background image

MCL1214IW, -G, -O, -Y 

11 

rev. 01/24/20

MCL1214IW, -G, -O, -Y  

LLAVE DE IMPACTO 1/4" DE ION DE LITIO 12V

INSTRUCCIONES DE OPERACIÓN 

La instalación o extracción del paquete de 

batería  

(Ver Fig.1, Fig.2)

1. Su nuevo paquete de batería no está cargado 

completamente.  Quizás sea necesario cargarlo 
antes del uso. 

2.  Asegúrese que el interruptor esté en la 

posición de apagado antes del insertar/retirar 
el paquete de batería.

3.  Para extraer el paquete de batería, presione 

ambas lengüetas de cada lado de la batería y 
jale hacia abajo.

4. Para insertar el paquete de batería, alinee 

la batería con la caja de la herramienta y 
empuje la batería hacia adentro hasta que se 
haga un "clic," indicando que la batería esté 
completamente instalada.  

Cargando el paquete de batería     

(Ver Fig.3)

1. La batería puede no cargarse cuando ésta está a una 

temperatura mayor al límite de temperatura pre-establecida.  
Deje que se enfríe la batería antes de cargarla. 

2. El proceso de recarga tardará menos de una hora. 
3. Después de cargarla, desenchufe el cargador de la fuente de 

potencia y almacénelo en un lugar seguro.

Asegúrese siempre de que la máquina esté apagada y que el 

cartucho de la batería esté extraído antes de instalar o quitar el 
casquillo de impacto.

1.  Para instalar el casquillo de impacto, empuje el casquillo de 

impacto en el yunque, lo más que se pueda.  

2.  Para quitar el casquillo de impacto, simplemente jale el 

casquillo de impacto del yunque.   

3.  Para prender la herramienta, simplemente jale el disparador.  

Libere el disparador para pararla.

4.  Para cambiar la dirección de la herramienta, utilice el 

interruptor de adelante/reversa en la unidad de manejo.  Los 
sentidos de rotación también se ilustran en la esfera del 
interruptor.

5.  Siempre verifique el sentido de rotación antes de operar la 

herramienta.  

6.  Use el interruptor de adelante/reversa sólo después de que la 

herramienta se pare por completo.  Cambiar el sentido de la 
rotación antes de la parada de la herramienta puede provocar 
algún daño al engranaje.

7.  Sostenga la herramienta firmemente en lugar, asegúrese que el 

casquillo de impacto  esté completamente encima de la tuerca.  
Aplique presión hacia adelante hasta asegurar que el casquillo 
de impacto no se resbalará ni que se caerá de la tuerca.   Jale 
el disparador para comenzar.

NOTA:

•  Use el tamaño de casquillo de impacto adecuado para la tuerca 

que se pretende instalar o extraer.

•  Sostenga la herramienta dirigiéndola directamente hacia la 

tuerca. Si usted apriete la tuerca por una duración más allá de 
lo necesario, se puede destrapear, dañar o someter demasiada 

presión en la tuerca o en la punta del casquillo del conductor. 
Al apretar una tuerca de tamaño estándar en una placa de 
metal, la torsión adecuada de tensión puede lograrse dentro de 
un período extremadamente corto (aprox. 0.1-0.2 segundos).

•  Apague la herramienta tan pronto como se escuche el sonido 

de impacto.

•  Al apretar una tuerca M6 ó más pequeña, ajuste 

cuidadosamente la presión en el interruptor del disparador para 
que no se dañe la tuerca. 

8.  La torsión de ajuste está afectada por una gran variedad de 

factores, para incluir los a continuación:

•  Cuando se descarga casi completamente el cartucho de la 

batería, se bajará el voltaje y se disminuirá la torsión de ajuste.

•  Broca conductora o de casquillo: La falta de usar la broca 

conductora o de casquillo del tamaño correcto causará una 
rebaja en la torsión de ajuste.

•  Clavando un perno: Aunque el coeficiente de torsión y la 

categoría del perno sean iguales, la torsión adecuada de 
apriete diferirá según el diámetro del perno.

9.  Aún si el diámetro de los pernos sea igual, la torsión adecuada 

de ajuste diferirá de acuerdo con el coeficiente de la torsión, la 
categoría del perno y la longitud del perno.

10. La manera en que se sostiene la herramienta o la postura de 

manejo del material a apretarse afectará la torsión.

 Assurez-

vous que la clé d’impact est arrêtée et que la pile est retirée 
avant de mener à bien n’importe quels entretiens sur l’outil. 
Para mantener la seguridad y confiabilidad del producto, las 
reparaciones, servicio y ajustes deben realizarse por parte 
de un centro de servicio autorizado de Matco.

Fig. 1

Fig. 2

Fig. 3

Summary of Contents for MCL1214IW

Page 1: ...ften you do this type of work To reduce your exposure to these chemicals work in a well ventilated area and work with approved safety equipment such as those dust masks that are specially designed to...

Page 2: ...l injury Do not overreach Keep proper footing and balance at all times Proper footing and balance enable better control of the tool in unexpected situations Use safety equipment Always wear eye protec...

Page 3: ...r charging unplug the charger from the power source and stow away in a safe place Tool Operation Always be sure that the tool is switched off and the battery cartridge is removed before installing or...

Page 4: ...08 Carbon Brush Assembly 2 11 RS122ID09 Forward Reverse Rod 1 12 RS12DD11 Switch 1 13 RS07513 Trigger 1 14 RS12DD12 Thermal Conductive Pad 1 15 RS12IW15 PCB Assembly 1 16 RS1812DD14 LED 1 17 RS13117 H...

Page 5: ...een dropped or otherwise damaged in any way take it to a MATCO AUTHORIZED service facility 11 Do not disassemble charger or battery cartridge take it to your MATCO AUTHORIZED distributor service facil...

Page 6: ...other batteries Operating the charger with a damaged cord or plug PROPER CARE WILL MAXIMIZE PRODUCT LIFE Please note that there are differences in the care of Lithium Ion and Nickel Cadmium batteries...

Page 7: ...ITHIUM ION BATTERY MUC122LB CHARGER MUC12LC Matco Tools warrants its 12V Lithium ion battery charger to be free from defects in material and workmanship for a period of 2 years from the original date...

Page 8: ...n ventilada y con equipo de seguridad aprobado tales como los m scaras anti polvo los que son espec ficamente dise ados para filtrar las part culas microsc picas LEER SIEMPRE LAS INSTRUCCIONES ANTES D...

Page 9: ...o Mantenga el pelo ropa y guantes lejos de piezas m viles La ropa joyer a o pelo largo pueden envolverse en las piezas m viles Evite los arranques accidentales Aseg rese que el interruptor est en la p...

Page 10: ...ador 2 Tenga conciencia de que esta herramienta siempre est en condiciones de uso ya que no tiene que estar enchufada en una salida el ctrica para operarse 3 Aseg rese de siempre tener una base firme...

Page 11: ...da o al engranaje 7 Sostenga la herramienta firmemente en lugar aseg rese que el casquillo de impacto est completamente encima de la tuerca Aplique presi n hacia adelante hasta asegurar que el casquil...

Page 12: ...haya ca do o haya sido da ado de otra forma ll velo a una Instalaci n de servicio AUTORIZADO de MATCO 11 NO desensamble el cargador ni el cartucho de la bater a ll velo a su centro de servicio de dis...

Page 13: ...da ado EL CUIDADO ADECUADO MAXIMIZAR LA VIDA TIL DEL PRODUCTO Note por favor que hay diferencias entre el cuidado de bater as de litio ion y las de n quel cadmio CUIDADO ADECUADO PARA LAS BATER AS LI...

Page 14: ...o no constituye una garant a MUC122LB BATER A MUC12LC CARGADOR DE ION DE LITIO DE MATCO 12V Matco Tools garantiza su bater a cargador de ion de litio de ser libre de defectos en cuanto a material y ma...

Page 15: ...ci quelques exemples de produits chimiques Plomb provenant des peintures Silicium cristallin provenant des briques du ciment et d autres produits de ma onnerie et Arsenic et chrome provenant du bois t...

Page 16: ...tilisation d un outil lectrique peut entra ner de s rieuses blessures corporelles Habillez vous ad quatement Ne portez pas de v tements l ches ou de bijoux Contenez les longs cheveux Gardez vos cheveu...

Page 17: ...u incorrectement vous pouvez subir des blessures corporelles s rieuses 1 Tenez l outil par les surfaces de pr hension isol es en effectuant une op ration o l outil de coupe ou l adaptateur peut entrer...

Page 18: ...mplets de l outil peut endommager les engrenages 7 Tenez l outil fermement en place assurez vous que la douille est compl tement au dessus de l crou Appliquez l outil une pression vers l avant dans la...

Page 19: ...la cartouche de la pile apportez la votre centre de service AUTORIS PAR MATCO Le r assemblage incorrect peut avoir comme cons quence un risque de d charge lectrique ou d incendie 12 Afin de r duire l...

Page 20: ...Relier deux chargeurs ensemble Recharger des piles Matco avec d autres chargeurs Utiliser le chargeur de Matco pour charger d autres piles Utilisation du chargeur avec un cordon ou une prise endommag...

Page 21: ...tretien ne sont pas couverts par la garantie PILE MATCO LITHIUM ION 12V MUC122LB CHARGEUR MUC12LC Matco Tools garantit ses piles et chargeurs 12V contre tout d faut de fabrication ou de mat riaux pour...

Reviews: