background image

28

29

E

E

Advertencia

Ponerse máscara de polvos

Aislamiento doble

No debe disponer los aparatos viejos en la 

basura doméstica

Ponerse gafas de seguridad

Mantenga sus manos y pies fuera de todas las 

aberturas

INNSTRUCCIONES DE USO

Preparación

1. Utilice el botón de ajuste para profundidad de corte (2) para ajustar la profundidad de corte deseada 

de la herramienta. La profundidad de corte se puede ajustar de 0 a 3 mm de acuerdo con la escala de 

profundidad de corte (1). La división de la escala de profundidad es de 0,1 mm.

Al girar el botón de ajuste aumentará o disminuirá el únicamente la placa base delantera (13) de la 

herramienta. Gire el botón giratorio a la dirección de las agujas del reloj para levantar la placa base 

delantera. Esto aumentará la profundidad de corte. Gire el botón giratorio contra la dirección de las agujas 

del reloj para bajar la placa base delantera, esto disminuirá la profundidad de corte.

2. Conecte el enchufe a una toma de corriente adecuada.

3. Por razones de seguridad el cepillo eléctrico está equipado con un bloqueo de seguridad (5) contra la 

activación accidental. Primero pulse el bloqueo de seguridad (5) hacia abajo y manténgalo presionado, 

Presione simultáneamente el interruptor de ENCENDIDO/APAGADO (7). Ahora suelte el bloqueo de 

seguridad. Por favor, tenga en cuenta de que el interruptor de ENCENDIDO/APAGADO no se puede 

quedarse en la posición ENCENDIDO (ON). 

4. Para apagar la máquina, suelte el interruptor de ENCENDIDO/APAGADO.

Aspiración de polvos

1. Si es posible, conecte el cepillo eléctrico a una aspiradora o un extractor de polvo.

2. Para un trabajo rápido se puede utilizar la bolsa de recogida de polvo. Una bolsa de recogida de polvo se 

puede ser pedida como un accesorio. 

3. Empuje la bolsa de polvo firmemente en la expulsión de virutas (3). 

4. Vacíe la bolsa de recolección de polvo con regularidad.

Operación

1. Encienda el cepillo eléctrico y espere hasta que la máquina haya alcanzado la velocidad de trabajo 

completo. ¡Sólo guiar el aparato contra la pieza de trabajo después de haberlo encendido!

2. Coloque la placa base delantera (13) en la pieza de trabajo. Las cuchillas de cepillado deben estar 

libres de la pieza de trabajo en este punto. Asegúrese de que la cuchilla de cepillado frontal es plana en la 

superficie de la pieza de trabajo.

3. Guía la herramienta sobre la superficie de la pieza de trabajo lentamente con una velocidad uniforme. 

4. Cuando usted se ha movido lo suficiente, presione la placa base trasera (18) en la pieza de trabajo. 

Mantenga siempre el cable de alimentación alejado de las trayectorias de la máquina. 

5. No apague la máquina antes de que la cuchilla del eje (17) se haya detenida. El cepillo eléctrico está 

equipado con una zapata de aparcamiento (19), por lo que la máquina puede ser colocada hacia abajo en la 

pieza de trabajo sin dañar la cuchilla y la pieza de trabajo. 

Consejos para trabajar con el cepillo eléctrico

 

La calidad de los resultados se determina por el estado de las cuchillas de cepillado (16), la velocidad de 

trabajo y la profundidad de corte. El corte profundo y alta velocidad de trabajo dará lugar a reducciones 

más brutas. Los mejores resultados se consigan con cuchillas bien afiladas, la velocidad uniforme y una 

profundidad de corte adecuada. Guía la herramienta con velocidad y mano firme. Para obtener los mejores 

resultados, toma suficientes descansos durante el trabajo.

Tener cuidado a trabajar en la dirección de las virutas de madera; la madera puede ser arrancada cuando 

se trabaja sobre ella. Siempre asegúrese de que la máquina se mueve en paralela a la superficie de la pieza. 

No mueva la máquina demasiado rápida, así para evitar atascos con virutas de madera.

Guía paralela

1. Montar la guía paralela (21) con el tornillo de montaje (22) en la carcasa (9a o 9b), dependiendo de qué 

lado de la pieza de trabajo de la devolución debe ser.

2. Afloje el tornillo de mariposa (A) en el tope paralelo y ajustar el ancho deseado. Apriete el tornillo de 

mariposa sólo la mano con fuerza.

Guía de profundidad

1. Montar la guía de profundidad (23) con el tornillo de montaje (22) en la carcasa (9a o 9b), dependiendo 

de qué lado es el trabajo de cepillado.

2. Ajuste la profundidad que desee. En el alojamiento se encuentra una muesca (ver flecha roja) para la 

posición 0 y para la profundidad del cepillado encontrará una escala respectiva.

3. Para el primer movimiento, guía la herramienta de esa manera por lo que la guía paralela está sentada 

exactamente en forma plana de la pieza. Tenga en cuenta que la primera vez es esencial para la adecuación 

del ajuste de la profundidad de cepillado. En el segundo paso, coloque la placa base sobre la superficie. La 

guía paralela es útil para primer cepillado y se puede quitar después de eso. Asegúrese de que el borde de 

la placa base está sentada exactamente en el reembolso. Si la guía de profundidad se mide en la devolución 

de acuerdo con la escala ajustada, pues se alcanza la profundidad del cepillado. 

Cambiar la cuchilla del cepillo

¡Atención!

 Las cuchillas del cepillo son afiladas. Existe el riesgo de lesiones. No toque los bordes de las 

cuchillas del cepillo.

1. ¡Retirar el enchufe de la toma de corriente antes de iniciar cualquier tipo de trabajo en la máquina!

2. Las cuchillas de cepillo (16) se fijan en las ranuras de cuchilla de 3 ejes (17) con sus portadores cuchilla 

(B). Afloje los tornillos de sujeción (15) en sentido contra la dirección de las agujas del reloj (los tornillos de 

sujeción serán recrecido en el soporte de la cuchilla).

3. Presione hacia abajo la guía de eje de la hoja (12) hacia el interior y empuje la hoja de cepillo 

solamente (con una pequeña cuña de madera o una herramienta embotada) hacia el lado del soporte. O, 

preferentemente para un mejor manejo, retire todo el soporte de la cuchilla. Las cuchillas tienen filos de 

corte en ambos lados y pueden ser cambiadas cuando sea necesario.

4. Dé la vuelta a las cuchillas de cepillo o reemplazarlos. Siempre sustituir todas las cuchillas de cepillo con 

el fin de evitar cualquier desequilibrio.

No intente nunca volver a afilar las cuchillas de cepillo.

En la figura derecha se puede ver la posición correcta de la cuchilla del cepillo en el soporte de la cuchilla.

5. Antes de utilizar el cepillo eléctrico de nuevo hay que comprobar las buenas fijaciones de los tornillos de 

sujeción (15).

6. Gire el eje de la hoja cuidadosamente a mano y asegúrese de que las cuchillas de cepillado no toquen 

con nada.

Biselado de cantos

 

La placa base delantera dispone de una ranura en V (14) con las que se puede alisar los bordes. Para alisar 

los bordes, conectar el aparato y esperar hasta que alcance la velocidad máxima. Poner la ranura en V del 

cepillo con respecto al borde de la pieza. Pasa el cepillo electro a lo largo del borde de la pieza. Para lograr 

un buen resultado, asegurar que la velocidad de avance sea homogénea y la posición del ángulo constante. 

Tornillos para el ajuste de la altura de cuchillas

Para la altura de la cuchilla se puede ajustar con los dos tornillos de ajuste (20). La altura de las cuchillas ya 

se ha ajustada por la fábrica y se debe volver a ajustarse solamente si fuera necesario, y por un profesional. 

La altura del borde de corte tiene que ser ajustado de tal manera que las cuchillas de cepillo, y no debe 

tocarse con la pieza de trabajo cuando la placa base delantera se coloca en la posición más baja.

Cambiar la correa de transmisión

¡Retirar el enchufe de la toma de corriente antes de iniciar cualquier tipo de trabajo en la máquina!

1. Soltar los tres tornillos y quitar la cubierta de la correa (8).

2. Sacar la correa de transmisión desgastada y limpiar los dos discos de la correa. Colocar la nueva correa 

de transmisión sobre el disco pequeño y tirar de la correa girando el árbol del cepillo colocándola en el 

disco de la correa grande. 3. Vuelva a colocar la cubierta de la correa (8) y apretar los tornillos. Asegurarse 

de que las ranuras longitudinales de la correa de transmisión se coloquen en las ranuras guía de las ruedas 

motrices con no más de 5 mm de holguras.

 (Figura 1)  (Figura 2) 

 (Figura 6) 

 (Figura 5) 

 (Figura 3) 

 (Figura 3) 

 (Figura 4) 

Summary of Contents for 111-0401

Page 1: ...PROFESSIONAL Planer 1 7 Elektrohobel 8 15 Rabot lectrique 16 23 Cepillo el ctrico 24 31 Plaina 32 39 40 47 Strug elektryczny 48 55 GB D F E P RU PL AR FA 63 69 56 62 MPPL900 3DR...

Page 2: ...stra sola responsabilidad que este producto est en conformidad con las normas o documentos normalizados siguientes EN60745 1 2009 EN60745 2 14 2009 de acuerdo con las regulaciones 2004 108 EC 2006 42...

Page 3: ...6 4 m s Uncertainty 1 5 m s The vibration emission level given in this information sheet has been measured in accordance with a standardised test given in EN 60745 and may be used to compare one tool...

Page 4: ...appropriate conditions will reduce personal injuries c Prevent unintentional starting Ensure the switch is in the off position before connecting to power source and or battery pack picking up or carry...

Page 5: ...t the workpiece after switching on 7 Place the front planing sole 13 on the work piece The planing blades must be clear of the workpiece at this point Make sure the front planing sole is flat on the s...

Page 6: ...ry skills Otherwise please turn to a professional support department ENVIRONMENT Do not dispose of electric tools accessories and packaging together with household waste material in observance of Euro...

Page 7: ...Entschuldigung f r eventuelle Entstehen Unannehmlichkeiten daraus Lesen und befolgen Sie die Bedienungsanleitung und die Sicherheitsinformationen vor der Verwendung zum ersten Mal Bewahren Sie dieses...

Page 8: ...ist Lassen Sie besch digte Teile vor dem Einsatz des Ger ts reparieren Viele Unf lle haben ihre Ursache in schlecht gewarteten Elektrowerkzeugen f Halten Sie Schneidwerkzeuge scharf und sauber Sorgf l...

Page 9: ...Breite ein Ziehen Sie die Fl gelschraube nur mit Hand fest Falztiefenanschlag 1 Montieren Sie den Falztiefenanschlag 23 mit der Befestigungsschraube 22 am Geh use 9b bzw 9a abh ngig davon welche Seite...

Page 10: ...tromwenders durch Fachleute berpr fen lassen Durch den Lauf der Maschine entstehen gro e Funken Der Druck an der Feder der Kohleb rste nicht ausreichend Kohleb rste durch Fachleute wechseln lassen Koh...

Page 11: ...onserver ce manuel AVERTISSEMENT Avant d effectuer aucun r glage l entretien ou la maintenance d brancher la machine en retirant la prise lectrique Lisez tous les avertissements de s curit et les inst...

Page 12: ...s mal entretenus f Maintenez les outils de coupe aiguis s et propres Des outils soigneusement entretenus avec des bords tranchants bien aiguis s se coincent moins souvent et peuvent tre guid s plus fa...

Page 13: ...la largeur selon le besoin Serrer la vis papillon de la main Arr t de profondeur de la rainure 4 Monter arr t de profondeur de la rainure 23 avec la vis d ajustage 22 sur la coque 9b or 9a d pendent...

Page 14: ...ent La m canique est arr t e Demander aux professionnels contr ler la m canique Le dommage d lectromoteur Demander aux professionnels remplacer l lectromoteur Le voltage de source d lectricit est bas...

Page 15: ...dimiento y dise o t cnico de los productos pueden variarse sin el previo aviso Disculpa por cualquier posible incoveniente Por favor lea y siga las instrucciones de funcionamiento y las informaciones...

Page 16: ...e sin atascarse las partesm viles de la herramienta y si existen partes rotas o deterioradas que pudieran afectar al funcionamiento de la herramienta Si la herramienta el ctrica estuviese defectuosa h...

Page 17: ...el tornillo de mariposa s lo la mano con fuerza Gu a de profundidad 1 Montar la gu a de profundidad 23 con el tornillo de montaje 22 en la carcasa 9a o 9b dependiendo de qu lado es el trabajo de cepil...

Page 18: ...tador Comprobar el estado de contacto de las escobillas de carb n y el conmutador por un profesional La m quina sale muchas chispas La presi n del resorte de las escobillas de carb n no es suficiente...

Page 19: ...sas desculpas por qualquer poss vel ocorr ncia de inconvenientes disso resultantes Leia e siga as instru es e as informa es de seguran a antes de utilizar pela primeira vez a ferramente Guarde este ma...

Page 20: ...e as danificadas sejam reparadas antes da utiliza o Muitos acidentes t m como causa a manuten o insuficiente de ferramentas el ctricas f Manter as ferramentas de corte afiadas e limpas Ferramentas de...

Page 21: ...rtado Limitador da profundidade de desbaste 1 Monte o limitador de profundidade de desbaste 23 com o parafuso de montagem 22 na carca a 9b ou 9a dependendo de que lado deve ser o desbaste 2 Ajuste a p...

Page 22: ...da conex o entre a escova de carv o e o comutador pelo reparador Fa scas em excesso Baixa press o na bobina da escova de carv o Substitui o da escova de carv o pelo reparador Desgaste excessivo da es...

Page 23: ...PL900 3DR 111 0401 220 240V 50 60Hz 900W 16000 min 82mm 0 3mm 0 16mm PVC 2M EPTA Procedure 01 2003 3 2 KG LpA 86 4dB A LWA 97 4dB A 3 dB A 6 4 m s 1 5 m s EN 60745 85 A 1 a b c 2 a b c 40 41 41 41 43...

Page 24: ...42 43 RU RU d e f 3 a b c d e f g 4 a b c d e f g 5 a p 16 p p p p p 80 dB A Maxpro p p p p p p Maxpro p p x p p p p p p p p 230 240 220 p p x 16 p p p p x p p p p p p p p...

Page 25: ...44 45 RU RU 1 2 0 3 1 0 1 mm 13 10 11 5 5 7 12 7 8 9 3 10 1 2 13 3 4 18 5 17 19 16 5 21 22 9a 9 6 7 23 22 9b 9 8 9 5 6 16 17 B 15 7 12 8 9 15 10 V 14 V Groove 20 1 2 4 3 3 5...

Page 26: ...46 47 RU RU 6 8 7 8 8 5 1 2 3 11 17 3 4 5 6 7 8 2002 96 www maxpro tools com 6...

Page 27: ...rzeczytaj i post puj zgodnie z instrukcj obs ugi i informacjami dotycz cymi bezpiecze stwa przed pierwszym u yciem Zachowaj t instrukcj OSTRZE ENIE Wyj wtyczk z gniazdka przed przyst pieniem do jakich...

Page 28: ...nserwacj elektronarz dzi f Osprz t tn cy nale y utrzymywa ostry i czysty Starannie piel gnowany osprz t tn cy z ostrymi kraw dziami tn cymi blokoje si rzadziej i atwiej si u ywa g Elektronarz dzia osp...

Page 29: ...mocuj cej 22 na obudowie 9a lub 9b zale nie od strony na kt rej wykonywany jest profil zr bowy 2 Dostosowa dan g boko zr bu profilowego Na obudowie mo na znale naci cie patrz czerwona strza ka dla poz...

Page 30: ...i nienie w spr ynie szczotki w glowej Wymieni szczotk w glow przez serwisanta Nadmierne zu ycie szczotki w glowej Wymieni szczotk w glow przez serwisanta Pier cie ognia spowodowany przez zwarcie w uzw...

Page 31: ...56 FA 57 FA 20 1 8 2 3 8 5 1 2 3 11 17 3 4 5 6 7 8 96 EC 2002 www maxpro tools com 6...

Page 32: ...58 59 FA FA 16 13 2 1 0 3 0 1 13 5 5 7 3 13 18 17 19 16 1 21 22 9a 9b 2 A 1 23 22 9a 9b 2 O 3 2 3 16 17 15 4 12 1 5 15 6 V 14 V 1 2 3 4 3 5...

Page 33: ...60 61 FA FA 85dB A 16 85 MAXPRO MAXPRO 230 240 220...

Page 34: ...ts EN 60745 LpA LWA 78 77 77 77 76 73 73 72 71 71 MPPL900 3DR 111 0401 220 240V 50 60Hz 900W 16000 min 82mm 0 3mm 0 16mm PVC 2 3 2 KG 86 4dB A 97 4dB A 3 dB A 6 4 m s 1 5 m s EPTA Procedure 01 2003 ww...

Page 35: ...65 AR AR 2002 EC 96 20 1 8 2 3 8 5 1 2 3 11 17 3 4 5 6 7 8 2 3 5 5 4 6 7 13 8 9 18 5 17 19 16 1 21 9 9 2 1 23 22 9 9 2 O 3 1 2 16 17 15 3 4 5 15 6 V 14 V 64 6 5 3 3 4...

Page 36: ...66 AR AR 220 16 13 1 2 0 3 1 0 1 2 3 5 5 4 16 85 MAXPRO MAXPRO 230 240 67 1 2...

Page 37: ...R AR 85 85 LpA LWA EN 60745 62 61 61 61 60 59 59 57 57 57 MPPL900 3DR 111 0401 220 240V 50 60Hz 900W 16000 min 82mm 0 3mm 0 16mm PVC 2M 3 2 KG EPTA Procedure 01 2003 86 4dB A 97 4dB A 3 dB A 6 4 m s 1...

Page 38: ...www maxpro tools com...

Reviews: