background image

30 

 

LVA LIETOŃANAS INSTRUKCIJA 
DROŃĪBAS PASĀKUMI 

Pirms ierīces lietošanas uzmanīgi izlasiet šo instrukciju un saglabājiet to kā izziņas materiālu līdz ierīces ekspluatācijas beigām.  

 

Pirms sākotnējās ieslēgšanas pārbaudiet, vai uz marķējuma norādītie ierīces tehniskie parametri atbilst elektropadevei Jūsu lokālajā tīklā. 

 

Lietojiet tikai sadzīves vajadzībām. Ierīce nav paredzēta rūpnieciskai izmantošanai.  

 

Nelietot ārpus telpām.  

 

Neatstājiet strādājošu ierīci bez uzraudzības. 

 

Nelietojiet ierīci ar bojātu tīkla elektrovadu vai ar citiem bojājumiem.  

 

Sekojiet tam, lai tīkla elektrovads nepieskaras asām šķautnēm vai karstām virsmām. 

 

Nevelciet, nesalokiet un neuztiniet tīkla elektrovadu ap ierīces korpusu.  

 

Atslēdzot ierīci no elektropadeves tīkla, nevelciet aiz tīkla elektrovada, izņemiet kontaktdakšu no elektrorozetes. 

 

Nemēģiniet patstāvīgi remontēt ierīci. Ja rodas traucējumi tās darbībā, vērsieties tuvākajā servisa centrā. 

 

Nerekomendētu papildpiederumu lietošana var būt bīstama vai var izraisīt ierīces sabojāšanos.  

 

Vienmēr atvienojiet ierīci no elektrotīkla pirms tīrīšanas vai gadījumos, kad Jūs to nelietosiet.  

UZMANĪBU: Nelietojiet ierīci vannu, izlietņu un citu ar ūdeni piepildītu rezervuāru tuvumā.  

 

Lai novērstu elektriskās strāvas sitiena un aizdegšanās iespējamību, neiegremdējiet ierīci ūdenī vai citos šķidrumos. Ja tomēr tas ir noticis, nekavējoties atslēdziet to no elektrotīkla un vērsieties 
servisa centrā, lai veiktu ierīces pārbaudi.  

 

Ierīce nav paredzēta, lai to lietotu cilvēki (ieskaitot bērnus), kuriem ir ierobeţotas fiziskas vai psihiskas spējas, un kuriem nav pieredzes darbā ar šo ierīci. Tādos gadījumos pirms lietošanas 
cilvēkam, kas atbild par viņa drošību, ir jāveic instruktāţa par ierīces lietošanu. 

 

Novietojiet iekārtu uz līdzenas, stabilas un termoizturīgas virsmas. 

 

Aizliegts patstāvīgi izjaukt, pārveidot vai remontēt iekārtu. 

 

Neapklājiet iekārtu, kā arī nebloķējiet ventilācijas atveres iekārtas lietošanas laikā. 

 

Attālumam no sienām un citiem priekšmetiem lietošanas laikā ir jāsastada vismaz 5 cm, lai nodsrošinātu nepieciešamu ventilāciju. 

 

Novietojiet un glabājiet ţāvētavu un tās piederumus tālu no siltuma avotiem (piemēram plīts). Neuzsildiet iekārtu un tās piederumus līdz temperatūrai, kas pārsniedz 90°С. 

 

Pirms iekārtas atslēdzēšanas no elektrības izslēdziet to ar ieslēgšanas/izslēgšanas pogu. 

 

Lai novērstu iespējamos apdegumus, nepieskarieties iekārtas kārstām virsmām. Lietošanas laikā uzmaniet, lai iekārta nesaskaras ar viegli uzliesmojošiem materiāliem.  

 

Iekārtu var nepartraukti lietot ne vairāk kā 72 stundas (35-45°С). Ļaujiet to atdzist ne mazāk kā 2 stundas, pirms atkal lietojat iekārtu.  

 

Iekārtu var nepartraukti lietot ne vairāk kā 48 stundas (45-55°С). Ļaujiet to atdzist ne mazāk kā 2 stundas, pirms atkal lietojat iekārtu.  

 

Iekārtu var nepartraukti lietot ne vairāk kā 24 stundas (55-70°С). Ļaujiet to atdzist ne mazāk kā 2 stundas, pirms atkal lietojat iekārtu.  

 

Nepārsniedziet lietošanas laiku, kas norādīts lietošanas rokasgrāmatā. 

 

Nemazgājiet ţāvētavu un tās piederumus trauku mazgājamā mašīnā.  

 

Lai novērstu iespējamos negadījumus, izmantojiet tikai tos piederumus, kurus iesaka raţotājs.  

 

Neļaujiet elektrības vadam nokarāties pār galda mala vai saskarties ar karstām virsmām. Nesaspiest elektrības vadu un nenovietojiet smagus priekšmetus uz tā. 

 

UZMANĪBU! Iekārtu var lietot tikai uz virsmām, kas ir termoizturīgas un kuru platība ir nemazāk kā iekārtas pamatne. 

PIRMS PIRMĀS LIETOŃANAS 

Pirms iekārtas lietošanas pirmo reizi rūpīgi nomazgājiet vaku un nonēmamas detaļas ar ūdeni un mazgāšanas līdzekli. 
Barošanas pamatni noslaukiet ar mitru lupatu. Neiegremdējiet to ūdenī, kā arī neaplaistiet to ar ūdeni. 

TĪRĪŃANA UN APKOPE  

• 

Pirms tīrīšanas vienmēr izslēdziet iekārtu. 

• 

Nekādā gadījumā neiegremdējiet korpusu ar dzinēja bloku, elektrības vadu un kontaktdakšu ūdenī vai citos šķidrumos. Noslaukiet korpusu ar mitru lupatu. 

www.mfshop.ru

Summary of Contents for MT-1947

Page 1: ...leitung 20 ITA Manuale d uso 21 ESP Manual de instrucciones 23 FRA Notice d utilisation 24 PRT Manual de instru es 25 EST Kasutusjuhend 27 LTU Naudojimo inst ukcija 28 LVA Lieto an s i strukci a 30 FI...

Page 2: ...actual del producto presente puede diferirse de lo indicado en el manual presente Compruebe atentamente la composici n a la recepci n del producto LVA s preces faktisk komplekt cija var at irties no...

Page 3: ...matne 4 Iesl g anas izsl g anas poga 5 Temperat ras regulators 6 Darba indikators 7 Taimers FIN Kokoonpano 1 Kansi 2 Kuivaustasot 3 Sy tt laite 4 K ynnistyskytkin 5 L mp tilas din 6 Merkkivalo 7 Aikas...

Page 4: ...4 45 55 48 2 55 70 24 2 c 180 8 35 t 35 40 50 55 50 55 55 60 65 70 1 2 w w w m fshop ru...

Page 5: ...5 3 4 5 1 2 1 2 5 20 2 13 28 6 36 3 4 8 38 8 38 6 26 8 26 8 30 10 34 w w w m fshop ru...

Page 6: ...6 4 15 3 5 2 3 4 5 13 6 12 6 18 6 20 6 14 8 26 6 6 18 3 6 14 8 30 6 16 8 10 8 30 3 8 14 3 5 8 14 12 6 18 6 4 14 2 10 8 24 3 8 38 8 26 w w w m fshop ru...

Page 7: ...7 6 6 14 6 10 2 5 6 14 6 16 500 100 20 0 5 6 8 70 C 6 10 500 50 50 0 5 4 6 70 C 6 10 500 30 50 w w w m fshop ru...

Page 8: ...8 30 20 0 5 4 6 70 C 6 10 1 1 1 40 C 6 12 3 1 40 C 1 150 150 50 50 50 70 C 6 10 600 100 100 1 w w w m fshop ru...

Page 9: ...9 1 1 1 5 50 C 4 6 3 4 500 100 3 5 50 C 10 12 x x 220 240 V 50 Hz 250 2 8 3 0 257 x 257 x 203 13 4 5 6 7 w w w m fshop ru...

Page 10: ...er liquids If this occurs immediately unplug it and contact service center for inspection Do not place drying trays containing products dripping with water on the heat and ventilation unit This applia...

Page 11: ...utton Temperature mode advices Herbs 35 Yoghurt Proving 40 Mashrooms 50 55 Vegetables 50 55 Fruit 55 60 Meat Fish 65 70 6 After finish drying the food please turn off the power and pull up the plug Le...

Page 12: ...he pit Soft 13 28 Orange peel Cut it to long stripes Fragile 8 16 Pine apple fresh Peel it and slice into pieces or square parts Hard 6 36 Pine apple tinned Pour out the juice and dry it Soft 6 36 Ban...

Page 13: ...ces 6mm thickness Crispy 6 14 Spring onion Shred it Crispy 6 10 Asparagus Slice it into pieces 2 5mm thickness Crispy 6 14 Garlic Peel it and slice into round pieces Crispy 6 16 Spinach Boil till it b...

Page 14: ...th lid Set temperature to 70 C and turn on the dehydrator for 6 10 hours Use as many food trays as necessary FERMENTED MILK PRODUCTS YOGHURT SOUR CREAM ETC Ingredients Milk cream baked milk 1 l Yoghur...

Page 15: ...e bottom Pour 3 5mm thick layer of fruit puree on paper and cover with lid Set temperature to 50 C and turn on the dehydrator for 10 12 hours Carefully peel the leather from the parchment paper cut an...

Page 16: ...16 Doumen Village Mazhu Town Yuyao Zhejiang China Made in China UKR 5 90 72 35 45 2 48 45 55 2 24 55 70 2 c w w w m fshop ru...

Page 17: ...17 220 240 V 50 Hz 250 2 8 3 0 257 x 257 x 203 13 4 5 6 7 YUYAO OUYOU ELECTRICAL APPLIANCE TECHNOLOGY CO LTD Doumen Village Mazhu Town Yuyao Zhejiang China KAZ w w w m fshop ru...

Page 18: ...90 72 35 45 2 48 45 55 2 48 55 70 2 220 240 V 50 Hz 250 2 8 3 0 257 x 257 x 203 13 4 5 6 7 YUYAO OUYOU ELECTRICAL APPLIANCE TECHNOLOGY CO LTD Doumen Village Mazhu Town Yuyao Zhejiang China w w w m fsh...

Page 19: ...19 BLR 5 90 72 35 45 2 48 45 55 2 24 55 70 2 w w w m fshop ru...

Page 20: ...g des Ger ts f hren Schalten Sie das Ger t immer aus dem Stromnetz aus vor der Reinigung oder wenn sie es nicht benutzen VORSICHT Verwenden Sie das Ger t nicht in der N he von Badewannen Waschbecken u...

Page 21: ...OR DER ERSTEN ANWENDUNG Vor dem Erstgebrauch waschen Sie den Deckel und abnehmbare Abteilungen gr ndlich mit Reinigungsmittel ab Die Speisestation reinigen Sie mit einem feuchten Tuch Auf keinem Fall...

Page 22: ...ero di almeno 5 cm attorno all essiccatoio per una corretta ventilazione durante il funzionamento Mettere e conservare l essiccatoio e i relativi accessori lontani da fonti di calore fornelli ad es E...

Page 23: ...o para su control El aparato no est dise ado para utilizarse por personas con discapacidades f sicas y mentales ni os tampoco que no tienen experiencia de uso de este aparato En estos casos el usuario...

Page 24: ...qu es par le marquage correspondent l alimentation lectique de votre secteur local N utiliser qu des fins domestiques L appareil n est pas pr vu l usage industriel Ne pas utiliser l appareil avec un c...

Page 25: ...ourds ATTENTION Il faut utiliser la s cheuse seulement pos e sur les surfaces thermor sistantes la dimension de la surface doit tre gale ou sup rieure la surface de la base de la s cheuse AVANT LA PRE...

Page 26: ...os lados para garantir uma ventila o adequada Instalar e armazenar o secador e suas partes longe de fontes de calor por exemplo do fog o N o expor o secador ou suas partes a temperaturas acima de 90...

Page 27: ...e riket Alati enne seadme puhastamist v i kui Te seda ei kasuta l litage seade vooluv rgust v lja T helepanu rge kasutage seadet veega t idetud vannide anumate v i muude n ude l heduses rge paigutage...

Page 28: ...tat Tootja v ib oma ran gemisel eelnevalt teavitamata muuta toote kompleti v lisilmet tootjamaad garantiiaega mudeli tehnilist kirjeldust Kontrollige kauba k ttesaamisel Tootja YUYAO OUYOU ELECTRICAL...

Page 29: ...aiso ilgiau nei nurodyta ioje instrukcijoje D iovykl s ir jos dali negalima plauti indaplov je Naudojant detales kuri nerekomenduoja gamintojas gali vykti nelaimingas atsitikimas Pasir pinkite kad ele...

Page 30: ...rveidot vai remont t iek rtu Neapkl jiet iek rtu k ar neblo jiet ventil cijas atveres iek rtas lieto anas laik Att lumam no sien m un citiem priek metiem lieto anas laik ir j sastada vismaz 5 cm lai n...

Page 31: ...rheiden ilmetess ota yhteytt l himp n huoltoliikkeeseen Muiden kuin suositeltujen lis varusteiden k ytt voi olla vaarallista ja johtaa laitteen vahingoittumiseen Irrota laite aina verkkovirrasta ennen...

Page 32: ...upota sit veteen tai kaada vett sen p lle miss n tapauksessa PUHDISTUS JA HUOLTO Aina irrota laite verkkovirrasta ennen puhdistamista l koskaan upota moottorinkoteloa virtajohtoa ja pistoketta veteen...

Page 33: ...33 5 00 rubber seal 11 4 5 6 7 220 240 V 50 Hz 250 W 2 8 kg 3 0 kg 257 mm x 257 mm x 203 mm w w w m fshop ru...

Page 34: ...e ciep a powierzchni Zabronione jest samodzielne rozbieranie urz dzenia wprowadzenie w nim zmian b d pr ba jego naprawy Zabronione jest przykrywanie urz dzenia lub blokowanie czymkolwiek otworu wentyl...

Page 35: ...zatib boring Tarmoq shnurini tortmang ortiqcha buramang va jihoz korpusi atrofiga o ramang Jihozni ta minot tarmog idan uzganda tarmoq shnuridan ushlab tortmang faqat vilkadan ushlab torting Jihozni o...

Page 36: ...o lmasligi kerak DASTLABKI FOYDALANISHDAN AVVAL Ilk marta foydalanishdan avval jihoz qopqog i va olinuvchi bo lmalarini yuvish vositasi qo shilgan suv bilan yaxshilab yuving Ta minot bazasini nam latt...

Reviews: