background image

19

18

FR

FR

Votre enfant dans le siège-auto Maxi-Cosi Rodi XP 2

1.  Ne laissez jamais votre enfant seul dans la voiture.
2.   Attachez toujours votre enfant avec la ceinture de sécurité 

de la voiture.

3.  Contrôlez que l’appuie-tête soit réglé à la bonne hauteur.
4.   Contrôlez avant chaque utilisation que les sangles ne 

soient pas endommagées ni vrillées. 

5.   Enlevez les objets des poches de la veste ou du pantalon 

de votre enfant, afin qu’ils ne se coincent pas entre 
l’enfant et la ceinture de sécurité de la voiture. En cas 
d’accident, ces objets pourraient entraîner des blessures.

6.   Apprenez à votre enfant qu’il ne doit jamais jouer avec la 

boucle de la ceinture de la voiture et que sa tête doit 
toujours rester dans l’appuie-tête.

Le siège-auto Maxi-Cosi Rodi XP 2 dans la voiture

1.   Utilisez le siège-auto Maxi-Cosi Rodi XP 2 uniquement sur 

un siège orienté vers l’avant, équipé d’une ceinture de 
sécurité à enrouleur à 3 points de fixation et homologuée 
selon la norme ECE R16 ou une norme équivalente. 
N’utilisez PAS de ceinture à 2 points de fixation.

2.   Avant l’achat, contrôlez que le siège-auto convienne bien 

pour votre voiture.

3.   Même à vide, le siège-auto Maxi-Cosi Rodi XP 2 doit 

toujours être fixé à l’aide d’une ceinture de sécurité.

4.   Si vous utilisez le Maxi-Cosi Rodi XP 2 sur le siège passager 

avant, désactivez l’airbag du siège en question ou placez le 
siège passager dans la position la plus reculée.

5.   Retirez l’appuie-tête du siège de la voiture si celui-ci 

entrave le réglage de l’appuie-tête du siège-auto Maxi-Cosi 
Rodi XP 2.

6.   Utilisez toujours le siège-auto Maxi-Cosi Rodi XP 2 dans sa 

totalité :  dossier.

7.   Veillez à ce que les banquettes arrière rabattables soient 

verrouillées et que le dossier de la banquette soit toujours 
à la verticale.

8.   Évitez de coincer ou de surcharger le siège-auto Maxi-Cosi 

Rodi XP 2 par des bagages, le réglage des sièges ou la 
fermeture des portières.

9.  Veillez à fixer tous les bagages ou autres objets en vrac.
10.  Recouvrez toujours le siège-auto Maxi-Cosi Rodi XP 2 si 

votre voiture est en plein soleil. Sinon, la housse risquerait 
de se décolorer et les pièces en plastique pourraient 
devenir trop chaudes pour la peau de l’enfant. 

Avertissement :

 placez le siège-auto Maxi-Cosi Rodi XP 2 

uniquement face à la route, dans la voiture.

Environnement

Gardez le matériel d’emballage en plastique hors 
de la portée de votre enfant pour éviter les risques 
d’étouffement. 
Lorsque vous n’utilisez plus le produit, nous vous prions par souci 
de l’environnement de vous débarrasser du produit en faisant le 
tri des déchets et conformément à la législation locale en la 
matière. 

Questions

Pour toute question, veuillez prendre contact avec le vendeur 
local de Maxi-Cosi (voir www.maxi-cosi.com pour les 
coordonnées). Veillez à avoir les informations suivantes sous la 
main :
-   le numéro de série figurant sur l’étiquette orange de 

certification ECE, sous la base du siège-auto Maxi-Cosi 
Rodi XP 2 ;

-   la marque ainsi que le type de voiture et de siège sur lequel 

le siège-auto Maxi-Cosi Rodi XP 2 est utilisé ;

-  l’âge (la taille) et le poids de votre enfant.

Garantie

Nous vous garantissons que ce produit a été fabriqué 
conformément aux normes de sécurité européennes et 
exigences de qualité actuellement en vigueur pour ce produit 
et qu’au moment de son achat par le détaillant, ce produit 
était exempt de tout défaut de composition et de fabrication. 
Pendant son processus de production, ce produit a également 
été soumis à divers contrôles de qualité. Si, malgré tous nos 
efforts, un défaut de matériau et/ou un vice de fabrication 
venait à survenir pendant la période de garantie de 24 mois 
(dans le cas d’une utilisation normale, telle que décrite dans le 
mode d’emploi), nous nous engageons à respecter les 
conditions de garantie. Vous êtes alors prié de vous adresser à 
votre vendeur. Pour des informations plus détaillées 
concernant l’applicabilité des conditions de garantie, veuillez 
prendre contact avec votre vendeur ou regarder sur : www.
maxi-cosi.com.

La garantie est exclue dans les cas suivants :

•   Lors d’une utilisation dans un but autre que celui prévu 

dans le mode d’emploi.

•   Lorsque le produit est proposé en réparation par le biais 

d’un fournisseur non agréé.

•   Lorsque le produit n’est pas renvoyé avec l’original du 

ticket de caisse (par l’intermédiaire du commerçant et/ou 
importateur) au fabricant.

Summary of Contents for Rodi XP 2

Page 1: ...e lezen en op te volgen ES Enhorabuena por tu compra Para ofrecer la m xima protecci n y un ptimo confort para tu beb es muy importante que leas el manual atentamente y sigas las instrucciones de uso...

Page 2: ...NL A B C D E F G H I E Index 6 8 10 3 4 EN 13 FR 17 DE 21 NL 25 ES 29 IT 33 PT 37 JA 41 PL 45 UK 49 HR 53 SK 55 HE 59...

Page 3: ...d emploi Garantie Gebrauchsanweisung Garantie Gebruiksaanwijzing Garantie Modo de empleo Garantia Istruzioni per l uso Garanzia Modo de emprego Garantia Instrukcja obs ugi Gwarancja Upute za upotrebu...

Page 4: ...7 6 B D A C B D A C B D A C B D A C...

Page 5: ...9 8 1 cm A B D C A B B A 1 cm A B D C A B B A 1 cm A B D C A B B A...

Page 6: ...11 10 10 11 1 2 3 C D E J K L M I H A B F G 10 11 1 2 3 C D E J K L M I H A B F G 10 11 1 2 3 C D E J K L M I H A B F G...

Page 7: ...safety of your child The car seat belt must be installed following the red parts of the Maxi Cosi Rodi XP 2 NEVER fit the seat belt in a way other than described Warning Do not make any changes to the...

Page 8: ...may become too hot for your child s skin Warning The Maxi Cosi Rodi XP 2 must only be installed in the car in a forward facing position Environment Keep all plastic packaging materials out of reach of...

Page 9: ...enfant sur les genoux pendant les d placements en voiture 3 Utilisez le si ge auto Maxi Cosi Rodi XP 2 uniquement dans la voiture 4 N utilisez pas de produit d occasion dont vous ignorez s il a subi...

Page 10: ...on la housse risquerait de se d colorer et les pi ces en plastique pourraient devenir trop chaudes pour la peau de l enfant Avertissement placez le si ge auto Maxi Cosi Rodi XP 2 uniquement face la ro...

Page 11: ...regelm ig mit einem weichen Tuch mit lauwarmem Wasser und Seife Verwenden Sie keine Schmiermittel oder aggressiven Reinigungsmittel Der Maxi Cosi Rodi XP 2 wurde gem den aktuellen europ ischen Sicher...

Page 12: ...gt sind 10 Decken Sie den Maxi Cosi Rodi XP 2 immer ab wenn das Fahrzeug einer intensiven Sonneneinstrahlung ausgesetzt ist Der Bezug kann sich verf rben und die Kunststoffteile k nnen f r die Kinderh...

Page 13: ...steun Gordelhaak Schoudersteun Rugsteun Gordelgeleider Zitting Bedieningshendel hoofdsteun Label gebruiksaanwijzing Instructieboekje Veiligheid Algemeen Maxi Cosi Rodi XP 2 1 Je bent altijd zelf veran...

Page 14: ...een in de rijrichting in de auto Milieu Houd plastic verpakkingsmaterialen uit de buurt van jouw kind om verstikkingsgevaar te voorkomen Wanneer je het product niet meer gebruikt verzoeken wij je vanu...

Page 15: ...strucciones de uso Manual de instrucciones Seguridad General Maxi Cosi Rodi XP 2 1 Solamente t eres el responsable de la seguridad de tu hijo 2 Nunca conduzcas con el ni o en el regazo 3 Utiliza la Ma...

Page 16: ...ticas de la silla de auto se calienten en exceso y puedan quemar al ni o Las exposiciones al sol prolongadas tambi n pueden estropear el color de la confecci n Importante Coloca siempre la Maxi Cosi R...

Page 17: ...erali sul Maxi Cosi Rodi XP 2 1 Siete sempre voi i diretti responsabili della sicurezza del vostro bambino 2 Non tenere mai il bambino in braccio durante il viaggio 3 Utilizzare il Maxi Cosi Rodi XP 2...

Page 18: ...e scolorirsi e le parti in plastica potrebbero surriscaldarsi e scottare la pelle del bambino Avvertenza il Maxi Cosi Rodi XP 2 deve essere installato in auto esclusivamente in senso di marcia L ambie...

Page 19: ...o apoio para a cabe a Etiqueta de instala o Manual de instru es Sistema de protec o Informa es gerais da Maxi Cosi Rodi XP 2 1 A seguran a do seu filho sempre da sua responsabili dade 2 Nunca transpor...

Page 20: ...m local com sol directo A forra pode descolorar e as pe as de pl stico e ficam demasiado quentes para a pele da crian a Aviso Instale a Maxi Cosi Rodi XP 2 no autom vel apenas no sentido da marcha Amb...

Page 21: ...r da data de aquisi o do produto Por quanto tempo Por um per odo de 24 meses consecutivos A garantia pode apenas ser usufru da pelo primeiro propriet rio n o sendo por isso transmiss vel O que deves f...

Page 22: ...Cosi Rodi XP 2 24 Web www maxi cosi com Maxi Cosi Rodi XP 2 1 2 3 4 5 6 Maxi Cosi Rodi XP 2 1 ECE R16 3 Maxi Cosi Rodi XP 2 2 2 3 Maxi Cosi Rodi XP 2 4 Maxi Cosi XP 2 5 Maxi Cosi Rodi XP 2 6 Maxi Cos...

Page 23: ...stwa ma zasadnicze znaczenie dla bezpiecze stwa dziecka Pas bezpiecze stwa musi zosta poprowadzony przez czerwone prowadnice fotelika Maxi Cosi Rodi XP 2 NIGDY nie wolno prowadzi pasa bezpiecze stwa...

Page 24: ...pozostawiaj dziecka bez opieki 2 Zawsze przypinaj dziecko pasem bezpiecze stwa 3 Upewnij si e zag wek jest ustawiony na w a ciwej wysoko ci 4 Przed ka dym u yciem sprawd czy pas bezpiecze stwa nie jes...

Page 25: ...cznie pierwszego w a ciciela i jest nieprzenoszalna Post powanie w przypadku wyst pienia wad Nale y zachowa rachunek za zakupiony wyr b Na rachunku musi by wyra nie widoczna data zakupu W przypadku wy...

Page 26: ...Maxi Cosi Rodi XP 2 24 www maxi cosi com Maxi Cosi Rodi XP 2 1 2 3 4 5 6 Maxi Cosi Rodi XP 2 1 Maxi Cosi Rodi XP 2 ECE R16 2 3 Maxi Cosi Rodi XP 2 4 Maxi Cosi XP 2 5 Maxi Cosi Rodi XP 2 6 Maxi Cosi R...

Page 27: ...udan je ispravno postavljen sigurnosni pojas Sigurnosni pojas automobila potrebno je postaviti prate i crvene dijelove sjedalice Maxi Cosi Rodi XP 2 NIKADA ne postavljajte sigurnosni pojas druga ije o...

Page 28: ...ne ostavljajte dijete bez nadzora 2 Dijete uvijek prive ite sigurnosnim pojasom 3 Provjerite je li naslon za glavu postavljen na prikladnu visinu 4 Prije svakog kori tenja provjerite jesu li pojasevi...

Page 29: ...v robku 2 Penov asti opierky hlavy a chrbta sa nesm odstr ni 3 Autoseda ku Maxi Cosi Rodi XP 2 pravidelne istite vla nou vodou mydlom a jemnou handri kou Nepou vajte iadne mazadl alebo agres vne istia...

Page 30: ...y Va e die a v autoseda ke Maxi Cosi Rodi XP 2 1 Die a nikdy nenech vajte bez dozoru 2 Die a v dy zabezpe te bezpe nostn m p som 3 Uistite sa e opierka hlavy je nastaven na spr vnu v ku 4 Pred ka d m...

Page 31: ...m innosti T to z ruka nadob da innos d om zak penia v robku Z ru n doba T to z ruka plat po dobu 24 po sebe id cich mesiacov Z ruka sa vz ahuje len na prv ho majite a a nie je prenosn o robi v pr pade...

Page 32: ...HE 24 www maxi cosi com 42 1999 25 99 44EG Rodi XP 2 Rodi XP 2 1 3 ECE 16R 2 2 Rodi XP 2 3 Rodi XP 2 4 5 Rodi XP 2 Rodi XP 2 6 7 Rodi XP 2 8 9 Rodi XP 2 10 Rodi XP 2 www maxi cosi com ECE Rodi XP 2 R...

Page 33: ...64 Notes...

Reviews: