background image

23 

 

LA GARANZIA NON VALE PER I MATERIALI DI CONSUMO (FILTRI, RIVESTIMENTI CERAMICI ED ANTIADERENTI, GUARNIZIONI IN GOMMA ED ALTRI). 

La data di fabbricazione dell`apparecchio è riportata nel numero di serie posto sull`etichetta identificativa incollata sulla scatola del prodotto e/o sull`etichetta del prodotto stesso. Il numero di serie è 
composto di 13 simboli, il 4˚ e 5˚ simboli indicano il mese di fabbricazione, il 6˚ e 7˚ simboli indicano l`anno di produzione dell`apparecchio. 
Il  produttore  si  riserva  il  diritto  di  apportare  modifiche  ai  componenti,  aspetto  esterno,  paese  di  origine,  periodo  di  garanzia  e  caratteristiche  tecniche  del  prodotto  a  propria  discrezione  e  senza 
preavviso. Controllare le caratteristiche al momento di ricevimento del prodotto. 

Fabbricante:  

YUYAO OUYOU ELECTRICAL APPLIANCE TECHNOLOGY CO., LTD 
Doumen Village, Mazhu Town, Yuyao, Zhejiang, China 

Fatto in Cina 
 

ESP MANUAL DE INSTRUCCIONES 
MEDIDAS DE SEGURIDAD 

Leer atentamente este manual antes de utilizar el aparato y guardarlo para futuras referencias.  

 

Antes de la primera conexiñn, comprobar que las características técnicas del producto indicadas en la etiqueta correspondan a la alimentaciñn eléctrica de la red.  

 

Usar sñlo para fines domésticos. El aparato no es para uso industrial.  

 

No utilizar el aparato con un cable daðado u otros daðos.  

 

Mantener el cable eléctrico lejos de bordes afilados y superficies calientes. 

 

No tirar, retorcer ni enrollar el cable alrededor del cuerpo del aparato. 

 

Al desconectar el aparato de la red, no tirar el cable, sacar sñlo el enchufe. 

 

No intentar reparar el aparato por sí mismo. Al surgir alguna falla, dirigirse al centro de servicio más cercano. 

 

El uso de accesorios no recomendados puede ser peligroso o causar daðos del aparato.  

 

Desenchufar el aparato cada vez antes de limpiarlo y si no lo está utilizando. 

ADVERTENCIA: No utilizar el aparato cerca de bañeras, lavabos u otros recipientes llenos de agua. 

 

Para evitar descargas eléctricas e incendio, no sumergir el aparato en agua u otros líquidos. Si ello ha ocurrido, desenchufarlo inmediatamente y llamar a un centro de servicio para su control. 

 

El aparato no está diseðado para utilizarse por personas con discapacidades físicas y mentales (niðos tampoco), que no tienen experiencia de uso de este aparato. En estos casos, el usuario debe 
recibir instrucciones previamente por la persona responsable de su seguridad. 

 

Instale el dispositivo en una superficie plana, estable y resistente al calor. 

 

Se prohibe desmontar, alterar o intentar reparar el dispositivo con sus propias manos. 

 

Se prohibe cubrir el dispositivo o bloquear con algo los huecos de ventilaciñn del dispositivo en el transcurso de su funcionamiento. 

 

Es necesario proporcionar un espacio libre alrededor del secador en el transcurso de su funcionamiento de no menos de 5 cm por todos los lados para garantizar la ventilaciñn suficiente. 

 

Instale y guarde el secador y sus detalles lejos de las fuentes de calor (por ejemplo, cocina). Se prohibe exponer el secador o sus componentes al impacto de la temperatura de más de 90°С. 

 

Antes de desconectar el secador de la red eléctrica, desconéctelo con el botñn de activaciñn/desactivaciñn. 

 

No toque las superficies calientes del dispositivo para evitar las quemaduras, y además asegörese que el dispositivo que funciona no está en contacto con las sustancias combustibles. 

 

Se prohibe utilizar el secador más de 72 horas continuas (35-45°С). Es necesario dejarlo enfriar durante, como mínimo, 2 horas antes de utilizarlo. 

 

Se prohibe utilizar el secador más de 48 horas continuas (45-55°С). Es necesario dejarlo enfriar durante, como mínimo, 2 horas antes de utilizarlo. 

 

Se prohibe utilizar el secador más de 24 horas continuas (55-70°С). Es necesario dejarlo enfriar durante, como mínimo, 2 horas antes de utilizarlo. 

 

No exceda el tiempo de funcionamiento indicado en este manual. 

 

El secador y sus componentes no están diseðados para lavarlos en el lavavajillas. 

 

El uso de los componentes no recomendados por el fabricante puede causar un accidente. 

 

No permita que el cable de alimentaciñn cuelgue del borde de la mesa o esté en contacto con las superficies calientes. Se prohibe exprimir el cable de alimentaciñn o colocar objetos pesados 
sobre él. 

 

ATENCIÓN: Es necesario utilizar el secador sñlo en superficies resistentes a calor, el tamaðo de la superficie deberá ser no menos de la superficie de la base del secador.  

www.mfshop.ru

Summary of Contents for MT-1947

Page 1: ...leitung 20 ITA Manuale d uso 21 ESP Manual de instrucciones 23 FRA Notice d utilisation 24 PRT Manual de instru es 25 EST Kasutusjuhend 27 LTU Naudojimo inst ukcija 28 LVA Lieto an s i strukci a 30 FI...

Page 2: ...actual del producto presente puede diferirse de lo indicado en el manual presente Compruebe atentamente la composici n a la recepci n del producto LVA s preces faktisk komplekt cija var at irties no...

Page 3: ...matne 4 Iesl g anas izsl g anas poga 5 Temperat ras regulators 6 Darba indikators 7 Taimers FIN Kokoonpano 1 Kansi 2 Kuivaustasot 3 Sy tt laite 4 K ynnistyskytkin 5 L mp tilas din 6 Merkkivalo 7 Aikas...

Page 4: ...4 45 55 48 2 55 70 24 2 c 180 8 35 t 35 40 50 55 50 55 55 60 65 70 1 2 w w w m fshop ru...

Page 5: ...5 3 4 5 1 2 1 2 5 20 2 13 28 6 36 3 4 8 38 8 38 6 26 8 26 8 30 10 34 w w w m fshop ru...

Page 6: ...6 4 15 3 5 2 3 4 5 13 6 12 6 18 6 20 6 14 8 26 6 6 18 3 6 14 8 30 6 16 8 10 8 30 3 8 14 3 5 8 14 12 6 18 6 4 14 2 10 8 24 3 8 38 8 26 w w w m fshop ru...

Page 7: ...7 6 6 14 6 10 2 5 6 14 6 16 500 100 20 0 5 6 8 70 C 6 10 500 50 50 0 5 4 6 70 C 6 10 500 30 50 w w w m fshop ru...

Page 8: ...8 30 20 0 5 4 6 70 C 6 10 1 1 1 40 C 6 12 3 1 40 C 1 150 150 50 50 50 70 C 6 10 600 100 100 1 w w w m fshop ru...

Page 9: ...9 1 1 1 5 50 C 4 6 3 4 500 100 3 5 50 C 10 12 x x 220 240 V 50 Hz 250 2 8 3 0 257 x 257 x 203 13 4 5 6 7 w w w m fshop ru...

Page 10: ...er liquids If this occurs immediately unplug it and contact service center for inspection Do not place drying trays containing products dripping with water on the heat and ventilation unit This applia...

Page 11: ...utton Temperature mode advices Herbs 35 Yoghurt Proving 40 Mashrooms 50 55 Vegetables 50 55 Fruit 55 60 Meat Fish 65 70 6 After finish drying the food please turn off the power and pull up the plug Le...

Page 12: ...he pit Soft 13 28 Orange peel Cut it to long stripes Fragile 8 16 Pine apple fresh Peel it and slice into pieces or square parts Hard 6 36 Pine apple tinned Pour out the juice and dry it Soft 6 36 Ban...

Page 13: ...ces 6mm thickness Crispy 6 14 Spring onion Shred it Crispy 6 10 Asparagus Slice it into pieces 2 5mm thickness Crispy 6 14 Garlic Peel it and slice into round pieces Crispy 6 16 Spinach Boil till it b...

Page 14: ...th lid Set temperature to 70 C and turn on the dehydrator for 6 10 hours Use as many food trays as necessary FERMENTED MILK PRODUCTS YOGHURT SOUR CREAM ETC Ingredients Milk cream baked milk 1 l Yoghur...

Page 15: ...e bottom Pour 3 5mm thick layer of fruit puree on paper and cover with lid Set temperature to 50 C and turn on the dehydrator for 10 12 hours Carefully peel the leather from the parchment paper cut an...

Page 16: ...16 Doumen Village Mazhu Town Yuyao Zhejiang China Made in China UKR 5 90 72 35 45 2 48 45 55 2 24 55 70 2 c w w w m fshop ru...

Page 17: ...17 220 240 V 50 Hz 250 2 8 3 0 257 x 257 x 203 13 4 5 6 7 YUYAO OUYOU ELECTRICAL APPLIANCE TECHNOLOGY CO LTD Doumen Village Mazhu Town Yuyao Zhejiang China KAZ w w w m fshop ru...

Page 18: ...90 72 35 45 2 48 45 55 2 48 55 70 2 220 240 V 50 Hz 250 2 8 3 0 257 x 257 x 203 13 4 5 6 7 YUYAO OUYOU ELECTRICAL APPLIANCE TECHNOLOGY CO LTD Doumen Village Mazhu Town Yuyao Zhejiang China w w w m fsh...

Page 19: ...19 BLR 5 90 72 35 45 2 48 45 55 2 24 55 70 2 w w w m fshop ru...

Page 20: ...g des Ger ts f hren Schalten Sie das Ger t immer aus dem Stromnetz aus vor der Reinigung oder wenn sie es nicht benutzen VORSICHT Verwenden Sie das Ger t nicht in der N he von Badewannen Waschbecken u...

Page 21: ...OR DER ERSTEN ANWENDUNG Vor dem Erstgebrauch waschen Sie den Deckel und abnehmbare Abteilungen gr ndlich mit Reinigungsmittel ab Die Speisestation reinigen Sie mit einem feuchten Tuch Auf keinem Fall...

Page 22: ...ero di almeno 5 cm attorno all essiccatoio per una corretta ventilazione durante il funzionamento Mettere e conservare l essiccatoio e i relativi accessori lontani da fonti di calore fornelli ad es E...

Page 23: ...o para su control El aparato no est dise ado para utilizarse por personas con discapacidades f sicas y mentales ni os tampoco que no tienen experiencia de uso de este aparato En estos casos el usuario...

Page 24: ...qu es par le marquage correspondent l alimentation lectique de votre secteur local N utiliser qu des fins domestiques L appareil n est pas pr vu l usage industriel Ne pas utiliser l appareil avec un c...

Page 25: ...ourds ATTENTION Il faut utiliser la s cheuse seulement pos e sur les surfaces thermor sistantes la dimension de la surface doit tre gale ou sup rieure la surface de la base de la s cheuse AVANT LA PRE...

Page 26: ...os lados para garantir uma ventila o adequada Instalar e armazenar o secador e suas partes longe de fontes de calor por exemplo do fog o N o expor o secador ou suas partes a temperaturas acima de 90...

Page 27: ...e riket Alati enne seadme puhastamist v i kui Te seda ei kasuta l litage seade vooluv rgust v lja T helepanu rge kasutage seadet veega t idetud vannide anumate v i muude n ude l heduses rge paigutage...

Page 28: ...tat Tootja v ib oma ran gemisel eelnevalt teavitamata muuta toote kompleti v lisilmet tootjamaad garantiiaega mudeli tehnilist kirjeldust Kontrollige kauba k ttesaamisel Tootja YUYAO OUYOU ELECTRICAL...

Page 29: ...aiso ilgiau nei nurodyta ioje instrukcijoje D iovykl s ir jos dali negalima plauti indaplov je Naudojant detales kuri nerekomenduoja gamintojas gali vykti nelaimingas atsitikimas Pasir pinkite kad ele...

Page 30: ...rveidot vai remont t iek rtu Neapkl jiet iek rtu k ar neblo jiet ventil cijas atveres iek rtas lieto anas laik Att lumam no sien m un citiem priek metiem lieto anas laik ir j sastada vismaz 5 cm lai n...

Page 31: ...rheiden ilmetess ota yhteytt l himp n huoltoliikkeeseen Muiden kuin suositeltujen lis varusteiden k ytt voi olla vaarallista ja johtaa laitteen vahingoittumiseen Irrota laite aina verkkovirrasta ennen...

Page 32: ...upota sit veteen tai kaada vett sen p lle miss n tapauksessa PUHDISTUS JA HUOLTO Aina irrota laite verkkovirrasta ennen puhdistamista l koskaan upota moottorinkoteloa virtajohtoa ja pistoketta veteen...

Page 33: ...33 5 00 rubber seal 11 4 5 6 7 220 240 V 50 Hz 250 W 2 8 kg 3 0 kg 257 mm x 257 mm x 203 mm w w w m fshop ru...

Page 34: ...e ciep a powierzchni Zabronione jest samodzielne rozbieranie urz dzenia wprowadzenie w nim zmian b d pr ba jego naprawy Zabronione jest przykrywanie urz dzenia lub blokowanie czymkolwiek otworu wentyl...

Page 35: ...zatib boring Tarmoq shnurini tortmang ortiqcha buramang va jihoz korpusi atrofiga o ramang Jihozni ta minot tarmog idan uzganda tarmoq shnuridan ushlab tortmang faqat vilkadan ushlab torting Jihozni o...

Page 36: ...o lmasligi kerak DASTLABKI FOYDALANISHDAN AVVAL Ilk marta foydalanishdan avval jihoz qopqog i va olinuvchi bo lmalarini yuvish vositasi qo shilgan suv bilan yaxshilab yuving Ta minot bazasini nam latt...

Reviews: