17
5-7 lbs de pierna o colilla de jamón (bien cocida,
con hueso)
1
½
taza de jarabe de arce
1 cdta jengibre
¼
cdta nuez moscada
½
cdta especias variadas
16 clavos enteros
1 lata rodajas de piña (enlatadas)
1 frasco cerezas Maraschino
Trozos de nogal o mezquite
Retire la piel gruesa y la grasa dejando una
cubierta de no más de
½
” de espesor en el
jamón. Déjelo a un lado. Combine el jarabe,
jengibre, nuez moscada y las especias variadas
en un tazón pequeño. Coloque el jamón en un
plato grande y marine con la mezcla de jarabe.
Deje el jamón en esta mezcla por 1 o 2 horas,
remojándolo frecuentemente hasta que alcance la
temperatura ambiente.
Cuando esté listo para ahumar retire el jamón del
plato y clave los calvos de olor. Coloque el jamón
en al ahumador precalentado a 225°F (107°C).
Cocine unas 2-3 horas. Remoje con la mezcla
de jarabe al menos 2 veces durante la coccion.
Antes de la última hora de ahumado decore
el jamón con la piña enlatada y las cerezas, y
remójelas. La temperatura interna del jamón debe
ser de por lo menos 130°F-140°F (54°C-60°C)
cuando se caliente.
JAMÓN GLASEADO AL
ARCE
2-4 lbs de costillas de cerdo o lechón
½
cdta sal
¼
taza azúcar rubia
2
½
cda ají en polvo
1
½
cdta comino molido
2 cdta pimienta cayena
2 cdta pimienta negra (recién molida)
2 cdta ajo en polvo
2 cdta cebolla en polvo
Trozos de nogal
Mezcle los ingredientes y frote la mezcla en la
carne por 2 horas antes de cocinarla. Deje que la
carne alcance la temperatura ambiente.
Cocine las costillas por 3 horas a 225°F (107°C)
en el ahumador precalentado usando los trozos
de nogal durante las primeras 2 horas.
Después de 3 horas retire las costillas y
envuélvalas en papel de aluminio resistente.
Cocine 1- 1
½
horas adicionales.
Costillas de cerdo o lechón
Prepare el caldo disolviendo su
¿
ciente sal en agua
fría para hacer que
À
ote un huevo. (La cantidad
dada es aproximada). Añada el azúcar y el ajo en
granos.
Remoje el pescado en el caldo por una hora.
(Puede usar un pargo rojo congelado y colocarlo
en el caldo por unas 2-2
½
horas). Combine el
aceite de olvia, el azúcar rubia, el ajo y la pimienta
para hacer una marinada. Frote los ingrediente
mezclados en el pescado. Engrase ligeramente el
lado de la piel del pescado para que no se pegue
a las rejillas ahumadoras. Ahúme el pescado por
60-75 minutos, dependiendo del grosor a 225F.
Opcional: Pinte el pescado con el jarabe de arce
para quede brillante antes de servirlo.
PARGO ROJO AHUMADO
Ingredientes
1
½
lb de
¿
lete de pargo
rojo (con piel)
2 cdas aceite de oliva
1 cdas azúcar rubia
1 cdas ajo picado
1 cdta pimienta negra,
recién molida
1 cda jarabe de arce
6 oz trozos de madera
humedecidos para
ahumar
1 bandeja de tarta con
forro de aluminio
Caldo
2 ctos agua
12 oz sal Kosher aprox
2 cdas. azúcar rubia
1 cdas ajo en granos
RECETAS AHUM ADAS DE M ASTERBUILT
RECETAS AHUM ADAS DE M ASTERBUILT
GENERAL WARNINGS AND SAFETY INFORMATION
READ ALL INSTRUCTIONS
• Unit is for OUTDOOR USE ONLY.
• Never use inside enclosed areas such as patios, garages, buildings or tents.
• Never use inside recreational vehicles or on boats.
• Never operate unit under overhead construction such as roof coverings, carports, awnings,
or overhangs.
• Never use unit as a heater (READ CARBON MONOXIDE HAZARD ON PAGE 1).
• Maintain a minimum distance of 10ft (3m) from overhead construction, walls, rails or other structures.
• Keep a minimum 10ft (3m) clearance of all combustible materials such as wood, dry plants, grass,
brush, paper, or canvas.
• Keep appliance clear and free from combustible materials such as gasoline and other
À
ammable
vapors and liquids.
• Use unit on a level, non-combustible, stable surface such as dirt, concrete, brick or rock.
• Unit MUST be on the ground. Do not place unit on tables or counters. Do NOT move unit across
uneven surfaces.
• Avoid using unit on wooden or
À
ammable surfaces.
• Do not leave unit unattended.
• Never use unit for anything other than its intended use. This unit is NOT for commercial use.
• Keep a
¿
re extinguisher accessible at all times while operating unit.
• Before each use check all nuts, screws and bolts to make sure they are tight and secure.
• Use of alcohol, prescription or non-prescription drugs may impair user’s ability to properly assemble
or safely operate unit.
• Keep children and pets away from unit at all times. Do NOT allow children to use unit. Close supervision
is necessary should children or pets be in area where unit is being used.
• Do NOT allow anyone to conduct activities around unit during or following its use until it has cooled.
• Avoid bumping or impacting unit.
• Never move unit when in use. Allow unit to cool completely (below 115°F (45°C)) before moving
or storing.
• The unit is HOT while in use and will remain HOT for a period of time afterwards and during cooling
process. Use CAUTION. Wear protective gloves/mitts.
• Do not touch HOT surfaces.
• Do not use wood pellets.
• Never use glass, plastic or ceramic cookware in unit. Never place empty cookware in unit while in use.
• Accessory attachments not supplied by Masterbuilt Manufacturing, Inc. are NOT recommended
and may cause injury.
• Wood tray is HOT when unit is in use. Use caution when adding wood.
• Be careful when removing food from unit. All surfaces are HOT and may cause burns.
Use protective gloves or long, sturdy cooking tools.
• Always use unit in accordance with all applicable local, state and federal
¿
re codes.
• Do not lift unit by rear handle.
• Dispose of cold ashes by placing them in aluminum foil, soaking with water and discarding in a
non-combustible container.
• Do not store unit with HOT ashes inside unit. Store only when all surfaces are cold.
WARNINGS & IMPORTANT SAFEGUARDS
CONTINUED ON PAGE 3
2