background image

12

DEUTSCH

• 

Schalten  Sie  den  Entsafter  ein,  indem 
Sie  den  Schalter  (9)  in  die  Position  „I“ 
(niedrige 

Geschwindigkeitsstufe), 

„II“ 

(hohe  Geschwindigkeitsstufe)  oder  „P“ 
(Impulsbetrieb) stellen.

Anmerkungen:

Die  niedrige  Geschwindigkeit  „I“  ist  für 
Entsaftung  von  weichem  Gemüse/Obst  wie 
Tomaten,  reife  Birnen,  Erdbeeren,  Apfelsinen, 
Pflaumen,  Weintrauben,  Kürbis,  Zwiebeln, 
Gurken usw. geeignet.
Die  hohe  Geschwindigkeit  „II“  ist  für 
Entsaftung  von  hartem  Gemüse/Obst  wie 
Artischocken,  Möhren,  Äpfeln,  Paprika,  Rüben, 
Kartoffeln,  Ananas,  Gurkenkürbis,  Sellerie, 
Spinat, Dill, Porree usw. geeignet.

Р

  ist  Impulsbetrieb,  kurzzeitiges  Einschalten 

des Entsafters.

Achtung! 

Wählen  Sie  Betriebsstufe  mit  hoher 

Geschwindigkeit 

„II“ 

während 

der 

Bearbeitung  von  zähflüssigen  oder  harten 

Nahrungsmitteln,  um  Unterbrechung  der 

Drehung des Reibfilters (4) und Festklemmen 

des Elektromotorläufers zu vermeiden.

• 

Der  Entsafter  schaltet  sich  nur  dann  ein, 
wenn  alle  abnehmbaren  Geräteteile  richtig 
aufgestellt  sind  und  der  Deckel  (3)  mit  den 
Sperren (7) befestigt ist.

• 

Geben Sie Nahrungsmittel ins Füllrohr (2) des 
Deckels  (3)  nur  während  der  Drehung  des 
Reibfilters (4) zu.

• 

Stoßen  Sie  langsam  vorher  geschnittene 
Gemüse  und  Früchte  durch  das  Füllrohr  (2) 
des Deckels (3) und drücken Sie darauf leicht 
mit  dem  Stampfer  (1).  Es  ist  nicht  emp-
fohlen,  auf  den  Stampfer  (1)  stark  zu  drü-
cken, weil dies zur Minderung der Saftmenge 
und  sogar  zur  Unterbrechung  der  Drehung 
des  Reibfilters  (4)  führen  kann.  Je  langsa-
mer Gemüse und Früchte bearbeitet werden, 
desto mehr Saft ausgeht.

• 

Es  ist  nicht  gestattet,  Finger  oder  andere 
Gegenstände ins Füllrohr (2) des Deckels (3) 
zu senken.

• 

Prüfen  Sie  den  Zustand  des  Reibfilters  (4) 
während  des  Gerätebetriebs  ab  und  zu,  ob 
das  Sieb  mit  Fruchtfleisch  nicht  verstopft 
ist, und spülen Sie den Reibfilter (4) bei der 
Notwendigkeit  ab;  der  Entsafter  soll  vor  der 

Abnahme  des  Reibfilters  ausgeschaltet  und 
der  Netzstecker  aus  der  Steckdose  gezo-
gen werden.

• 

Prüfen 

Sie 

die 

Befüllung 

des 

Fruchtfleischbehälters  (10),  falls  der 
Fruchtfleischbehälter  (10)  aufgefüllt  wird, 
schalten  Sie  den  Entsafter  aus,  ziehen 
Sie  den  Netzstecker  aus  der  Steckdose 
und  entfernen  Sie  Fruchtfleisch  aus  dem 
Fruchtfleischbehälter.

Achtung!

Maximale  Dauerbetriebszeit  des  Geräts 

beträgt 1 Minute, mit Pausen nicht weniger 

als 3 Minuten.

• 

Schalten  Sie  den  Entsafter  nach  der 
Beendigung  des  Betriebs  aus,  indem  Sie 
den  Schalter  (9)  in  die  Position  “0”  stel-
len,  ziehen  Sie  den  Netzstecker  aus  der 
Steckdose.

rEInIGUnG UnD PfLEGE
Trennen  Sie  das  Gerät  nach  der  Nutzung  oder 
vor der Reinigung vom Stromnetz immer ab.
nehmen Sie den Entsafter auseinander und 

reinigen  Sie  ihn  nach  jeder  nutzung  und 

befolgen Sie die folgenden Empfehlungen.

• 

Nehmen  Sie  den  Stampfer  (1)  aus  dem 
Füllrohr (2) des Deckels (3) heraus.

• 

Heben Sie den Unterteil der Sperren (7) und 
nehmen Sie den Deckel (3) ab.

• 

Das  Reibfilter  (4)  ist  leichter  abzuneh-
men,  wenn  Sie  es  zusammen  mit  der 
Safteinfüllschale  (5)  abnehmen,  indem  Sie 
die Safteinfüllschale (5) anfassen und sie in 
der Richtung nach oben aufheben.

• 

Es  ist  empfohlen,  alle  abnehmbaren  Teile 
mit Warmwasser und neutralem Waschmittel 
sofort nach dem Betrieb abzuspülen.

• 

Löcher  des  Reibfilters  (4)  sind  von  der 
Außenseite  leichter  abzuspülen,  nutzen  Sie 
dabei eine kleine Bürste.

• 

Seien  Sie  beim  Spülen  des  Reibfilters  (4) 
vorsichtig, die Oberfläche der Scheibenreibe 
ist sehr scharf.

• 

Es  ist  nicht  gestattet,  den  Reibfilter  (4) 
und  andere  abnehmbare  Geräteteile  in  der 

Geschirrspülmaschine zu waschen.

• 

Wischen  Sie  die  Motoreinheit  (8)  mit  einem 
leicht  angefeuchteten  Tuch,  danach  trock-
nen Sie diese ab.

• 

Es ist nicht gestattet, die Motoreinheit (8) ins 
Wasser  oder  andere  Flüssigkeiten  tauchen 

MW-1106.indd   12

17.03.2014   12:44:22

Summary of Contents for MW-1106 G

Page 1: ...MW 1106 G 10 7 3 14 18 22 26 30 34 MW 1106 indd 1 17 03 2014 12 44 19...

Page 2: ...MW 1106 indd 2 17 03 2014 12 44 19...

Page 3: ...3 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 1 3 8 MW 1106 indd 3 17 03 2014 12 44 20...

Page 4: ...4 8 8 1 2 3 7 3 4 5 5 4 2 8 0 6 5 1 5 8 2 4 5 3 4 3 5 7 4 5 10 6 6 7 9 I MW 1106 indd 4 17 03 2014 12 44 20...

Page 5: ...5 5 II I II 4 II 3 7 2 3 4 2 3 1 1 4 2 3 4 4 10 10 1 3 9 0 1 2 3 7 3 4 5 5 4 4 4 8 8 MW 1106 indd 5 17 03 2014 12 44 20...

Page 6: ...6 1 1 1 1 1 1 220 240 50 60 300 3 1902 03 41 MW 1106 indd 6 17 03 2014 12 44 20...

Page 7: ...n feeding chute while the unit is operating fruit vegetable pieces can fly out and cause harm to the user Never use the juice extractor without installed pulp container The unit is not intended for ch...

Page 8: ...ting from soft vegetables fruits such as tomatoes ripe pears strawberry oranges plums grapes pump kin onion cucumbers and etc High speed II is intended for extracting of juice from hard vegetables fru...

Page 9: ...hness depends on the apple sort Choose the apple sort from which you can make juice according to your taste Drink juice right after you made it The juice loses its taste and nutrition value during lon...

Page 10: ...Betrieb des Ger ts ab und ersetzen Sie den Reibfilter unver z glich Benutzen Sie nur die abnehmbaren Teile die zum Lieferumfang geh ren Es ist nicht gestattet das Ger t drau en zu benutzen Stellen Sie...

Page 11: ...kels 3 heraus Heben Sie den Unterteil der Sperren 7 und nehmen Sie den Deckel 3 ab Das Reibfilter 4 ist leichter abzuneh men wenn Sie es zusammen mit der Safteinf llschale 5 abnehmen indem Sie die Saf...

Page 12: ...t und sp len Sie den Reibfilter 4 bei der Notwendigkeit ab der Entsafter soll vor der Abnahme des Reibfilters ausgeschaltet und der Netzstecker aus der Steckdose gezo gen werden Pr fen Sie die Bef llu...

Page 13: ...e en Sie ihn in eine reine Flasche mit einem Deckel damit er fremde Ger che von Nahrungsmitteln die im K hlschrank aufbe wahrt werden nicht einsaugt Der Saft darf in Metallbeh ltern nicht aufbewahrt w...

Page 14: ...1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 1 3 i 8 14 MW 1106 indd 14 17 03 2014 12 44 22...

Page 15: ...15 8 8 1 3 2 7 3 4 5 5 4 2 8 0 6 5 1 5 8 2 4 5 3 4 3 5 7 4 5 10 6 6 7 9 MW 1106 indd 15 17 03 2014 12 44 22...

Page 16: ...16 4 3 7 4 3 2 3 2 1 1 4 3 2 4 4 10 10 1 3 9 0 1 3 2 7 3 4 5 5 4 4 4 8 MW 1106 indd 16 17 03 2014 12 44 22...

Page 17: ...17 8 1 1 1 1 1 1 220 240 50 60 300 3 i i i i i i i i i i i i MW 1106 indd 17 17 03 2014 12 44 22...

Page 18: ...surse de c ldur i muchii ascu ite ale mobilierului Asigura i v c toate accesoriile sunt instalate corect nainte de a folosi aparatul Pute i utiliza storc torului de suc doar n cazul n care capacul st...

Page 19: ...az a fi procesate trebuie s fie proaspete nainte de stoarcerea sucului nl tura i toate p r ile necomestibile ale legumelor fructelor a a ca codi ele coaja dur sau s mburii de exemplu din vi ine i pier...

Page 20: ...i mping torul 1 din orificiul de nc r care 2 al capacului 3 Ridica i pu in partea inferioar a fixatoarelor 7 i scoate i capacul 3 Pentru o scoaterea mai u oar a filtrului r z toare 4 scoate i filtrul...

Page 21: ...a ca cocosul sau gutuia P STRARE nainte de a stoca storc torul pentru p stra re ndeplini i cerin ele titlului CUR ARE I NTRE INERE P stra i aparatul la un loc uscat r coros inac cesibil pentru copii C...

Page 22: ...kter jsou sou st balen Nepou vejte p stroj vn budovy Nepou vejte p stroj a s ov kabel v bl z kosti hork ch povrch zdroj tepla nebo ostr ch okraj n bytku Ne za nete p stroj pou vat p esv d te se e v ec...

Page 23: ...diskov ho struhadla m e b t velmi ostr P PRAVA VY P ed prvn m zapnut m ujist te se e provozn nap t p stroje odpov d nap t elektrick s t Ovoce a zelenina ur en ke zpracov n mus b t erstv P ed vyma k v...

Page 24: ...te ho od elektrick s t Rozeb rejte a ist te od av ova po ka d m jeho pou it a dodr ujte p i tom n e uveden doporu en Vyjm te p chova 1 z plnic hrdla 2 v ka 3 Zv dn te doln st fix tor 7 a sundejte v ko...

Page 25: ...pracov n t chto plod pou vejte jin kuchy sk p stroje Od av ova nen ur en pro zpracov v n velmi tvrd ch a vl knit ch potravin jako je kokos nebo kdoule USKLADN N Ne p stroj uskladn te prove te i t n po...

Page 26: ...1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 1 3 26 MW 1106 indd 26 17 03 2014 12 44 23...

Page 27: ...27 8 i i 8 8 1 2 3 7 3 4 5 5 4 2 8 0 6 5 1 5 8 2 4 5 3 4 3 5 7 4 5 10 6 6 7 9 I MW 1106 indd 27 17 03 2014 12 44 23...

Page 28: ...28 II I II 4 II 3 7 2 3 4 2 3 1 1 4 2 3 4 4 10 10 1 3 9 0 i 1 2 3 7 3 4 5 5 4 4 4 8 8 MW 1106 indd 28 17 03 2014 12 44 24...

Page 29: ...29 1 1 1 1 1 1 i i 220 240 50 60 300 3 2004 108 2006 95 MW 1106 indd 29 17 03 2014 12 44 24...

Page 30: ...30 i 1 2 3 4 i 5 6 i i 7 8 9 10 1 3 i i 8 MW 1106 indd 30 17 03 2014 12 44 24...

Page 31: ...31 8 8 i i i 1 2 3 7 3 4 i 5 i 5 4 i 2 8 i 0 i 6 i 5 1 5 8 2 4 5 3 4 3 i 5 7 4 5 10 6 6 7 MW 1106 indd 31 17 03 2014 12 44 24...

Page 32: ...32 9 I II i I II 4 II 3 7 2 3 4 2 3 1 1 4 2 3 i i 4 4 i 10 10 1 3 9 0 i 1 2 3 7 3 4 i 5 i 5 4 4 4 MW 1106 indd 32 17 03 2014 12 44 24...

Page 33: ...33 8 8 i i 1 1 1 1 i 1 1 220 240 50 60 300 3 MW 1106 indd 33 17 03 2014 12 44 24...

Page 34: ...q yoki b shq buyum bil n turtib kiritish t qiql n di Buning uchun f q t turtgich ishl ting Jih z ishl yotg nid chiq m v s lin dig n g zig egilib q r m ng m v s bz v t bo l gi tilib chiqib f yd l nuvch...

Page 35: ...l tm S kin ishl ydig n I t zlik p mid r pishg n n k qulupn y p lsin l o ri uzum q v q piyoz b dring v shung o sh sh b shq yumsh q m v s bz v t sh rb tini lishg mo lj ll ng n T z ishl ydig n II t zlik...

Page 36: ...t z l sh k r k lm sh rb ti chiq rg nd lm ning o z gini lib t shl sh sh rt em s lm sh rb ti ling nd sh rb t to liqligi uning n vig b g liq bo lishini esingizd n chiq rm ng Sh rb ti o zingizg yoq dig n...

Page 37: ...MW 1106 indd 37 17 03 2014 12 44 25...

Page 38: ...num rul de serie pe tabelul cu datele tehnice Num rul de serie reprezint un num r din unsprezece cifre primele patru cifre indic nd data fabric rii De exemplu dac num rul de serie este 0606xxxxxxx ns...

Page 39: ...MW 1106 indd 39 17 03 2014 12 44 25...

Page 40: ...2014 GOLDER ELECTRONICS LLC 2014 MW 1106 indd 40 17 03 2014 12 44 25...

Reviews: