background image

 

 

To protect against electrical shock, do not immerse cord, plug or housing in water or other liquid. 

 

Close supervision is necessary when the appliance is used by or near children. 

 

Unplug the appliance from power supply when not in use. Unplug before putting on or taking off parts, and allow cooling before cleaning. 

 

Do not operate the appliance with damaged cord or plug, or after the appliance malfunctions or if it has been damaged in any manner. Have the appliance checked and repaired by an authorized service 
center. 

 

Do not use outdoors. 

 

Do not let cord hang over edge of table or counter, or touch hot surfaces. 

 

Do not operate the appliance while it is empty or without water in the reservoir. 

 

Do not place the appliance on or near gas or electric stove, or in a heated oven. 

 

Do not move the appliance when it is full of liquid or hot food. 

 

Do not use the appliance for other than intended purpose. 

 

Lift and open cover carefully to avoid scalding and allow water to drip into bowl. 

 

The food steamer and components are not for use in ovens (microwave, convection or conventional) or on stove-top. 

 

For household use only. 

BEFORE USE 

 

Unpack the appliance and all accessories. 

 

Check that voltage rating on the base corresponds to the mains voltage in your home. 

 

Remove any labels or stickers from the appliance. 

 

Before the first use wash lid and bowls in warm, soapy water, then rinse and dry them thoroughly. 

 

Wipe the housing and inside the water basin with a damp cloth.  

INSTRUCTION FOR USE 

 

Place the appliance on a flat, steady surface.  

 

Fill the water tank with clean water. Do not put any other liquid or add any salt, pepper and etc. in the water basin.                 

 

You can combine the steam baskets and / or basket bottoms depending upon desire.  

 

Place large pieces of food with longer cooking time in the bottom bowl. Cover the lid.  

 

Place bottom bowl on the base. 

 

One can cook different food in one process. Make sure however that the flavors complement each other.  

 

Food with different cooking time: place the food, which need a longer cooking time, in the lower steam bowl. As soon as the timer reaches the time for food with shorter cooking time, remove the 

cover with a cloth and place the upper steam bowl on the lower bowl. Replace the cover. 

SETTING TIMER 

 

Maximum 60 minutes. 

 

Plug the appliance in.  

 

Set the timer to the recommended cooking time (steaming time can be adjusted as per your experiment). The indicator lamp will light up. 

 

When cooking is completed, unplug the appliance. 

BOIL DRY CUT-OUT 

 

The appliance is fitted with an automatic boil dry cut-out system which switches off the heating element if it boils dry. 

REHEATING: BREAD, HALF-PREPARED FOOD, HEATING BABY MEAL 

 

Do not wrap or cover bread when reheating. 

 

For half-prepared food, reheating time is based on foods at refrigerator temperatures. 

 

Heat baby meal in glass containers or in a separate container suitable size. Adjust steaming time accordingly. 

Summary of Contents for MT-1909

Page 1: ...атації 13 KAZ Пайдалану бойынша нұсқаулық 14 BLR Кіраўніцтва па эксплуатацыі 15 DEU Bedienungsanleitung 17 ITA Manuale d uso 18 ESP Manual de instrucciones 19 FRA Notice d utilisation 20 PRT Manual de instruções 21 EST Kasutusjuhend 22 LTU Naudojimo instrukcija 24 LVA Lietošanas instrukcija 25 FIN Käyttöohje 26 ISR הוראות הפעלה 27 POL Instrukcja obsługi 28 UZB Foydalanish bo yicha yo riqnoma 29 ...

Page 2: ...м GBR Real set of the appliance could be different from listed in the User manual Check once buy DEU Der tatsächliche Ausstattung für dieses Produkt kann von der in dieser Bedienungsanleitung angegebenen Ausstattung abweichen Prüfen Sie genau die Vollständigkeit der Ware während der Warenausgabe durch den Verkäufer ITA La completezza effettiva del prodotto può differire da quella dichiarata in que...

Page 3: ...врежден Не допускается использование емкостей пароварки в микроволновых печах а также на электрических или газовых плитах Открывая крышку работающего прибора будьте осторожны не обожгитесь горячим паром Дайте возможность влаге находящейся на крышке стечь обратно в емкость с продуктами Прибор предназначен только для домашнего использования Запрещается самостоятельно ремонтировать прибор Не разбирай...

Page 4: ... в чашу воду соус или другие добавки Поставьте чашу в одну из паровых емкостей Время приготовления риса зависит от его сорта Чтобы рис получился более мягким налейте на 1 2 столовые ложки больше воды Спустя некоторое время после начала приготовления проверьте густоту и степень готовности Вид риса Вес г Кол во Примерное время приготовления минуты Рис Вода Коричневый Обычный 0 5 чашки 1 чашка 40 45 ...

Page 5: ...ения свежих или полностью размороженных морепродуктов и рыбы Очистите рыбу и морепродукты до начала приготовления Большинство видов рыбы и морепродуктов готовится очень быстро Рекомендуется готовить маленькими порциями Во время приготовления раковины моллюсков устриц и мидий могут раскрываться в разное время Поэтому периодически проверяйте степень их готовности Варьируйте время приготовления в соо...

Page 6: ...5 20 10 15 8 12 МЯСО Варьируйте время приготовления в соответствии с требованиями рецепта приготавливаемого блюда и степени обработки продуктов Наименование продукта Вес г кол во Примерное время приготовления минуты Говядина Лопатка Рубленый бифштекс Тефтели 500 500 500 30 35 15 20 20 25 Цыпленок 500 Разделанный 4 6 кусков 25 30 Баранина Нарезанная кусочками 500 25 30 Свинина Нарезанная кусочками ...

Page 7: ...е Перед установкой на место тщательно вытрите Налейте в резервуар для воды теплую мыльную воду После очистки тщательно ополосните резервуар от остатков моющего средства и насухо протрите его Протрите корпус прибора мягкой влажной тряпочкой Не допускается использование абразивных чистящих средств Нельзя мыть прибор и его части в посудомоечной машине УДАЛЕНИЕ НАКИПИ Через 2 3 месяца регулярного испо...

Page 8: ...изводства срок гарантии и технические характеристики модели Проверяйте в момент получения товара Срок службы изделия при эксплуатации продукции в рамках бытовых нужд и соблюдении правил пользования приведенных в руководстве по эксплуатации составляет 2 два года со дня передачи изделия потребителю Срок службы установлен в соответствии с действующим законодательством о защите прав потребителей Изгот...

Page 9: ...ls in warm soapy water then rinse and dry them thoroughly Wipe the housing and inside the water basin with a damp cloth INSTRUCTION FOR USE Place the appliance on a flat steady surface Fill the water tank with clean water Do not put any other liquid or add any salt pepper and etc in the water basin You can combine the steam baskets and or basket bottoms depending upon desire Place large pieces of ...

Page 10: ...rozen vegetables should not be thawed before steaming The frozen food should be separated or stirred after 10 12 minutes Use a long handle fork spoon to separate or stir food Variety Weight Or Pieces Approx Time Minutes Artichokes Whole 4 whole tops trimmed 30 32 Asparagus Spears Beans 1pound 12 14 Green Wax Cut or Whole 1 2 pound 1 pound 12 14 20 22 Beets 1 pound cut 25 28 Broccoli Spears 1pound ...

Page 11: ...g time accordingly Variety Weight Or Pieces Approx Time Minute Clams in shell Littlenecks Cherrystones 1pound 10 12 Crab King Crab legs claws Soft Shell 1 2pound 8 12 pcs 20 22 8 10 Lobster Tails Split Whole Live 2 4 1 11 4pounds 1 1 1 4 pounds 16 18 18 20 18 20 Mussels fresh in shell 1pound 14 16 Oysters fresh in shell 3 pound 18 20 Scallops fresh Bay shucked 1pound 14 16 Sea shucked 1pound 18 20...

Page 12: ...wl sterilization time from 15 to 30 minutes HOME MADE COTTAGE CHEESE Prepare home made cottage cheese based on the leaven Cups with suitable size put inside the steaming bowl the cooking time from 30 to 50 minutes STEAMED BUNS Semi finished products from dough put evenly inside the steaming bowl the cooking time from 20 to 60 minutes depending on type of dough CLEAN AND CARE Unplug the appliance f...

Page 13: ...й шнур не торкався гострих крайок і гарячих поверхонь Не тягніть не перекручуйте і не намотуйте мережний шнур навколо корпусу приладу При відключенні приладу від мережі живлення не тягніть за мережний шнур беріться тільки за вилку Не намагайтеся самостійно ремонтувати прилад При виникненні неполадок звертайтеся до найближчого сервісного центру Використання не рекомендованих додаткових приналежност...

Page 14: ...и позначають місяць 6 й і 7 й позначають рік виготовлення приладу Виробник на свій розсуд і без додаткових повідомлень може змінювати комплектацію зовнішній вигляд країну виробництва термін гарантії і технічні характеристики моделі Перевіряйте в момент отримання товару Виробник Cosmos Far View International Limited Room 701 16 apt Lane 165 Rainbow North Street Ningbo China Зроблено в Китаї KAZ ПАЙ...

Page 15: ...ты электр бау және ашаны суға немесе басқа сұйықтыққа ешқашан батырмаңыз Корпусты дымқыл матамен сүртпеңіз Аспапты тазалау үшін абразивті жуу құралдарын қолданбаңыз Аспапты жуу мәшинесінде жууға арналмаған ТЕХНИКАЛЫҚ СИПАТТАМАЛАРЫ Электр қоректену Қуаты Нетто брутто салмағы Қорап өлшемдері Ұ х Е х Б 220 240 Вольт 50 Герц 400 Ватт 1 1 кг 1 20 кг 200 мм x 200 мм x 160 мм КЕПІЛДІК ШЫҒЫН МАТЕРИАЛДАРЫН...

Page 16: ...ор на роўную устойлівую і тэрмаўстойлівую паверхню Забараняецца разбіраць змяняць або спрабаваць чыніць прыбор самастойна Не дакранайцеся да гарачых паверхняў прыбора каб пазбегнуць апѐкаў а таксама сачыце каб працуючы прыбор не датыкаўся з самазапальваючымі матэрыяламі Выкарыстанне дэталяў не рэкамендаваных вытворцам можа прывесці да няшчаснага выпадку ПЕРАД ПЕРШЫМ ВЫКАРЫСТАННЕМ Перад першым выка...

Page 17: ...icht ins Wasser oder in andere Flüssigkeiten ein Falls dies passiert ist schalten Sie es sofort aus dem Stromnetz aus und Störungen wenden Sie sich an das Service Zentrum für die Prüfung an Das Gerät ist nicht für die Anwendung durch physisch und psychisch behinderte Personen darunter auch Kinder bestimmt die keine Erfahrung in der Anwendung dieses Geräts haben In solchen Fällen soll der Benutzer ...

Page 18: ...ete non tirare il cavo di alimentazione ma operare con la spina Non manomettere nell apparecchio Nel caso di malfunzionamento rivolgersi al servizio assistenza tecnica locale L uso degli accessori non raccomandati può risultare pericoloso o provocare il danneggiamento dell apparecchio Scollegare l apparecchio dalla rete prima di pulire e se non si usa ATTENZIONE Non usare l apparecchio in prossimi...

Page 19: ...o industrial No utilizar el aparato con un cable dañado u otros daños Mantener el cable eléctrico lejos de bordes afilados y superficies calientes No tirar retorcer ni enrollar el cable alrededor del cuerpo del aparato Al desconectar el aparato de la red no tirar el cable sacar sólo el enchufe No intentar reparar el aparato por sí mismo Al surgir alguna falla dirigirse al centro de servicio más ce...

Page 20: ...MANDATIONS DE SÉCURITÉ Lire attentivement cette notice avant d utiliser l appareil et la garder pour des renseignements ultérieurs Avant la première mise en marche vérifier si les caractéristiques techniques de l article indiquées par le marquage correspondent à l alimentation électique de votre secteur local N utiliser qu à des fins domestiques L appareil n est pas prévu à l usage industriel Ne p...

Page 21: ... ETC Vous pouvez trouver la date de fabrication de l appareil dans le numéro de série imprimé à l autocollant d identification situé sur la boîte du produit et ou à l autocollant sur le produit lui même Le numéro de série comprend 13 symboles les 4ème et 5ème chiffres indiquent le mois les 6ème et 7ème l an de fabrication de l appareil Le fabricant peur modifier à son gré et sans préavis la compos...

Page 22: ...ou pulverizar a água LIMPEZA E MANUTENÇÃO Sempre desligar o aparelho antes de limpeza Nunca mergulhar o corpo com a unidade do motor o cabo e o plugue em água ou outro líquido Limpar o corpo com um pano húmido Não usar os detergentes abrasivos para limpar o aparelho O aparelho não são projetados para a lavagem na máquina de lavar ESPECIFICAÇÕES A GARANTIA NÃO COBRE ELEMENTOS CONSUMÍVEIS FILTROS RE...

Page 23: ... on seadet iseseisvalt lahti monteerida ümber seadistada ning parandada Vältimaks põletusi ärge puudutage seadme kuumasid pindu ning jälgige et töötav seade ei puutuks kokku kergestisüttivate materjalidega Tootja poolt mitte heakskiidetud detailide kasutamine võib põhjustada õnnetusjuhtumeid ENNE ESMAST KASUTAMIST Enne esmast kasutamist peske hoolikalt nõudepesuvahendiga seadme kaas ja eemaldatava...

Page 24: ...o įgūdţių Tokiu atveju naudotoją turi iš anksto išmokyti elgtis su prietaisu ţmogus atsakingas uţ jo saugą Statykite prietaisą ant lygaus stabilaus ir atsparaus karščiui paviršiaus Neprisilieskite prie įkaitusių prietaiso paviršių kad nenudegtumėte taip pat ţiūrėkite kad veikiantis prietaisas nesiliestų su degiomis medţiagomis Naudojant detales kurių nerekomenduoja gamintojas gali įvykti nelaiming...

Page 25: ...nu izlietņu un citu ar ūdeni piepildītu rezervuāru tuvumā Lai novērstu elektriskās strāvas sitiena un aizdegšanās iespējamību neiegremdējiet ierīci ūdenī vai citos šķidrumos Ja tomēr tas ir noticis nekavējoties atslēdziet to no elektrotīkla un vērsieties servisa centrā lai veiktu ierīces pārbaudi Ierīce nav paredzēta lai to lietotu cilvēki ieskaitot bērnus kuriem ir ierobeţotas fiziskas vai psihis...

Page 26: ...rkkojohtoa laitteen rungon ympärille Kun irrotat laitteen virtalähteestä älä vedä itse verkkojohdosta vaan sen töpselistä Älä yritä korjata laitetta omatoimisesti Käyttövirheiden ilmetessä ota yhteyttä lähimpään huoltoliikkeeseen Muiden kuin suositeltujen lisävarusteiden käyttö voi olla vaarallista ja johtaa laitteen vahingoittumiseen Irrota laite aina verkkovirrasta ennen sen puhdistamista tai ku...

Page 27: ...national Limited Room 701 16 apt Lane 165 Rainbow North Street Ningbo China Valmistettu Kiinassa הוראות הפעלה ISR בטיחות עתידי לשימוש אותו ותשמרו בעיון זה מדריך תקראו במכשיר שימוש לפני ל מתאימים בתיוג הרשומים המוצר של טכניים שמאפיינים בדקו ראשונה הפעלה לפני נקודת שלכם חשמל תעשייתיות למטרות במכשיר להשתמש אין ביתיות למטרות רק במכשיר לשמש יש בחוץ להשתמש אין השגחה ללא מופעל מכשיר תשאירו אל אחרים בטיחו...

Page 28: ... wyrobu podane na oznakowaniu odpowiadają parametrom zasilania elektrycznego w Twojej lokalnej sieci Używaj urządzenia wyłącznie w celach domowych Urządzenie nie jest przeznaczone do zastosowania przemysłowego Nie używaj poza pomieszczeniami Nie pozostawiaj działające urządzenie bez kontroli Nie używaj urządzenia z uszkodzonym przewodem sieciowym lub z innymi uszkodzeniami Zwracaj uwagę na to aby ...

Page 29: ...NIA SIĘ NA MATERIAŁY ZUŻYWANE FILTRY POWŁOKI CERAMICZNE I ANTYADHEZYJNE USZCZELKI GUMOWE I INNE Datę produkcji urządzenia można znaleźć w numerze seryjnym który znajduje się na tabliczce identyfikacyjnej na opakowaniu wyrobu i lub na tabliczce na samym wyrobie Numer seryjny składa się z 13 znaków znaki czwarty i piąty oznaczają miesiąc a szósty i siódmy rok produkcji urządzenia Producent zastrzega...

Page 30: ...Ishlab chiqaruvchi tomonidan tavsiya qilinmagan ehtiyot qismlardan foydalanish baxtsiz hodisaga olib kelishi mumkin DASTLABKI FOYDALANISHDAN AVVAL Ilk marta foydalanishdan avval jihoz qopqog i va olinuvchi bo lmalarini yuvish vositasi qo shilgan suv bilan yaxshilab yuving Ta minot bazasini nam latta bilan arting va har qanday holatda ham suvga botirmang va unga suv sepmang TOZALASH VA QAROV Jihozn...

Reviews: