background image

MASTERWELD

 

200

 

AC/DC 

 
 
 
 

 
 

 

I

I

t

t

a

a

l

l

i

i

a

a

n

n

o

o

 

 

3

3

 

 

Per  meglio  comprendere  la  funzione  dei  parametri 
descritti di seguito fare riferimento al grafico seguente. 

 

 

 

•  L3:

 

Corrente di saldatura.  

•  L4:

 

Seconda  corrente  di  saldatura  in  modalità  TIG 

Bi-level. 

Una  rapida  pressione  e  rilascio  del  tasto  della 

torcia (inferiore  a 0,5 secondi) men

tre si si sta’ saldando 

porta  il  valore  della  corrente  di  saldatura  da  quello 
impostato  nel  parametro  “corrente  di  saldatura”  (L3)  a 
quello impostato tramite questo parametro. 

•  L5:

 

Corrente  di  base  in  modalità  TIG  pulsato  lento 

o  veloce. 

È  la  corrente  minima  dell’onda  pulsata; 

aumentandola  si  crea  più  velocemente  il  bagno  di 
saldatura  ma  aumenta  anche  l’apporto  termico  al 
materiale e la zona termicamente alterata. 

•  L6:

 

Tempo di picco. 

È il tempo in 

cui l’onda pulsata è 

alla  corrente  di  saldatura,  rispetto  al  tempo  totale  del 
ciclo di pulsazione (t2+t3). 

•  L7:

 

Tempo di base. 

Nella modalità TIG pulsato lento i 

led L6 e L7 hanno la suddetta funzione  (Tempo di base) 
mentre  nella  modalità  TIG  pulsato  veloce  si  accendono 
contemporaneamente  ed 

il 

display 

visualizza 

la 

frequenza di pulsato. 

•  L8:

 

Tempo  della  rampa  di  discesa. 

Permette  di 

impostare un tempo in cui la corrente si porta da quella di 
saldatura a quella finale. 

•  L9:

 

Corrente finale. 

(È presente la funzione CRATER 

FILLER  CURRENT  solo  nei  procedimenti  con  quattro 
tempi).È la corrente a cui si porta la saldatrice al termine 
della  saldatura.  Nei  procedimenti  con  quattro  tempi  è 
presente la funzione CRATER FILLER CURRENT (nel 3° 
tempo) che permette una chiusura ottimale del cratere. 

•  L10:

 

Tempo  di  post-gas. 

Determina  il  tempo  di 

emissione del gas una volta che l’arco di saldatura viene 
spento. 

•  L11:

 

 Frequenza  di  inversione  in  TIG  AC. 

(Solo TIG AC).

Per ridurre la rumorosità dell’arco elettrico 

sono state scelte solo frequenze armoniche. 
Determina  la  frequenza  con  cui  la  corrente  di  saldatura 
passa da DC+ a DC- e viceversa. 
L’immagine  seguente  mostra  l’esempio  in  cui  l’onda  del 
secondo  grafico ha frequenza doppia rispetto alla prima. 
Valori  elevati  della  frequenza  di  inversione  favoriscono 
una  concentra

zione  maggiore  dell’arco  con  una  zona 

termicamente alterata ridotta. 

 

 

 

•  L12:

 

 Valore  di  balance  in  TIG  AC. 

(Solo  TIG 

AC).Viene  visualizzato  un  valore  positivo  o  negativo 
riferito all’onda positiva in TIG AC che permette di variare 
il rapporto tra pulizia e penetrazione nel pezzo. 
Un  valore  negativo  indica  una  maggiore  azione  di 
penetrazione e di fusione  dell’arco elettrico nel bagno di 
saldatura con minore pulizia del pezzo, mentre un valore 
positivo  indica  una  maggiore  azio

ne  di  pulizia  dell’arco 

elettrico sul bagno di saldatura ma con una penetrazione 
minore. 
L’immagine  seguente  mostra  due  grafici  con  onde  con 
valore  di  balance  differente:  nel  primo  grafico  è 
rappresentata  la  curva  della  corrente  con  balance  di 
valore  negativo  (più  penetrazione)  in  cui  si  può  notare 
una  bassa  percentuale  di  onda  positiva  rispetto  a  quella 
negativa. 
Nel  secondo  grafico  è  rappresenta  la  curva  di  corrente 
con  un  balance  di  valore  positivo  (più  pulizia);  in  questo 
caso la percentuale di onda positiva è maggiore di quella 
negativa. 

 

Summary of Contents for 200AC/DC

Page 1: ...le ei it tu un ng g M Ma an nu ua al l d de e i in ns st tr ru uc cc ci io on ne es s I In ns st tr ru uc ct ti io on n m ma an nu ua al l M Ma an nu ue el l d d i in ns st tr ru uc ct ti io on n M M...

Page 2: ...normas folgende Normen kamen zur Anwendung EN 60974 1 EN 60974 3 EN 60974 10 Ultime due cifre dell anno di affissione marcatura CE Last two digits of the year CE marking Deux derniers chiffres de l a...

Page 3: ...BLEAU ARRIERE 13 18 PRISES FRONTALES 13 19 TABLEAU AVANT 14 20 MODALITE DU BOUTON POUSSOIR TORCHE 16 20 1 1 Soudage 2t L arc Souple 16 20 1 2 Soudage 4t L arc Souple 17 20 1 3 Soudage 2t Hf 17 20 1 4...

Page 4: ...neratore in questione deve essere alimentato con una tensione nominale di 1x230V 15 50 60Hz Collegare il generatore alla rete elettrica e posizionare l interruttore nella posizione I ON acceso la sald...

Page 5: ...nettore militare a 6 poli per COMANDO A DISTANZA Pu essere collegato un comando a distanza potenziometro o pedale in quest ultimo caso i procedimenti selezionabili sono solo il due tempi lift arc 2T e...

Page 6: ...presente la funzione CRATER FILLER CURRENT nel 3 tempo che permette una chiusura ottimale del cratere L10 Tempo di post gas Determina il tempo di emissione del gas una volta che l arco di saldatura v...

Page 7: ...lento Regolabile da frontale L6 L7 Frequenza di pulsato 5 250 100 Hz Solo TIG pulsato veloce Regolabile da frontale L8 Tempo della rampa di discesa 0 0 25 0 0 0 s Solo TIG Regolabile da frontale L9 Co...

Page 8: ...ella saldatura La corrente si porter al valore CORRENTE FINALE impostato in un tempo pari alla RAMPA DI DISCESA scelta tempo regolabile L arco elettrico resta acceso e viene erogata una corrente pari...

Page 9: ...rtatevi che l elettrodo non tocchi nessuna parte metallica perch in questa modalit di saldatura le prese di uscita della macchina sono in tensione 7 2 SALDATURA TIG TIG AC 7 2 1 INSTALLAZIONE Collegar...

Page 10: ...G AS THEY HAVE A STABILIZED VOLTAGE 9 INSTALLATION The generator in question must be supplied with a rated voltage of 1x230V 15 50 60Hz Connect the generator to the mains supply and position the switc...

Page 11: ...CONTROL It can be connected to a potentiometer remote control or foot control in the last case only the two stroke lift arc 2T and the two stroke HF 2T HF processes can be selected The regulation of t...

Page 12: ...CRATER FILLER CURRENT function in the third stage that permits an optimal crater closure time L10 Post gas time This determines the gas emission time once the welding arc is off L11 Inversion frequenc...

Page 13: ...me 0 0 25 0 0 0 s Only TIG Adjustable from the front L9 Final current 5 80 5 Only TIG Adjustable from the front Percentage of the welding current L10 Post gas time 0 0 25 0 10 0 s Only TIG Adjustable...

Page 14: ...electric arc stays lit and the supplied current is equal to the FINAL CURRENT adjustable Under these conditions it is possible to carry out the closing of the weld bath CRATER FILLER CURRENT Release...

Page 15: ...CAUTION Make sure that the electrode does not touch any metal part at all since in this welding mode the output sockets of the machine are live 14 2 TIG TIG AC WELDING 14 2 1 INSTALLATION Connect the...

Page 16: ...ON Le g n rateur en question doit tre aliment par une tension nominale de 1x230V 15 50 60Hz Connectez le g n rateur au r seau lectrique et positionnez l interrupteur en position I ON allum la soudeuse...

Page 17: ...leur du courant de soudage affich e sur le visuel seulement en cas de r glage partir du tableau ou la valeur du param tre de soudage choisi l aide de la touche S2 au niveau des deux r glages INTERNE E...

Page 18: ...courant de soudage au courant final L9 Courant final La fonction CRATER FILLER CURRENT est possible uniquement pour les process quatre temps Il s agit du courant de la soudeuse en fin de soudage Dans...

Page 19: ...nt TIG puls rapide R glable partir du tableau avant L8 Temps de la rampe de descente 0 0 25 0 0 0 s Seulement TIG R glable partir du tableau avant L9 Courant final 5 80 5 Seulement TIG R glable partir...

Page 20: ...i ce Appuyez sur 1T et rel chez 2T la g chette de la torche L arc s amorce sans contact avec la pi ce et les d charges de tension HF s arr tent automatiquement Le COURANT DE SOUDAGE ira la valeur prog...

Page 21: ...c courant puls BASSE fr quence TIG puls lent TIG PULSE avec courant puls MOYENNE fr quence TIG puls rapide TIG AC avec onde rectangulaire 21 MODALIT DE SOUDAGE 21 1 SOUDAGE MMA AVEC LECTRODE ENROB E 2...

Page 22: ...l generador en cuesti n tiene que estar alimentado con una tensi n nominal de 1x230V 15 50 60Hz Conectar el generador a la l nea el ctrica y situar el interruptor I1 en la posici n I ON encendido la s...

Page 23: ...r el valor que aparece en el display de la corriente de soldadura s lo en la regulaci n por panel o el valor del par metro de soldadura escogido con el bot n S2 en los dos tipos de ajuste INTERNO EXTE...

Page 24: ...urar un tiempo en el cual la corriente se lleva desde la de soldadura hasta aquella final L9 Corriente final La funci n CRATER FILLER CURRENT est presente tan solo en los procedimientos de cuatro tiem...

Page 25: ...Tiempo de la rampa de descenso 0 0 25 0 0 0 s S lo TIG Regulaci n por panel frontal L9 Corriente final 5 80 5 S lo TIG Regulaci n por panel frontal Porcentaje de la corriente de soldadura L10 Tiempo d...

Page 26: ...ido y se suministra la corriente programada como CORRIENTE FINAL ajustable En estas condiciones puede realizarse el cierre del ba o de soldadura CRATER FILLER CURRENT Soltar el pulsador 4T para interr...

Page 27: ...lica puesto que en esta modalidad de soldadura las tomas de salida de la m quina est n bajo tensi n 28 2 SOLDADURA TIG TIG AC 28 2 1 INSTALACI N Conectar el soplete TIG a la toma negativa P1 Conectar...

Page 28: ...INSTALLATION Der gegenst ndliche Generator muss mit einer Nennspannung von 1x230V 15 50 60Hz gespeist werden Den Generator an das Stromnetz anschlie en und den Schalter auf Position I ON Ein stellen...

Page 29: ...Schwei parameterwerts E1 Encoder f r das ndern der auf dem Display visualisierten Parameter Erm glicht das ndern des auf dem Display visualisierten Schwei stromwerts nur bei Regulierung ber die Steuer...

Page 30: ...rom vom Schwei strom den Endstrom erreicht L9 Endstrom Die Funktion CRATER FILLER CURRENT ist nur bei den 4 Takt Prozessen verf gbar Strom den das Schwei ger t am Ende des Schwei ens erreicht Bei den...

Page 31: ...i en ber stirnseitige Steuertafel regulierbar L6 L7 Pulsfrequenz 5 250 100 Hz Nur schnelles WIG Pulsschwei en ber stirnseitige Steuertafel regulierbar L8 Absenkrampenzeit 0 0 25 0 0 0 s Nur WIG Verfah...

Page 32: ...ie gesamte regulierbare GASNACHSTR MZEIT weiter aus 34 1 4 4T HF SCHWEI EN Den Schwei brenner dem zu schwei enden Werkst ck n hern aber die Elektrodenspitze 2 oder 3 mm vom Werkst ck selbst distanzier...

Page 33: ...CE werden werkseitig voreingestellt und sind nicht vom Schaltbrett aus regelbar WIG DAUERSCHWEISSEN WIG PULSSCHWEISSEN mit NIEDERFREQUENZ Pulsstrom langsames WIG Pulsschwei en WIG PULSSCHWEISSEN mit M...

Page 34: ...ction Grado de protecci n Schutzgrad IP23S Raffreddamento Cooling Refroidissement Refrigeraci n K hlung AF Normative di costruzione Construction standards R glementations de fabrication Normativas de...

Page 35: ...H F TRANSFORMER TRASFORMATORE HF 7 044 0004 0004 OUTPUT INDUCTANCE INDUTTANZA 8 011 0008 0029 LATERAL PLATE CARTER LATERALE 9 050 5154 0000 LOGIC FRONT PANEL PANNELLO FRONTALE 10 014 0002 0002 KNOB M...

Page 36: ...021 0013 0007 ILME CONNECTOR CUP TAPPO CONNETORE ILME 33 022 0002 0081 CU POWER SUPPLY CABLE CABLAGGIO ALIMENTAZIONE CU 34 040 0001 0010 TWO POLE SWITCH INTERRUTTORE BIPOLARE 35 011 0002 0018 SOLENOID...

Page 37: ...MASTERWELD 200 AC DC 3 34 4 38 SCHEMA ELETTRICO ELECTRICAL DIAGRAM SCH MA LECTRIQUE ESQUEMA EL CTRICO SCHLTTAFEL Fig 18...

Page 38: ...MASTERWELD 200 AC DC 3 35 5 Fig 19...

Page 39: ...MASTERWELD 200 AC DC 3 36 6 Fig 20...

Page 40: ...MASTERWELD 200 AC DC 3 37 7...

Page 41: ......

Reviews: