
3
ADVERTENCIAS Y SALVAGUARDAS
IMPORTANTES QUE VIENEN DE PÁGINA 2
• Use en conformidad con los códigos de incendios locales, estatales y federales.
• Use un cilindro de gas de 20LB (9kgs) que tenga un anillo protector (el cilindro no viene
incluido con la unidad).
• La instalación de la unidad debe estar conforme a los códigos locales o en la ausencia de
estos, con el Código nacional de gas combustible, ANSIZ223.1/NFPA 54, Almacenamiento y
manejo de gases de petróleo licuados, ANSI/NFPA 58 o CSA B149.1, el Código de
instalación de gas natural; el Almacenamiento y manejo de propano, CSA B149.2; o la Norma
para vehículos recreacionales, ANSI A119.2/NFPA 1192; y el Código de vehículos
recreacionales, CSA Z240 serie RV, según corresponda.
• El cilindro de gas LP que se usa debe estar construido y marcado en conformidad con las
especificaciones de cilindros de gas LP del Departamento de Transporte de los EE. UU.
(DOT) o la Norma de cilindros, esferas y tubos para el transporte de artículos peligrosos,
CAN/CSA-B339.
• Realice siempre la prueba del agua jabonosa (ver “Instrucciones de la prueba de agua
jabonosa” en este manual) CADA VEZ que use la unidad.
• Antes de cada uso revise todas las tuercas, tornillos y pernos para asegurarse que estén
firmes y seguros.
• Antes de cada uso inspeccione la manguera de gas en busca de señales de daño.
• Siempre desconecte el cilindro de gas de la unidad cuando no esté en uso.
• Nunca conecte/desconecte el cilindro de gas, mueva o modifique los aditamentos del gas
cuando la unidad esté en operación.
• Nunca use el cilindro de gas si hay evidencia de ranuras, hendiduras, bultos, daños de
incendio, erosión, fugas, óxido excesivo u otras formas de daños externos visibles. Esto
puede ser peligroso y el cilindro deberá llevarse a un proveedor de propano líquido para ser
revisado.
• El ensamblaje del regulador y la manguera que vienen con la unidad DEBEN usarse. Si
necesita repuestos, contáctese con el Servicio de atención al cliente de Masterbuilt al: 1-800-
489-1581.
• Cuando encienda el quemador retire todas las partes del ahumador para evitar una explosión
a causa de la acumulación de gas.
• Si la ignición no se da dentro de cinco segundos usando el botón de encendido, gire la
válvula de control del gas a la posición de apagado y espere cinco minutos para repetir los
procedimientos de encendido.
• Mantenga la manguera de suministro de combustible lejos de la unidad mientras esté en
funcionamiento.
• Mantenga la manguera de suministro de combustible lejos de toda superficie calentada.
• La unidad tiene una llama abierta. Mantenga las manos, cabello y rostro alejado de la llama
del quemador. NO se incline encima del quemador cuando esté encendiéndolo. El cabello y la
ropa sueltos pueden incendiarse.
• NO obstruya el
À
ujo de la combustión y ventilación. Mantenga las aberturas de ventilación del
compartimiento del cilindro limpias y libres de residuos.
• Cuando haya terminado de usar la unidad, siempre gire la válvula de control del regulador
para apagarla primero, luego apague la válvula del cilindro de gas.
• El gas DEBE apagarse en el cilindro de suministro cuando no está en uso.
• NO almacene cilindros de repuesto de gas LP bajo o cerca de la unidad. La válvula de alivio
de seguridad del cilindro de gas puede sobrecalentarse, permitiendo al gas liberarse
causando un incendio, que podría causar la muerte o lesiones graves.
• Nunca llene el cilindro más del 80%, de lo contrario, éste podría liberar gas causando un
incendio, que podría causar la muerte o lesiones graves.
• Si huele, escucha u observa gas escapando, retírese inmediatamente del cilindro de gas y
llame a la estación de bomberos. El fuego puede causar la muerte o lesiones graves.
• Coloque una tapa guardapolvos en la salida de la válvula del cilindro cuando no esté en
uso. Solamente instale la tapa guardapolvos que viene con el cilindro. Otras tapas o tapones
podrían causar fugas.
• El cilindro DEBE almacenarse en exteriores, fuera del alcance de los niños y NO debe
almacenarse en un edi
¿
cio, garaje u otra área cerrada.
• No cubra las rejillas de cocción con papel de aluminio. Esto atrapará el calor y podría causar
variaciones en las temperautras de cocción dentro del ahumador.
CONSERVE ESTAS INSTRUCCIONES
INFORMACIÓN DE SEGURIDAD
Y ADVERTENCIAS GENERALES
16
•
When outside temperature is cooler than 65°F (18°C) and/or altitude is above 3,500 feet (1067m),
additional cooking time may be required. To insure that meat is completely cooked use a meat
thermometer to test internal temperature.
•
Opening smoker door during cooking process may extend cooking time due to heat loss.
SMOKING CHART
ITEM
SIZE
TEMP
WATER
WOOD
CHIPS
COOK TIME
INTERNAL TEMP
Pot Roast
(arm, top,
chuck, blade)
4 - 5 lbs
(1.8-2.3kgs)
200°F
(93°C)
3 - 4 qts
(2.8-3.8l)
2 - 3 cups
(0.56-0.83l)
3 - 4 hrs
140°F (60°C) Rare 160°F
(71°C) Med
170°F (77°C) Well
Brisket
3 - 4 lbs
(1.4-1.8kgs)
200°F
(93°C)
4 qts
(3.8l)
3 cups
(0.83l)
3 - 4.5 hrs
170°F (77°C)
Well Done
Loin Roast
(bone in)
3 - 4 lbs
(1.4-1.8kgs)
5 - 7 lbs
(2.3-3.2kgs)
200°F
(93°C)
200°F
(93°C)
4 qts
(3.8l)
6 qts
(5.7l)
2 cups
(0.56l)
3 cups
(0.83l)
3.5 - 4.5 hrs
5 - 7 hrs
170°F (77°C)
Well Done
Loin Roast
(boneless)
3 - 5 lbs
(1.4-2.3kgs)
200°F
(93°C)
4 - 5 qts
(3.8-4.7l)
3 cups
(0.83l)
3.5 - 5.5 hrs
170°F (77°C)
Well Done
Spare Ribs
4 - 6 lbs
(1.8-2.7kgs)
7 - 10 lbs
(3.2-4.6kgs)
200°F
(93°C)
200°F
(93°C)
4 qts
(3.8l)
5 - 6 qts
(4.7-5.7l)
3 cups
(0.83l)
3 cups
(0.83l)
2.5 - 3.5 hrs
3.5 - 5 hrs
Well done when meat
pulls away from bone
Chicken
(2 whole)
2 - 3 lbs ea
(0.9-1.4kgs)
200°F
(93°C)
3 - 4 qts
(2.8-3.8l)
2 cups
(0.56l)
2.5 - 3.5 hrs
180°F (82°C)
(Leg moves
easily in joint)
Turkey
8 - 10 lbs
(3.6-4.6kgs)
11 - 13 lbs
(5.0-5.9kgs)
200°F
(93°C)
200°F
(93°C)
5 qts
(4.7l)
6 qts
(5.7l)
3 cups
(0.83l)
3 cups
(0.83l)
4 - 6 hrs
6 - 7.5 hrs
185°F (85°C)
(Leg moves easily in joint)
Salmon
6 - 7 lbs
(2.7-3.2kgs)
200°F
(93°C)
5 - 6 qts
(4.7-5.7l)
3 cups
(0.83l)
4 - 6.5 hrs
Flesh white,
À
akes when
forked
Fish Fillets
Full Grate
200°F
(93°C)
3 qts
(2.8l)
1 - 2 cups
(0.28-0.56l)
1.5 - 2.5 hrs
Flesh white,
À
akes when
forked
Shrimp,
Clams,
Crab Legs
Full Grate
200°F
(93°C)
3 qts
(2.8l)
1 - 2 cups
(0.28-0.56l)
1 - 2 hrs
Shrimp pink
Shells open
Quail,
Dove, etc.
12 - 16 birds
200°F
(93°C)
4 qts
(3.8l)
2 - 3 cups
(0.56-0.83l)
2 - 4 hrs
Leg moves easily in joint
Pheasant,
Duck, etc.
5 - 7 lbs
(2.3-3.2kgs)
200°F
(93°C)
4 - 5 qts
(3.8-4.7l)
2 - 3 cups
(0.56-0.83l)
4 - 5 hrs
180-185°F
(82-85°C)
Well Done
PORK
POULTRY
SEAFOOD
WILD GAME
BEEF