background image

 

10

FI 
 

TÄRKEÄT TURVALLISUUSOHJEET 
 
HUOM:  Ennen  puhaltimen  käyttöönottoa  lue  ja  noudata  kaikki 
käyttöohjeet. 
Ole  hyvä  ja  käytä  puhallinta  ainoastaan  tässä  käyttöohjeessa 
annetun  kuvauksen  mukaisesti.  Väärinkäyttö  voi  aiheuttaa  tulipalo- 
tai sähköiskuvaaran. 
1. Tarkista    ettei  sähköjohdin  ole    millään    tavalla    vaurioitunut. 

Kiinteän  syöttöjohdon  vaurioituessa,  sen  uusinta  on  teetettävä 
valmistajalla,  asianmukaisessa  huoltoliikkeessä  tai  pätevällä 
henkilöllä 

mahdollisten 

korjauksessa 

syntyvien 

vaarojen 

ehkäisemiseksi. Tarkista että ulostulon    ominaisuudet    vastaavat   
käyttöohjeissa    ja    laitteella olevalla kyltillä luettavia vaatimuksia. 
Aseta laite pystyasentoon. 

2. Toimi  erittäin  varovasti  käytettäessä  puhallinta  lasten,  vanhusten 

tai kotieläinten läheisyydessä. 

3.  Puhaltimen  käytön  jälkeen  sekä  ennen  sen  puhdistamista  tai 

siirtämistä kytke se aina pois päältä. 

4.  Älä kurota sormia tai muita esineitä puhaltimen suojan alle. 
5.  Älä  käytä  puhallinta  bensiinin,  maalien  tai  muiden  tulenarkojen 

nesteiden käyttö- tai säilytyspaikoissa. 

6.  Älä 

aseta 

puhallinta 

avotulen, 

ruoanlaittolaitteiden, 

lämmityslaitteiden tai kuumien pintojen lähelle. 

7.  Tämä  puhallin  ei  ole  tarkoitettu  käytettäväksi  märissä  tai 

kosteissa  paikoissa.  Älä  aseta  puhallinta  sellaiseen  paikkaan, 
josta se voisi pudota veteen. 

8.  Käytä laitetta aina kuivalla ja tasaisella alustalla. 
9.  Älä jätä virtajohtoa roikkumaan pöydän tai tiskin reunalta. 
10. Aseta johto niin, että vältytään kompastumiselta siihen. 
11. Älä koskaan laita virtajohtoa lattiamaton tai -päällysteen alle. 
12. Irrottaaksesi laite pistorasiasta ota pistokkeesta kiinni ja vedä se 

ulos. Älä koskaan vedä johdosta. 

13. Puhallinta ei tulisi käyttää ulkona. 
14. Älä kytke puhallinta päälle suojan ollessa asennettu väärin. 
15.  Älä peitä käynnissä olevaa tuuletinta. 
16.  Älä jätä päälle kytkettyä tuuletinta ilman valvontaa. 
 
KÄYTTÖOHJE 
Ilmavirran  ylös-  tai  alaspäin  asettamiseksi:  Kallista  puhaltimen  pää 
haluttuun kulmaan. 
Nopeuden  tarkastus:  Käännä  kytkin  LOW,  MEDIUM  tai  HIGH 
-asentoon oikean ilmavirran nopeuden asettamiseksi. 
1. Pitkän  työajan  jälkeen  moottorin  kosketuksella  havaittava 

lämpeneminen on normaalia. 

2. Puhallin 

sisältää 

automaattisen 

katkaisutoiminnon 

ylikuumentumisen varalta, joka kytkee puhaltimen pois päältä sen 
kuumentuessa  liikaa mistä tahansa  syystä.  Tällöin  on  välittömästi 
kytkettävä puhallin pois sähköverkosta. 

HUOLTO 
1. Ennen  puhdistusta  kytke  puhallin  pois  päältä  ja  katkaise  se 

sähköverkosta. 

2. Laitteen  puhdistamiseen  ja  pölyn  pois  pyyhkimiseen  käytä 

pehmeää  kangasta.  Mikäli  puhallin  on  hyvin  likainen,  käytä 
kosteaa  kangasta  ja  pyyhi  se  kuivaksi.  Älä  käytä  mitään 
puhdistusaineita,  sumuttimia  tai  muita  kemiallisia  aineita,  sillä  ne 
voivat vaurioittaa muovia. 

3. Säilytä  puhallin  alkuperäisessä  pakkauksessaan  tuuletetussa  ja 

kuivassa paikassa. 

4. Moottorin laakerit ovat pysyvästi suljettu eikä ne vaadi lisävoitelua.   
HUOM: 
Älä  käytä  puhallinta,  jos  sen  johto  tai  pistoke  on  vaurioitettu,  se  on 
toiminut väärin tai se on pudonnut tai muuten vahingoittunut. 
Älä käytä jatkojohtoja tämän laitteen kanssa! 
Vähentääksesi  tulipalo-  ja  sähköiskuvaaraa  älä  käytä  tätä  laitetta 
kiinteän nopeuden säätimen kanssa. 
HUOM: 
Laite 

on 

ohjattu 

automaattisesti. 

Loukkaantumisvaaran 

pienentämiseksi kytke laite irti sähköverkosta ennen huoltoa. 
 
Tämä  laite  ei  ole  tarkoitettu  lasten  tai  muulla  tavoin  vajaataitoisten 
henkilöiden  käyttöön,  joilla  ei  ole  kokemusta  tai  perehtyneisyyttä 
laitteen  käyttöön.  Käyttö  on  sallittu,  jos  se  tapahtuu  valvottuna  ja 
käytöstä  vastaava  täysi-ikäinen  henkilö  on  perehtynyt  laitteen 
käyttöohjeisiin. 

On  kiinnitettävä  huomiota  siihen,  etteivät  lapset  joudu 
leikkimään laitteella.   

Seinäasennus – Kuva 1 
1. 

Asenna 

rumputuuletin 

seinälle 

mukana 

toimitetun 

asennuskiinnikkeen (5) avulla. Tätä varten voidaan myös käyttää ko. 
asennuspintaan soveltuvia ankkureita ja ruuveja.   
2.  Kiinnitä  tuuletin  kahteen  asennuskiinnikkeeseen  (9)  -  kuvan 
mukaisesti. Kiristä kiinnikkeet turvapulteilla.   
3. Kiinnitä turvavaijeri seinään (4).   
Sisäkattoasennus – Kuva 2 
1. 

Asenna 

rumputuuletin 

sisäkattoon 

mukana 

toimitetun 

asennuskiinnikkeen (5) avulla. Tätä varten voidaan myös käyttää ko. 
sisäkaton asennuspintaan soveltuvia ankkureita ja ruuveja.   
2.  Kiinnitä  tuuletin  kolmeen  asennuskiinnikkeeseen  (9)  -  kuvan 
mukaisesti. Kiristä kiinnikkeet turvapulteilla.   
3. Kiinnitä turvavaijeri sisäkattoon (4).   
Käyttö – Kuva 3   
Aseta katkaisija (6) oikeaan asentoon: 
1. Käynnistä tuuletin. 
2. Korkea nopeus. 
3. Maksimi nopeus.   
Tuulettimen  tarvittavaan 

kulmaan 

asettamiseksi  käännä 

se 

kääntöakselilla  (1)  ja/tai  kallista  se  kallistusakselilla  (2).  Tuulettimen 
asetuskulma on säädettävissä 360

o

-alueella.   

Mikäli laitetta on puhdistettava tai se joutuu pidempiaikaiseen 
seisokkiin, on sen pistoke irrotettava pistorasiasta. 

Summary of Contents for DF 20 P

Page 1: ... inches fordulatszabályozós hengeres ventilátor Használati utasítás IT Ventilatore a tamburo 20 pollici con regolazione Istruzioni d uso LT 20 colių reguliuojamas būgninis ventiliatorius Naudojimo instrukcija LV 20 collas cilindra ventilators ar regulēšanu Lietošanas instrukcija NL 20 inch trommelventilator met regulatie Gebruiksaanwijzing NO 20 tommers trommelvifte med justering Bruksanvisning PL...

Page 2: ...г 2 CZ Obr 2 DE Abb 2 DK Fig2 EE Joonis 2 ES Fig 2 FI Kuva 2 FR Fig GB Fig 2 HR Slika 2 HU 2 sz Ábra IT Dis 2 LT pav 2 LV Zīm 2 NL Afb 2 NO Fig2 PL Rys2 RO Fig 2 RU Рис 2 SE Fig 2 SI Slika 2 SK Výkr 2 UA Мал 2 BG Фиг 3 CZ Obr 3 DE Abb 3 DK Fig3 EE Joonis 3 ES Fig 3 FI Kuva 3 FR Fig GB Fig 3 HR Slika 3 HU 1 sz Ábra IT Dis 3 LT pav 3 LV Zīm 3 NL Afb 3 NO Fig3 PL Rys3 RO Fig 3 RU Рис 3 SE Fig 3 SI Sl...

Page 3: ...DATA HR TEHNIČKI PODACI HU MŐSZAKI ADATOK IT DATI TECNICI LT TECHNINIAI DUOMENYS LV TEHNISKIE DATI NL TECHNISCHE GEGEVENS NO TEKNISKE DATA PL DANE TECHNICZNE RO INFORMAłII TEHNICE RU ТЕХНИЧЕСКИЕ ДАННЫЕ SE TEKNISKA DATA SI TEHNIČNI PODATKI SK TECHNICKÉ PARAMETRE UA ТЕХНІЧНІ ДАНІ 98 110 125 W 220 240 V 50Hz 0 41 0 43 0 57 A 1300 1350 1400 RPM 69 x 20x 67 cm 5700 6900 8040 m3 h 9 kg ...

Page 4: ...ключете от захранващата мрежа 2 За да изчистите вентилатора използвайте мека кърпа за да избършете прахта Ако вентилатора е много изцапан използвайте влажна кърпа след което избършете до сухо Не използвайте детергенти или други химически препарати могат да повредят те пластмасовите части 3 Съхранявайте вентилатора в оригинална опаковка в сухо и добре проветрено помещение 4 Лагерите на мотора са за...

Page 5: ... jev 2 Ventilátor je vybavený tepelnou ochranou která se automatický aktivuje pokud by došlo k přehřátí z jakékoliv příčiny V takovém případě okamžitě odpojte napájení ventilátoru ÚDRŽBA 1 Před čištěním musíte ventilátor vypnout a odpojit napájení 2 Pro odstranění prachu používejte měkkou utěrku V případě silného zašpinění ventilátor utřete vlhkou utěrkou a potom vytřete do sucha Nepoužívejte chem...

Page 6: ...eitung das Gerät ausschaltet ausgestattet Sollte es vorkommen ist das Gerät unverzüglich vom Stromnetz zu trennen REINIGUNG 1 Vor der Reinigung ist der Ventilator vom Stromnetz zu trennen 2 Benutzen Sie ein weiches Lappen um das Gerät vom Staub zu reinigen Sollte der Ventilator stark beschmutzt werden verwenden Sie ein nasses Tuch und wischen Sie das Gerät trocken Verwenden Sie keine Detergens Rei...

Page 7: ...grund Hvis dette sker bør man straks afbryde ventilatoren fra nettet VEDLIGEHOLDELSE 1 Sluk ventilatoren og afbryd forbindelsen til netværket før rengøring 2 For at rengøre ventilatoren brug en blød klud til at tørre støv Hvis ventilatoren er meget snavset brug en fugtig klud og tørre den Brug ikke rengøringsmidler spray eller andre kemikalier da de kan beskadige plast 3 Hold ventilatoren i den or...

Page 8: ...d ülekuumenemise puhul Sellisel puhul tuleb ventilaator koheselt toitevõrgust välja võtta HOOLDAMINE 1 Enne puhastamist tuleb ventilaator välja lülitada ja toitevõrgust välja võtta 2 Ventilaatori puhastamisel tolmust kasutage pehmet lappi Juhul kui ventilaator on väga määrdunud kasutage niisket lappi ja seejärel kuivatage hoolikalt Ärge kasutage detergente pihusteid ega teisi keemilisi vahendeid k...

Page 9: ...ta por el motivo que sea Si ocurre tal cosa hay que desconectar inmediatamente el ventilador de la corriente eléctrica MANTENIMIENTO 1 Antes de limpiar apagar el ventilador y desconectarlo de la corriente eléctrica 2 Para la limpieza del ventilador utilizar un paño suave para quitar el polvo Si el ventilador está muy sucio utiliza un paño mojado y luego seca el aparato No utilizar ningún detergent...

Page 10: ...mentuessa liikaa mistä tahansa syystä Tällöin on välittömästi kytkettävä puhallin pois sähköverkosta HUOLTO 1 Ennen puhdistusta kytke puhallin pois päältä ja katkaise se sähköverkosta 2 Laitteen puhdistamiseen ja pölyn pois pyyhkimiseen käytä pehmeää kangasta Mikäli puhallin on hyvin likainen käytä kosteaa kangasta ja pyyhi se kuivaksi Älä käytä mitään puhdistusaineita sumuttimia tai muita kemiall...

Page 11: ...oucher 2 Le ventilateur contient un appareil d arrêt automatique en cas de surchauffe qui arrête automatiquement le ventilateur en cas de surchauffe pour quelconque cause Si cela se produit il faut immédiatement débrancher le ventilateur du réseau d alimentation ENTRETIEN 1 Avant de nettoyer le ventilateur il faut l arrêter et le débrancher du réseau d alimentation 2 Afin de nettoyer le ventilateu...

Page 12: ...fore cleaning turn the fan off and unplug from the power supply 2 To clean the fan use a soft cloth to wipe off any dust If the fan is very dirty use a damp cloth and wipe dry Do not use any cleaning detergents sprays or other chemicals as they will damage the plastic 3 Store the fan in the original packaging in a ventilated dry area 4 The motor bearings are permanently sealed and do not require a...

Page 13: ...a ureñaj se automatski isključuje U tom slučaju odmah isključite ureñaj iz električne mreže ODRŽAVANJE 1 Prije čiščenja isključite ventilator i iskopčajte iz električne mreže 2 Za čišćenje ventilatora mekom krpom obrišite prašinu Ako je ventilator jako prljav koristite vlažnu krpu te ga osušite Ne koristite deterñente sprejeve ili druge kemikalije jer oštećuju plastiku 3 Skladištite ventilator u o...

Page 14: ... bekövetkezik a ventilátort a hálózatról haladéktalanul le kell csatlakoztatni KARBANTARTÁS 1 A ventilátort tisztítást elıtt kapcsolja ki csatlakoztassa le a hálózatról 2 A ventilátor tisztításához a por letörléséhez használjon puha rongyot Amennyiben a ventilátor nagyon szennyezett használjon nedves rongyot majd törölje szárazra Ne használjon tisztítószert permetet vagy egyéb vegyszert mert azok ...

Page 15: ...ivato bisogna spegnere il ventilatore subito MANUTENZIONE 1 Prima di pulire il ventilatore spegnerlo e disinserire dall alimentazione elettrica 2 Per pulire il ventilaotre usare il tessuto morbido Se il ventilatore è molto sporco usare il tessuto umido e asciugare il ventilatore acuratamente Non usare i detergenti o altri agenti chimici che possano danneggiare il plastico 3 Conservare il ventialto...

Page 16: ... išjungti iš elektros tinklo PRIEŽIŪRA 1 Prieš ventiliatoriaus valymą išjunkite prietaisą ir ištraukite jį iš elektros tinklo 2 Nor dami išvalyti ventiliatorių dulk ms valyti naudokite minkštą skudur lį Jeigu ventiliatorius yra labai purvinas valykite jį dr gnu skudur liu o po to sausai nušluostykite Nenaudokite jokių ploviklių purškiklių ar kitokių cheminių priemonių kadangi jos gali sugadinti pl...

Page 17: ...zslēgs ierīci pārkarsēšanas gadījumā Tādā gadījumā nekavējoties atslēdziet ventilatoru no elektrības KONSERVĀCIJA 1 Pirms tīrīšanas izslēdziet ventilatoru un to atslēdziet no elektrības 2 Lai notīrīt ventilatoru lietojiet mīkstu lupatiĦu putekĜu novākšanai Ja ventilators ir Ĝoti piesārĦots lietojiet valgu lupatiĦu un pēc tam nosusiniet ierīci Nelietojiet nekādu deterăentu smidzinātāju vai kādu cit...

Page 18: ...die uit en trek de stekker uit de pries 2 Om de ventilator schoon te maken gebruik een zacht doek om de stof af te vegen Indien de ventilator heel vuil is gebruik een vochtig doek een veeg totdat het oppervlak droog is Gebruik geen enkele wasmiddelen verstuivers of andere chemische producten omdat die het plastic zullen beschadigen 3 Bewaar de ventilator in de originele verpakking in een verluchte...

Page 19: ...e den strømnettet 2 Bruk en myk klut til å rense viften for støv Hvis viften er veldig skitten bruk en fuktig klut og rens viften til den blir tørk Ikke bruk noen rensemidler sprøytevæsker eller andre kjemikalier fordi de ødelegger plasten 3 Oppbevar viften i original pakning på et luftet og tørt sted 4 Motorlagre er fast lukket og krever ikke smøring OBS Ikke bruk viften når kabel eller støpsel e...

Page 20: ...czy wentylator w przypadku przegrzania się z jakiegokolwiek powodu Jeśli to nastąpi naleŜy niezwłocznie odłączyć wentylator z sieci KONSERWACJA 1 Przed oczyszczeniem wyłączyć wentylator i odłączyć od sieci 2 Aby wyczyścić wentylator uŜywać miękkiej szmatki aby wytrzeć kurz Jeśli wentylator jest bardzo brudny uŜyj wilgotnej szmatki i wytrzyj do sucha Nie uŜywać Ŝadnych detergentów rozpylaczy ani in...

Page 21: ...re opreşte singur ventilatorul în caz de supraîncălzire indiferent de cauză Dacă se întâmplă acest lucru trebuie să decuplaŃi imediat ventilatorul de la reŃea ÎNTREłINERE 1 Înainte de curăŃare opriŃi ventilatorul şi decuplaŃi l de la reŃea 2 Pentru a curăŃa ventilatorul folosiŃi o cârpă moale pentru a l şterge de praf Dacă ventilatorul este foarte murdar folosiŃi o cârpă umedă şi ştergeŃi l până v...

Page 22: ...лючит вентилятор в случае перегрева по какому либо поводу Если это наступит следует немедленно отключить вентилятор из сети ТЕХНИЧЕСКОЕ ОБСЛУЖИВАНИЕ ВЕНТИЛЯТОРА 1 Перед очисткой выключить вентилятор и отключить электропитание 2 Чтобы вычистить вентилятор следует воспользоваться мягкой салфеткой для удаления пыли Если вентилятор сильно загрязнен следует употребить влажную салфетку и вытереть насухо...

Page 23: ...ifrån strömkällan 2 Använd en mjuk trasa för att avlägsna damm från fläkten Om fläkten skulle vara väldigt smutsig använd en fuktig trasa Torka sedan med torr trasa Använd inte några rengöringsmedel spray eller andra kemiska medel eftersom dessa kan skada plasthöljet 3 Håll fläkten i originalförpackningen på en ventilerad och torr plats 4 Motorns kullager är helt instängda och behöver inte smörjas...

Page 24: ...z kakršnega koli razloga Če se to zgodi ventilator takoj izključite iz omrežja VZDRŽEVANJE 1 Pred čiščenjem ventilator izklopite in ga izključite iz omrežja 2 Za čiščenje uporabljajte mehko krpo za brisanje prahu Če je ventilator zelo umazan uporabite vlažno krpo in ga nato obrišite do suhega Ne uporabljajte nobenih detergentov razpršilcev ali drugih kemijskih sredstev saj lahko poškodujejo plasti...

Page 25: ... sa to stane ventilátor sa musí hneď odpojiť od elektrickej siete ÚDRŽBA 1 Pre čistením sa ventilátor musí vypnúť a odpojiť od elektrickej siete 2 Ventilátor sa čistí jemnou handrou ktorou sa utiera prach Ak je ventilátor veľmi špinavý čistí sa vlhkou handrou a následne sa osuší Nepoužívať čistiace prostriedky rozprašovače alebo iné chemické prostriedky pretože môžu poškodiť umelú hmotu 3 Ventilát...

Page 26: ...єм автоматичного вимикання на випадок перегріву який самостійно вимикає вентилятор у випадку перегріву із будь якої причини Якщо вентилятор вимкнувся автоматично негайно відключіть його від джерела живлення ДОГЛЯД 1 Перед чищенням виключіть вентилятор і відключіть його від струму 2 Щоб очистити вентилятор використовуйте м яку тканину щоб витерти пил Якщо вентилятор дуже брудний використовуйте воло...

Page 27: ...deb see et nende osavõtt selektiivsest kasutatud seadmete kogumisest on eriti tähtis Kasutatud elektrooniliste ja elektriseadmete hoidmine koos teiste jäätmetega on tarbijaile keelatud vastavalt Euroopa Liidu Direktiivile 2002 96 EC ES Cómo deshacerse del producto usado Su producto ha sido diseñado y fabricado con materiales y components de alta calidad que pueden ser reciclados y reutilizados Cua...

Page 28: ...kt jest oznaczony powyŜszym symbolem przekreślonego kosza na śmiecie oznacza to Ŝe produkt spełnia wymagania Dyrektywy Europejskiej 2002 96 EC Zaleca się zapoznanie z lokalnym systemem odbioru produktów elektrycznych i elektronicznych Zaleca się działanie zgodnie z lokalnymi przepisami i nie wyrzucanie zuŜytych produktów do pojemników na odpady gospodarcze Właściwe usuwanie starych produktów pomoŜ...

Page 29: ...de toestellen NO vi erklærer at innretninger PL deklarujemy Ŝe urządzenia RO declarăm că dispozitivul este conform cu RU заявляем что оборудование SE vi försäkrar att apparater SI izjavljamo da je oprema SK prehlásenie že zariadenie UA заявляємо що обладнання DF 20 P BG Отговарят на директивите CZ Jsou v souladu s nařízeními DE erfüllen die Richtlinien DK er i overensstemmelse med direktiver EE va...

Page 30: ...30 ...

Page 31: ...31 ...

Page 32: ... ul Magazynowa 5a 62 023 Gądki Poland MCS Italy S p A Via Tione 12 37010 Pastrengo VR Italy MCS China Master Heating Equipment Shanghai Co Ltd Unit 11 No 198 Changjian Rd Baoshang Industrial Zone Shanghai 200949 China www mcsgl com ...

Reviews: