2 3 7 2 3 3 2 2 3 2 1 3 3 8 1 2 3 1 1 1 40 8 0 3 7 3 2 3 3 3 1 2 8 0 3 7 3 3 5 6 6 MW 1184 indd 17 03 09 2014 16 54 39...

Page 18: ...18 Unlocked 3 6 5 7 5 6 6 3 Locked I 40 60 I 1 2 I II 1 5 2 II P 1 5 2 II P 1 2 1 1 220 240 50 60 450 1 5 1 2 3 2004 108 2006 95 MW 1184 indd 18 03 09 2014 16 54 39...

Page 19: ...t die Seriennummer 0606xxxxxxx dass die Ware im Juni der sechste Monat 2006 hergestellt wurde gb A production date of the item is indicated in the serial number on the technical data plate A serial nu...

Page 20: ...2014 GOLDER ELECTRONICS LLC 2014 MW 1184 indd 20 03 09 2014 16 54 39...

Reviews: