background image

MCL1214IW, -G, -O, -Y 

16 

rev. 01/16/20

MCL1214IW, -G, -O, -Y 

CLÉ À PERCUSSION 1/4" 12V LI-ION

CONSERVEZ CES INSTRUCTIONS!

INFORMATION GÉNÉRALE 

DE SÉCURITÉ 

(POUR TOUS LES OUTILS À PILES)

 AVERTISSEMENT: 
  Lisez et comprenez bien toutes les instructions. 

Le manque d’observer toutes les instructions 

énumérées ci-dessous, peut entraîner une 

décharge électrique, un feu et/ou causer de 

sérieuses blessures corporelles. 

  Veuillez lire et bien comprendre toutes les instructions. 

Tout manquement aux instructions indiquées ci-après 

pourrait entraîner un choc électrique, un incendie, une 

explosion et/ou des blessures personnelles graves. Il 

est de la responsabilité du propriétaire de s'assurer 

que tout le personnel lise ce manuel avant d'utiliser 

l'appareil. Il revient aussi au propriétaire de l'appareil  

de conserver ce manuel en bon état et dans un endroit 

accessible permettant au manuel d'être vu et lu par tous. 

Si le manuel ou les étiquettes du produit sont perdus ou 

illisibles, contactez Matco Tools pour les faire remplacer. 

Si l'utilisateur-opérateur de l'appareil ne maîtrise pas 

bien l'anglais, les instructions relatives au produit et aux 

mesures de sécurité devront être lues et discutées avec 

l'opérateur dans sa langue maternelle par l'acheteur- 

propriétaire ou toute personne habilitée par lui à le 

faire, en s'assurant que l'opérateur en comprend bien le 
contenu. 

Sécurité De La Zone De Travail

•  Maintenez votre zone de travail propre et bien éclairé. Les 

bancs de travail encombrés et les endroits sombres sont 
propices aux accidents.

•  N'utilisez pas les outils électriques dans une atmosphère où 

il y a possibilité d’explosion, comme en présence de liquides 
inflammables, de gaz ou de poussière. Les outils électriques 
créent des étincelles qui peuvent mettre le feu à la poussière 
ou aux vapeurs.

•  Gardez les spectateurs, les enfants et les visiteurs éloignés 

lorsque vous manipulez un outil électrique. Les distractions 
peuvent vous faire perdre le contrôle et mettre les autres en 
danger.

Sécurité Électrique

•  Un outil à piles avec des piles intégrales ou un bloc pile 

séparé doit être rechargé seulement avec le chargeur conçu 
pour celles-ci. Un chargeur qui convient à un type de pile 
peut créer un risque d’incendie s’il est utilisé avec une autre 
pile.

•  Utilisez l'outil à piles seulement avec le bloc pile 

spécifiquement conçu pour celle-ci. L'utilisation de toutes 
autres piles peut créer un risque d’incendie.

Sécurité Personnelle

•  Restez alerte, surveillez ce que vous faites et utilisez le bon 

sens en utilisant un outil électrique. N'utilisez pas l'outil si 
vous êtes fatigué ou sous l'influence de drogues, d'alcool ou 

de médicament. Un moment d'inattention lors de l’utilisation 
d’un outil électrique peut entraîner de sérieuses blessures 
corporelles.

•  Habillez-vous adéquatement. Ne portez pas de vêtements 

lâches ou de bijoux. Contenez les longs cheveux. Gardez vos 
cheveux, habillements et gants loin des pièces mobiles. Des 
vêtements lâches, des bijoux ou de longs cheveux peuvent 
être happés par les pièces mobiles.

•  Évitez le démarrage accidentel. Assurez-vous que le 

commutateur est en position verrouillée ou arrêt, avant   
d'insérer le bloc pile. Les outils transportés avec votre doigt  
sur le commutateur ou le bloc pile inséré dans l’outil avec le  
commutateur en position marche sont une invitation aux  
accidents.

•  Une exposition prolongée aux vibrations, les mouvements 

répétitifs, ou une posture inconfortable lors de l’utilisation 
peuvent être nuisibles pour vos mains et vos bras.

•  Retirez les clés de serrage ou toutes autres clés avant de  

mettre l'outil en marche. Une clé restée fixée à une pièce en  
rotation de l'outil peut causer des blessures corporelles.

•  Ne vous mettez pas hors d’équilibre. À tout moment, gardez 

une bonne position et un équilibre appropriés. Une bonne 
position et un équilibre appropriés permettent un meilleur 
contrôle de l'outil lors de situations inattendues.

•  Utilisez l'équipement de sécurité. Portez toujours une 

protection oculaire. Un masque antipoussière, des 
chaussures de sécurité antidérapantes, un casque de 
sécurité, ou un protecteur auditif doivent être utilisés dans 
les conditions adéquates. 

Portez une protection oculaire qui 

repond aux normes ANSI Z87.1 et de l'OSHA (utilisateur et personnes 
à proximité).Les niveaux sonores élevés peuvent provoquer une perte 
auditive permanente. Portez toujours l'équipement de protection 
auditive recommandé par votre employeur et les    
règlements de l'OSHA quand vous utilisez cet outil (utilisateur 
et personnes à proximité).

Utilisation De L'outil Et Entretien

•  Ne pas utiliser (ou modifier) ce produit pour un usage 

autre que celui pour lequel il a été conçu sans consulter le 
représentant autorisé du manufacturier.

•   Utilisez des brides de fixation ou une autre façon pratique 

 pour bien fixer et soutenir la pièce à une plate-forme stable. 
 Tenir la pièce avec la main ou contre votre corps est instable 
 et peut mener à la perte de contrôle.

•   Ne forcez pas l'outil. Utilisez le bon outil pour votre 

 application.

•   N'utilisez pas l'outil si le commutateur ne peut être mis en 

 position « Marche/Arrêt ». Un outil qui ne peut être contrôlé 
 avec le commutateur est dangereux et doit être réparé.

•   Enlevez le bloc pile de l'outil ou positionnez le 

 commutateur à la position verrouillée ou arrêt, avant de 
 faire tout ajustement ou changement d’accessoire, ou 
 encore, d’entreposer l'outil. De telles mesures de sécurit 
 préventives réduisent le risque de mettre l'outil en marche 
 accidentellement.

LE MANQUE D'OBSERVER CES AVERTISSEMENTS PEUT CAUSER DES BLESSURES

AVERTISSEMENT

Summary of Contents for MCL1214IW

Page 1: ...ften you do this type of work To reduce your exposure to these chemicals work in a well ventilated area and work with approved safety equipment such as those dust masks that are specially designed to...

Page 2: ...l injury Do not overreach Keep proper footing and balance at all times Proper footing and balance enable better control of the tool in unexpected situations Use safety equipment Always wear eye protec...

Page 3: ...r charging unplug the charger from the power source and stow away in a safe place Tool Operation Always be sure that the tool is switched off and the battery cartridge is removed before installing or...

Page 4: ...08 Carbon Brush Assembly 2 11 RS122ID09 Forward Reverse Rod 1 12 RS12DD11 Switch 1 13 RS07513 Trigger 1 14 RS12DD12 Thermal Conductive Pad 1 15 RS12IW15 PCB Assembly 1 16 RS1812DD14 LED 1 17 RS13117 H...

Page 5: ...een dropped or otherwise damaged in any way take it to a MATCO AUTHORIZED service facility 11 Do not disassemble charger or battery cartridge take it to your MATCO AUTHORIZED distributor service facil...

Page 6: ...other batteries Operating the charger with a damaged cord or plug PROPER CARE WILL MAXIMIZE PRODUCT LIFE Please note that there are differences in the care of Lithium Ion and Nickel Cadmium batteries...

Page 7: ...ITHIUM ION BATTERY MUC122LB CHARGER MUC12LC Matco Tools warrants its 12V Lithium ion battery charger to be free from defects in material and workmanship for a period of 2 years from the original date...

Page 8: ...n ventilada y con equipo de seguridad aprobado tales como los m scaras anti polvo los que son espec ficamente dise ados para filtrar las part culas microsc picas LEER SIEMPRE LAS INSTRUCCIONES ANTES D...

Page 9: ...o Mantenga el pelo ropa y guantes lejos de piezas m viles La ropa joyer a o pelo largo pueden envolverse en las piezas m viles Evite los arranques accidentales Aseg rese que el interruptor est en la p...

Page 10: ...ador 2 Tenga conciencia de que esta herramienta siempre est en condiciones de uso ya que no tiene que estar enchufada en una salida el ctrica para operarse 3 Aseg rese de siempre tener una base firme...

Page 11: ...da o al engranaje 7 Sostenga la herramienta firmemente en lugar aseg rese que el casquillo de impacto est completamente encima de la tuerca Aplique presi n hacia adelante hasta asegurar que el casquil...

Page 12: ...haya ca do o haya sido da ado de otra forma ll velo a una Instalaci n de servicio AUTORIZADO de MATCO 11 NO desensamble el cargador ni el cartucho de la bater a ll velo a su centro de servicio de dis...

Page 13: ...da ado EL CUIDADO ADECUADO MAXIMIZAR LA VIDA TIL DEL PRODUCTO Note por favor que hay diferencias entre el cuidado de bater as de litio ion y las de n quel cadmio CUIDADO ADECUADO PARA LAS BATER AS LI...

Page 14: ...o no constituye una garant a MUC122LB BATER A MUC12LC CARGADOR DE ION DE LITIO DE MATCO 12V Matco Tools garantiza su bater a cargador de ion de litio de ser libre de defectos en cuanto a material y ma...

Page 15: ...ci quelques exemples de produits chimiques Plomb provenant des peintures Silicium cristallin provenant des briques du ciment et d autres produits de ma onnerie et Arsenic et chrome provenant du bois t...

Page 16: ...tilisation d un outil lectrique peut entra ner de s rieuses blessures corporelles Habillez vous ad quatement Ne portez pas de v tements l ches ou de bijoux Contenez les longs cheveux Gardez vos cheveu...

Page 17: ...u incorrectement vous pouvez subir des blessures corporelles s rieuses 1 Tenez l outil par les surfaces de pr hension isol es en effectuant une op ration o l outil de coupe ou l adaptateur peut entrer...

Page 18: ...mplets de l outil peut endommager les engrenages 7 Tenez l outil fermement en place assurez vous que la douille est compl tement au dessus de l crou Appliquez l outil une pression vers l avant dans la...

Page 19: ...la cartouche de la pile apportez la votre centre de service AUTORIS PAR MATCO Le r assemblage incorrect peut avoir comme cons quence un risque de d charge lectrique ou d incendie 12 Afin de r duire l...

Page 20: ...Relier deux chargeurs ensemble Recharger des piles Matco avec d autres chargeurs Utiliser le chargeur de Matco pour charger d autres piles Utilisation du chargeur avec un cordon ou une prise endommag...

Page 21: ...tretien ne sont pas couverts par la garantie PILE MATCO LITHIUM ION 12V MUC122LB CHARGEUR MUC12LC Matco Tools garantit ses piles et chargeurs 12V contre tout d faut de fabrication ou de mat riaux pour...

Reviews: