EMPLOI ET ENTRETIEN
63
FRANÇAIS
cod. F07011424
Tabella 1
Fig. 6
A
B
C
22x1,5
nylon block per mozzi elemento operatore
300
7. Avant de la mise en marche s’assurer par un contrôle visuel que les
crochets de la barre supérieure et inférieure sont correctement bloqués.
(Se référer au paragraphe 3.1 de ce manuel)
Consulter les instructions du tracteur pour l’utilisation des commandes
hydrauliques.
1) Atteler l’équipement, selon les instructions, à un tracteur ayant une
puissance et une configuration adéquates par le dispositif “ad hoc”
(élévateur) conforme aux normes.
2) La catégorie des pivots d’attelage de l’équipement doit correspon
-
dre à celle de l’attelage de l’élévateur.
3) Faire attention quand on travaille dans la zone des bras de levage:
c’est une zone très dangereuse.
4) Faire bien attention pendant les phases d’attelage et de dételage
de l’équipement.
5) Il est absolument interdit de se mettre entre le tracteur et l’attelage
pour manoeuvrer la commande de levage de l’extérieur (Fig. 5).
6) Il est strictement interdit de s’interposer entre le tracteur et l’équi
-
pement lorsque le moteur est en route (Fig. 5).
Il n’est possible de s’interposer entre le tracteur et l’équipement
qu’après avoir engagé le frein de stationnement et placé des cales
de blocage sous les roues.
7) L’attelage d’un équipement supplémentaire au tracteur modifie
la distribution des poids sur les essieux. Il est par conséquent
conseillé d’ajouter des lests sur la partie antérieure du tracteur,
de manière à rééquilibrer les poids sur les essieux. Vérifier que
les performances du tracteur sont compatibles avec le poids que
l’équipement transfère sur l’attelage à trois points. En cas de doute,
consulter le constructeur du tracteur.
8)
Respecter l
a charge maximale prévue pour les essieux, le poids
total roulant, la réglementation sur le transport et le code de la
route.
Circulation sur route
1) Pour la circulation routière, il faut respecter les normes du code de
la route en vigueur dans le pays en question.
2) Tout accessoire pour le transport sera doté de signaux et de pro
-
tections adéquats.
3) N’oubliez jamais que la tenue de route, la capacité de direction
et de freinage peuvent être modifiées considérablement par des
équipements traînés ou portés.
4) Dans les tournants, veiller à la force centrifuge du centre de gravité
exercée dans les différentes positions, avec ou sans équipement.
Faire également très attention sur les routes ou sur les terrains
présentant des déclivités.
5) Pour la phase de transport, régler et fixer les chaînes des bras
latéraux de levage du tracteur; contrôler que les couvercles des
réservoirs des semences et de l’engrais soient bien fermés; bloquer
le levier de commande de l’élévateur hydraulique.
6) Tout déplacement hors de la zone de travail sera effectué avec
l’équipement en position de transport et
dispositifs de protection
des éléments d’outillage placés sur les ailes insérés.
7) Sur demande, le Fabricant fournit les supports et les plaques pour
la signalisation de l’encombrement.
8) Lorsque les encombrements constitués par des équipements
conduits ou semiconduits cachent la visibilité des dispositifs de
signalisation et d’éclairage du tracteur, ceux-ci doivent être repro
-
duits de façon adéquate sur les équipements, en respectant les
normes du code de la route du pays en question. S’assurer que
l’installation des phares fonctionne parfaitement lors de l’utilisation.
On rappelle en outre que la séquence de signalisation correcte des
feux prévoit (Fig. 6):
A - indicateur de position
B - feu de position rouge
C - feu de stop
Entretien en conditions de securite
Utiliser toujours des dispositifs de protection individuelle adaptés
durant le travail et les opérations de maintenance.
1) Ne pas procéder aux travaux d’ entretien et de nettoyage si on n’a
pas préalablement coupé le moteur, tiré le frein de stationnement
ni bloqué le tracteur en plaçant une pierre de dimension adéquate
sous chaque roue.
2) Pour toutes les opérations effectuées pendant que l’équipement est
soulevé, il est nécessaire que le système hydraulique soit bloqué et
que l’équipement soit adéquatement soutenu, de manière à éviter
tout soulèvement ou abaissement accidentel.
3) Contrôler périodiquement le serrage et l’étanchéité des vis et des
écrous; serrer le cas échéant. Pour cette opération, il faut utiliser
une clef dynamométrique et respecter la valeur de 53 Nm pour
des vis M10 catégorie résistance 8.8, et 150 Nm pour des vis M14
catégorie résistance 8.8 (tableau 1).
4) Lorsque l’équipement est soulevé pour des opérations de montage,
entretien, nettoyage, assemblage, etc., faire toujours usage, par
précaution, des soutiens adaptés.
N.B. Les opérations de nettoyage doivent être effectuées avec
l’équipement reposant sur le sol et de préférence à l’extérieur.
5) Les pièces détachées devront répondre aux exigences définies
par le Constructeur.
N’utiliser que des pièces de rechange
originales.
NOTE : Les couples de serrage indiqués dans le tableau sont
opportunément augmentés de 15 % au cas où on utiliserait
des écrous autobloquants.
Summary of Contents for F07011424
Page 4: ......
Page 22: ...cod F07011424 22 Notes...
Page 57: ...57 cod F07011424 Notes...
Page 75: ...75 cod F07011424...
Page 93: ...93 cod F07011424...