
FRANCAIS
5
6
DESCRIPTION / DESCRIPTION / BESCHREIBUNG / DESCRIPTIÓN
1. Porte/ Door / Tür / Puerta
2. Selecteur de puissance / Power selector / Kraftwahlhebel / Selector de potencia
3. Minuterie / Timer / Zeitmesser / Contador de tiempo
4. Poignée de la porte / Door handle / Griff der Tür / Punado de la puerta
FORT
S’utilise pour la plupart des cuissons
de base, pour cuire les viandes
tendres, les volailles, pour le
réchauffage rapide des plats.
MOYEN
S’utilise principalement pour cuire
le pain, les pâtisseries, pour rôtir
et réchauffer rapidement les plats
individuels et des plats surgelés, après
décongélation.
DOUX
S’utilise pour la cuisson lente des
plats, potées, ragoûts, civets et pour
les viandes moins tendres.
TRES DOUX
Cuissons lentes
DECONGELATION
S’utilise pour la décongélation des
viandes, volailles, poissons etc.
FAIBLE
S’utilise pour conserver les plats
chauds et faire monter les préparations
avec levure.
La minuterie est graduée de 0 à 30 minutes.
The timer is graduated from 0 to 30 minutes.
Der Zeitmesser wird von 0 bis 30 Minuten graduiert.
El contador de tiempo se gradúa de 0 a 30 minutos.
FRANCAIS
5
6
DESCRIPTION / DESCRIPTION / BESCHREIBUNG / DESCRIPTIÓN
1. Porte/ Door / Tür / Puerta
2. Selecteur de puissance / Power selector / Kraftwahlhebel / Selector de potencia
3. Minuterie / Timer / Zeitmesser / Contador de tiempo
4. Poignée de la porte / Door handle / Griff der Tür / Punado de la puerta
FORT
S’utilise pour la plupart des cuissons
de base, pour cuire les viandes
tendres, les volailles, pour le
réchauffage rapide des plats.
MOYEN
S’utilise principalement pour cuire
le pain, les pâtisseries, pour rôtir
et réchauffer rapidement les plats
individuels et des plats surgelés, après
décongélation.
DOUX
S’utilise pour la cuisson lente des
plats, potées, ragoûts, civets et pour
les viandes moins tendres.
TRES DOUX
Cuissons lentes
DECONGELATION
S’utilise pour la décongélation des
viandes, volailles, poissons etc.
FAIBLE
S’utilise pour conserver les plats
chauds et faire monter les préparations
avec levure.
La minuterie est graduée de 0 à 30 minutes.
The timer is graduated from 0 to 30 minutes.
Der Zeitmesser wird von 0 bis 30 Minuten graduiert.
El contador de tiempo se gradúa de 0 a 30 minutos.
FRANCAIS
Marquage CE. Ce four à micro-ondes est conforme aux normes Européenne :
EN 60335-1 : 2012
EN 60335-2-25 : 2012
EN 62233 : 2008
EN 55011 : 2009+A1
EN 55014-2 : 1997+A1+A2
EN 61000-3-2 : 2006+A1+A2
EN 61000-3-3 : 2008
BRANCHEMENT ELECTRIQUE
•
L’appareil doit se connecter sur une prise femelle monophasée 10/16 Ampères avec
Terre, et sera raccordé sous la dépendance d’un dispositif différentiel haute sensibilité et
protégé contre les surintensités.
•
L’appareil ne peut être branché sans la prise monophasée.
•
Toute modification dégage notre responsabilité.
UTILISATION
Cet appareil sert à la cuisson et au réchauffage des aliments.
•
DESCRIPTIF TECHNIQUE
L x l x H mm
483 x 398 x 281mm
Capacité
23 litres
Poids à vide
13.6 kg
Puissance réstituée
900 W
Puissance absorbée
1400 W
Tension
AC 230-240V monophasé ~ 50Hz
s
Fréquence micro-onde
2450 MHz
•
La cuisson est suspendue à l’ouverture de la porte et reprend à la fermeture.
Vous pouvez donc de temps à autres vérifier l’état d’avancement de la cuisson des
aliments.
•
En fin de cuisson, la minuterie revient à zéro et une courte sonnerie se fait entendre.
•
Il convient de faire attention en prenant les plats qui peuvent être très chauds.
-
9
-
Summary of Contents for 120008
Page 30: ...FRANCAIS ...