background image

13

ҚазаҚша

ҮСТЕЛ ҮСТІ БЛЕНДЕРІ

Құрылғы 

өнімдерді 

ұсақтау, 

түрлі 

ингердиенттерді араластыру және коктейлдерді 

дайындау үшін арналған.

СУРЕТТЕМЕ

1. 

Қақпақ тығыны/өлшеуіш стақан 

2. 

Блендер тостағының қақпағы

3. 

Блендердің тостағы

4. 

Тостақ тұтқасы

5. 

Тығыздауыш силикон төсенішімен

6. 

Пышақтар блогы

7. 

Моторлық блок

8. 

Жұмыс режимдерін ауыстырып қосқыш 

«Р-0-1-2»

9. 

Сырғымайтын аяқтар

ҚаУІПСІзДІК шаРаЛаРЫ

Құрылғыны  пайдаланар  алдында  пайдалану 

жөніндегі  нұсқаулықты  мұқият  оқып  шығыңыз 

және оны пайдалану мерзімі бойы сақтаңыз.

Құрылғыны  осы  нұсқаулықта  баяндалғандай 

тікелей мақсаты бойынша ғана пайдаланыңыз. 

Құрылғыны  дұрыс  пайдаланбау  оның 

бұзылуына, тұтынушыға немесе оның мүлігіне 

зиян келтіруіне әкелуі мүмкін.

• 

Қондырғыны  электр  желісіне  қосардан 

бұрын,  қондырғыда  көрсетілген  кернеу 

сіздің  үйдегі  электр  желісінің  кернеуімен 

сәйкес келе ма жоқ па екенін тексеріңіз.

• 

Құрылғыны  ғимараттан  тыс  жерде 

пайдалануға болмайды.

• 

Құрылғыны  пайдаланбасаңыз,  электр 

желісінен міндетті түрде ажыратыңыз.

• 

Пышақтар бөлгінің кесетін жүздері өте өткір 

және  қауіп  төндіруі  мүмкін.  Құрылғыны 

бөлшектеу  барысында  немесе  блендер 

тостағынан өңделген өнімдерді шығарғанда, 

сондай-ақ оны тазалаған кезде пышақтарды 

блогын өте абайлап қолдану керек!

• 

Пышақтар  аяқ  астынан  тоқтап  қалған 

жағдайда  пышаққа  кедергі  келтірген 

өнімдерді алып тастамас бұрын құрылғыны 

эеліден ажырату керек.

• 

Блендердің  тостағанын  лық  толтырмаңыз 

және  құйылған  сұйықтықтардың  деңгейін 

қадағалаңыз.

• 

Блендер  толық  тоқтағаннан  кейін  ғана 

өнімдерді  шығарыңыз  және  сұйықтықты 

ағызыңыз.

• 

Желілік сымды электрлік желіден ажыратқан 

кезден  желілік  сымнан  емес,  желілік  сым 

айырынан ұстап тарту керек.

• 

Желілік  шнурдың  столдан  салбырап 

тұруына жол бермеңіз, және де оның ыстық 

беттер мен жиһаздың өткір жиктеріне жана-

сып кетпеуін қадағалаңыз. 

• 

Желілік 

сым 

шанышқысын 

ылғал 

қолдарыңызбен ұстамаңыз.

• 

Қосулы құрылғыны қараусыз қалдырмаңыз.

• 

Құрылғыны  ас  үйдегі  раковинаға  тікелей 

жақын  жерде  пайдаланбаңыз,  құрылғыны 

ылғалдың әсеріне ұшырауын болдырмаңыз.

• 

Электр  тоғының  соғу  қаупін  болдырмас 

үшін  желілік  шнурды  немесе  желілік  шнур 

ашасын,  моторлы  блокты    суға  немесе 

басқа да сұйықтыққа батырмаңыз. 

• 

Блендер  жұмыс  істеп  тұрған  кезде 

балаларға  моторлы  блокқа  және  желілік 

шнурға қол тигізуіне рұқсат етпеңіз.

• 

Құрылғыны  балаларға  ойыншық  ретінде 

пайдалануға рұқсат бермеңіз.

• 

Бұл құрылғы 8 жастан төменгі балалардың 

пайдалануына 

арналмаған. 

Жұмыс 

кезінде және жұмыс кезеңдері арасындағы 

үзілістерде  құрылғыны  8  жастан  кіші 

балалардың  қолдары  жетпейтін  жерге 

орналастырыңыз.

• 

8  жастан  үлкен  балалар  және  мүмкіншілігі 

шектеулі жандар өздерінің қауіпсіздіктеріне 

жауапты  адамдардың  қадағалауымен  ғана 

және  оларға  құрылғыны  қауіпсіз  пайдала-

ну туралы және оны дұрыс пайдаланбаған 

жағдайда  орын  алуы  мүмкін  қауіпті 

жағдайлар  туралы  тиісті  және  түсінікті 

нұсқаулар  берілген  жағдайда  құрылғыны 

пайдалана алады.

• 

Балалар  қауіпсіздігі  тұрғысынан  қаптама 

ретінде  пайдаланылатын  полиэтилен 

пакеттерді қараусыз қалдырмаңыз.

Назар  аударыңыз! 

Балаларға  полиэтилен 

пакеттермен  немесе  қаптама  үлдірмен 

ойнауға рұқсат бермеңіз. 

Тұншығу қаупі!

• 

Желілік  бауды  және  желілік  баудың 

айыртетігін  уақытында  бүліну  заты-

на  тексеріп  тұрыңыз.  Моторлы  блок 

корпусының, желілік ашаның немесе желілік 

шнурдың  бүлінген  жерлері  бар  болған 

жағдайда, құрылғыны пайдаланбаңыз.

• 

Ақаулардың алдын алу үшін құрылғыны тек 

зауыт қаптамасымен ғана тасымалдаңыз.

• 

Құрылғыны  өз  бетіңізше  жөндеуге  тыйым 

салынады.  Ақаулар  табылған  жағдайда 

құрылғыны  электр  желісінен  ажыратыңыз 

да,  рұқсаты  бар  (уәкілетті)  сервис 

орталығына жолығыңыз.

MW-1184.indd   13

03.09.2014   16:54:38

Summary of Contents for MW-1184 G

Page 1: ...MW 1184 W 3 6 13 16 9 MW 1184 indd 1 03 09 2014 16 54 36...

Page 2: ...MW 1184 indd 2 03 09 2014 16 54 36...

Page 3: ...3 1 2 3 4 5 6 7 8 P 0 1 2 9 8 8 8 MW 1184 indd 3 03 09 2014 16 54 36...

Page 4: ...4 1 2 3 7 2 3 3 2 2 3 2 2 1 3 3 8 1 2 3 1 1 1 40 8 0 3 7 3 2 3 3 3 1 2 MW 1184 indd 4 03 09 2014 16 54 37...

Page 5: ...5 8 0 3 7 3 3 5 6 6 Unlocked 3 6 5 7 5 6 6 3 Locked I 40 60 I 1 2 I II 1 5 2 II P 1 5 2 II P 1 2 1 1 220 240 50 60 450 1 5 1 2 3 1902 03 41 MW 1184 indd 5 03 09 2014 16 54 37...

Page 6: ...o moisture To avoid electric shock do not immerse the power cord the power plug and the motor unit in water or any other liquids Do not allow children to touch the motor unit and the power cord during...

Page 7: ...ion is finished set the operation mode switch 8 to the 0 position and unplug the unit Remove the blender bowl 3 from the motor unit 7 by turning it clockwise Remove the lid 2 from the bowl 3 and take...

Page 8: ...240 V 50 60Hz Power 450 W Bowl capacity 1 5 L Continuous operation time 1 minute operation 2 minute break The manufacturer preserves the right to change the specifications of the unit without a preli...

Page 9: ...und gie en Sie Fl ssigkeiten aus dem Mixerbeh lter erst dann ab wenn die Messer v llig gestoppt haben Wenn Sie den Netzstecker aus der Steckdose herausnehmen ziehen Sie das Netzkabel nicht sondern hal...

Page 10: ...sollen nicht weniger als 2 Minuten betragen Es ist nicht gestattet den Mixerbeh lter und den Deckel des Beh lters w hrend des Ger tebetriebs abzunehmen NUTZUNG DES STANDMIXERS Der Standmixer wird f r...

Page 11: ...arf und gef hrlich Gehen Sie mit den Messern sehr vorsichtig um Waschen Sie den Mixerbeh lter 3 den Messerblock 6 und die Dichtung 5 mit Warmwasser und einem neutra len Waschmittel danach trocknen Sie...

Page 12: ...zungsdauer des Ger ts betr gt 3 Jahre Gew hrleistung Ausf hrliche Bedingungen der Gew hrleistung kann man beim Dealer der diese Ger te verkauft hat bekommen Bei beliebiger Anspruchserhebung soll man w...

Page 13: ...13 1 2 3 4 5 6 7 8 0 1 2 9 8 8 8 MW 1184 indd 13 03 09 2014 16 54 38...

Page 14: ...14 1 2 3 7 2 3 3 2 2 3 2 1 2 3 3 8 1 2 3 1 1 1 40 8 0 3 7 3 2 3 3 3 1 2 8 0 MW 1184 indd 14 03 09 2014 16 54 38...

Page 15: ...15 3 7 3 3 5 6 6 Unlocked 3 6 5 7 5 6 6 3 Locked I 40 60 I 1 2 I II 1 5 2 II P 1 5 2 II P 1 2 1 1 220 240 50 60 450 1 5 1 2 3 i i i i i i i i i i i i MW 1184 indd 15 03 09 2014 16 54 38...

Page 16: ...16 1 2 3 4 5 6 7 8 P 0 1 2 9 8 i 8 8 MW 1184 indd 16 03 09 2014 16 54 39...

Page 17: ...17 1 2 3 7 2 3 3 2 2 3 2 1 3 3 8 1 2 3 1 1 1 40 8 0 3 7 3 2 3 3 3 1 2 8 0 3 7 3 3 5 6 6 MW 1184 indd 17 03 09 2014 16 54 39...

Page 18: ...18 Unlocked 3 6 5 7 5 6 6 3 Locked I 40 60 I 1 2 I II 1 5 2 II P 1 5 2 II P 1 2 1 1 220 240 50 60 450 1 5 1 2 3 2004 108 2006 95 MW 1184 indd 18 03 09 2014 16 54 39...

Page 19: ...t die Seriennummer 0606xxxxxxx dass die Ware im Juni der sechste Monat 2006 hergestellt wurde gb A production date of the item is indicated in the serial number on the technical data plate A serial nu...

Page 20: ...2014 GOLDER ELECTRONICS LLC 2014 MW 1184 indd 20 03 09 2014 16 54 39...

Reviews: