background image

MCL1214IW, -G, -O, -Y 

13 

rev. 01/24/20

MCL1214IW, -G, -O, -Y  

LLAVE DE IMPACTO 1/4" DE ION DE LITIO 12V

¡IMPORTANTE!

Todas las baterías recargables cuentan con una vida útil 
limitada y perderán su capacidad de almacenamiento 
lentamente, en la medida que se envejezcan y sean recicladas.  
Las baterías recargables son artículos consumibles y deben ser 
tratados cuidadosamente para asegurar la operación adecuada 
durante su vida útil limitada.  Lea cuidadosamente la guía a 
continuación para consejos que puedan facilitar a maximizar 
el rendimiento de sus baterías recargables de Matco. Las 
baterías deben ser tratadas con cuidado y desechadas por las 
autoridades adecuadas. 

¡ADVERTENCIA!  ¡SE DEBE LEER!  

No aplaste ni incinere las baterías, ya que esto podría 
ocasionar peligro de explosión. 
No coloque las baterías en lugares confinados donde 
éstas puedan tener contacto con objetos conductivos.  
Por ejemplo, no coloque la batería en bolsas, cajas de 
herramientas, bolsas de herramientas, con tornillos, llaves, 
virutas de metal, etc. porque la batería puede cortar 
circuito y/o ocasionar un peligro de incendio.  

Sólo cárguelas en cargadores de Matco y nunca intente 
conectarlas a fuentes alternas de carga.

El peligro de explosión, choque eléctrico, incendio y 
electrocución puede ser resultado de: 
-  Abuso, uso indebido y choque severo 
-  Sujetando la unidad a partículas, objetos o líquidos 
conductivos 
-  Conectando dos cargadores juntos 
-  Cargando baterías de Matco con otros cargadores 
-  Usando el cargador de Matco para cargar otras baterías 
-  Operando el cargador con un cable o enchufe dañado 

EL CUIDADO ADECUADO MAXIMIZARÁ LA VIDA ÚTIL 

DEL PRODUCTO 

Note por favor que hay diferencias entre 

el cuidado de baterías de litio- ion y las de níquel- cadmio.

CUIDADO ADECUADO PARA LAS BATERÍAS LITIO- 

ION (LI-ION) INFINIUM DE MATCO 

-  Todas las baterías litio- ion son sensibles a altas 
temperaturas y deben mantenerse secas, en temperaturas 
frescas y fuera de la luz directa.  El rango Ideal de temperatura 
para su operación y almacenamiento es de 32 a 75 °F.  Las 
baterías litio-Ion pueden ser almacenadas en el refrigerador 
pero no se recomienda su almacenamiento en el congelador.  
-  No deje que las baterías queden sin usarse por 
períodos extendidos de tiempo, especialmente cuando estén 

completamente cargadas o descargadas. Antes de almacenarla, 
recargue una batería litio-Ion hasta aproximadamente un 50% 
de nivel de carga.
-  Las baterías litio-Ion son sensibles a los choques.  Evite 
dejarlas caer, que se peguen o se expongan a las vibraciones. 
-  Las baterías litio- Ion pueden ser recargadas 
frecuentemente y pueden ser recargadas antes de que estén 
completamente agotadas. De hecho, se deben recargar las 
baterías Litio ion idealmente antes de que estén completamente 
agotadas.  Si se las recarguen cuando haya entre 25% y 50% 
de capacidad de carga restante, se puede alargar su vida útil.
-  Los contaminantes pueden afectar adversamente el 
rendimiento y vida útil de las baterías Litio Ion.  Minimice 
la exposición de la batería al polvo, la tierra y las partículas 
pequeñas.  
-  Recargue las baterías litio-Ion de Matco solo en dispositivos 
de recarga de Matco, específicamente diseñados para dicho 
tipo de batería. Nunca sujete las baterías a ningún otro 
dispositivo de carga, descarga o restauración rápidas. 

GUÍA DE USO Y CUIDADO DE LA BATERÍA INALÁMBRICA DE MATCO 

Summary of Contents for MCL1214IW

Page 1: ...ften you do this type of work To reduce your exposure to these chemicals work in a well ventilated area and work with approved safety equipment such as those dust masks that are specially designed to...

Page 2: ...l injury Do not overreach Keep proper footing and balance at all times Proper footing and balance enable better control of the tool in unexpected situations Use safety equipment Always wear eye protec...

Page 3: ...r charging unplug the charger from the power source and stow away in a safe place Tool Operation Always be sure that the tool is switched off and the battery cartridge is removed before installing or...

Page 4: ...08 Carbon Brush Assembly 2 11 RS122ID09 Forward Reverse Rod 1 12 RS12DD11 Switch 1 13 RS07513 Trigger 1 14 RS12DD12 Thermal Conductive Pad 1 15 RS12IW15 PCB Assembly 1 16 RS1812DD14 LED 1 17 RS13117 H...

Page 5: ...een dropped or otherwise damaged in any way take it to a MATCO AUTHORIZED service facility 11 Do not disassemble charger or battery cartridge take it to your MATCO AUTHORIZED distributor service facil...

Page 6: ...other batteries Operating the charger with a damaged cord or plug PROPER CARE WILL MAXIMIZE PRODUCT LIFE Please note that there are differences in the care of Lithium Ion and Nickel Cadmium batteries...

Page 7: ...ITHIUM ION BATTERY MUC122LB CHARGER MUC12LC Matco Tools warrants its 12V Lithium ion battery charger to be free from defects in material and workmanship for a period of 2 years from the original date...

Page 8: ...n ventilada y con equipo de seguridad aprobado tales como los m scaras anti polvo los que son espec ficamente dise ados para filtrar las part culas microsc picas LEER SIEMPRE LAS INSTRUCCIONES ANTES D...

Page 9: ...o Mantenga el pelo ropa y guantes lejos de piezas m viles La ropa joyer a o pelo largo pueden envolverse en las piezas m viles Evite los arranques accidentales Aseg rese que el interruptor est en la p...

Page 10: ...ador 2 Tenga conciencia de que esta herramienta siempre est en condiciones de uso ya que no tiene que estar enchufada en una salida el ctrica para operarse 3 Aseg rese de siempre tener una base firme...

Page 11: ...da o al engranaje 7 Sostenga la herramienta firmemente en lugar aseg rese que el casquillo de impacto est completamente encima de la tuerca Aplique presi n hacia adelante hasta asegurar que el casquil...

Page 12: ...haya ca do o haya sido da ado de otra forma ll velo a una Instalaci n de servicio AUTORIZADO de MATCO 11 NO desensamble el cargador ni el cartucho de la bater a ll velo a su centro de servicio de dis...

Page 13: ...da ado EL CUIDADO ADECUADO MAXIMIZAR LA VIDA TIL DEL PRODUCTO Note por favor que hay diferencias entre el cuidado de bater as de litio ion y las de n quel cadmio CUIDADO ADECUADO PARA LAS BATER AS LI...

Page 14: ...o no constituye una garant a MUC122LB BATER A MUC12LC CARGADOR DE ION DE LITIO DE MATCO 12V Matco Tools garantiza su bater a cargador de ion de litio de ser libre de defectos en cuanto a material y ma...

Page 15: ...ci quelques exemples de produits chimiques Plomb provenant des peintures Silicium cristallin provenant des briques du ciment et d autres produits de ma onnerie et Arsenic et chrome provenant du bois t...

Page 16: ...tilisation d un outil lectrique peut entra ner de s rieuses blessures corporelles Habillez vous ad quatement Ne portez pas de v tements l ches ou de bijoux Contenez les longs cheveux Gardez vos cheveu...

Page 17: ...u incorrectement vous pouvez subir des blessures corporelles s rieuses 1 Tenez l outil par les surfaces de pr hension isol es en effectuant une op ration o l outil de coupe ou l adaptateur peut entrer...

Page 18: ...mplets de l outil peut endommager les engrenages 7 Tenez l outil fermement en place assurez vous que la douille est compl tement au dessus de l crou Appliquez l outil une pression vers l avant dans la...

Page 19: ...la cartouche de la pile apportez la votre centre de service AUTORIS PAR MATCO Le r assemblage incorrect peut avoir comme cons quence un risque de d charge lectrique ou d incendie 12 Afin de r duire l...

Page 20: ...Relier deux chargeurs ensemble Recharger des piles Matco avec d autres chargeurs Utiliser le chargeur de Matco pour charger d autres piles Utilisation du chargeur avec un cordon ou une prise endommag...

Page 21: ...tretien ne sont pas couverts par la garantie PILE MATCO LITHIUM ION 12V MUC122LB CHARGEUR MUC12LC Matco Tools garantit ses piles et chargeurs 12V contre tout d faut de fabrication ou de mat riaux pour...

Reviews: