background image

31 

LTU NAUDOJIMO INSTRUKCIJA

 

SAUGOS  PRIEMONĖS

 

Įdėmiai perskaitykite šią instrukciją prieš naudodamiesi prietaisu ir išsaugokite, kad ir vėliau galėtumėte pasiskaityti. 

 

Prieš įjungdami pirmą kartą patikrinkite, ar markiruotėje nurodyti gaminio techniniai duomenys atitinka elektros tiekimo parametrus jūsų vietos tinkluose. 

 

Naudokite tik buities tikslams. Prietaisas neskirtas pramoniniam naudojimui. 

 

Nenaudokite lauke. 

 

Nenaudokite prietaiso, jeigu paţeistas tinklo laidas arba yra kitų gedimų. 

 

Ţiūrėkite, kad tinklo laidas nesiliestų prie aštrių briaunų ir įkaitusių paviršių. 

 

Netraukite, nepersukite ir neapvyniokite apie prietaiso korpusą tinklo laido. 

 

Išjungdami prietaisą iš elektros tinklo, netraukite uţ elektros srovės laido, imkite tik uţ šakutės. 

 

Nebandykite patys taisyti sugedusio prietaiso. Kilus nesklandumams kreipkitės į artimiausią techninės prieţiūros centrą. 

 

Naudoti nerekomenduojamus priedus gali būti pavojinga arba dėl jų prietaisas gali sugesti. 

 

Visada išjunkite prietaisą iš elektros tinklo prieš valydami arba jeigu juo nesinaudojate. 

DĖMESIO: Nenaudokite prietaiso arti vonios, kriauklės ir kitų pripildytų vandens talpų. 

 

Kad išvengtumėte suţalojimų elektros srove ir gaisro, nepanardinkite prietaiso į vandenį arba kitą skystį. Jeigu tai atsitiko, nedelsdami išjunkite jį iš elektros tinklo lizdo ir kreipkitės į techninės prieţiūros 

centrą, kad patikrintų.  

 

Prietaisas neskirtas naudotis ţmonėms, urių fizinės ar psichikos galimybės yra ribotos (taip pat ir vaikams), arba jei jie neturi šio prietaiso eksploatavimo įgūdţių. Tokiu atveju naudotoją turi iš anksto 

išmokyti elgtis su prietaisu ţmogus, atsakingas uţ jo saugą. 

 

Nelankstykite ir netampykite ţarnos, kad jos nepaţeistumėte.  

 

Ţiūrėkite, kad vėdinimo angos nebūtų uţblokuotos. Saugokite, kad į jas nepatektų pašalinių daiktų (dulkių, plaukų, drabuţių ir kt.). Uţsikimšus įsiurbiamajai angai, ţarnai ar vamzdţiui, iškart  išjunkite 

dulkių siurblį. Prieš įjungdami dulkių siurblį dar kartą, būtinai pašalinkite  kamšalus. 

 

Būkite ypatingai atsargūs dirbdami su dulkių siurbliu ant laiptų.  

 

Prieš pradėdami dirbti surinkite nuo grindų visus aštrius daiktus, kurie galėtų paţeisti dulkių surinkimo dėţę.  

 

Nevalykite dulkių siurbliu drėgnų paviršių. Juo negalima siurbti skysčių.  

 

Kilimai, apdoroti skystu valikliu, turi išdţiūti, tik po to juos galima valyti siurbliu. 

PRIEŠ  NAUDODAMI  PIRMĄ  KARTĄ 

 

Išpakuokite prietaisą ir pašalinkite visas pakuotės medţiagas bei lipdukus. 

 

Nuvalykite paviršių drėgnu audiniu. 

 

VALYMAS IR PRIEŽIŪRA 

 

Jei norite prietaisą išvalyti, pirmiausia išjunkite jį iš elektros tinklo ir leiskite atvėsti. 

 

Nušluostykite išorinį korpuso paviršių minkšta šluoste, suvilgyta valikliu, kurio sudėtyje nėra abrazyvinių medţiagų.  

DULKIŲ  SURINKIMO  DĖŽĖS  VALYMAS: 

 

Kad išimtumėte dulkių surinkimo indą ir filtrą, paspauskite dulkių surinkimo dėţės fiksavimo mygtuką, patraukite uţ rankenos ir nuimkite dėţę. 

 

Atidarykite dulkių surinkimo indo dangtį ir iškratykite dulkes paspausdami mygtuką. 

 

Pasukite dulkių surinkimo dėţės dangtį ir išimkite filtrą. 

 

Nuplaukite filtrą  šiltu vandeniu, išdţiovinkite, po to įdėkite atgal arba pakeiskite nauju. 

MULTICIKLONINIO  FILTRO  VALYMAS: 

 

Filtrą reikia valyti tada, kai jis uţsiteršia. 

 

Naudokite dulkių siurblį tik su įstatytu filtru. Naudojant be filtro, gali sumaţėti įsiurbimo galia, taip pat gali sugesti elektros variklis. 

Summary of Contents for MT-1349

Page 1: ...l 9 UKR 13 KAZ 15 BLR 17 DEU Bedienungsanleitung 19 ITA Manuale d uso 21 ESP Manual de instrucciones 23 FRA Notice d utilisation 25 PRT Manual de instru es 27 EST Kasutusjuhend 29 LTU Naudojimo instru...

Page 2: ...uch 7 Staubsaugerkupplung 8 Schlauchaufnahme ffnung Saug ffnung 9 Entriegelungstaste des Staubbeh lters 10 Staubbeh lter 11 Tragegriff Griff des Staubbeh lters 12 Kabelaufrolltaste 13 Taste EIN AUS IT...

Page 3: ...o 3 Bot o de ajuste do fluxo de ar 4 Extremidade da mangueira 5 Conex o da mangueira 6 Mangueira 7 Conex o do aspirador de p 8 Bocal para conectar a mangueira Bocal de suc o 9 Bot o para abrir o colet...

Page 4: ...16 Ritenis 17 Spraugas uzgalis 18 Daudzfunkcion ls uzgalis aizkaru un m ksto m be u t r anai st ru un gr ti aizsniedzamu vietu t r anai FIN Kokoonpano 1 Yhdistett v suulake lattia matto 2 Putki 3 Ilm...

Page 5: ...5...

Page 6: ...6 1149 1150 30 15 30...

Page 7: ...7 1 2 3 1 2 3 4 5 6 7...

Page 8: ...8 4 5 6 7 8 9 10 8 9 10 220 240 50 2200 300...

Page 9: ...wrap the cord hold the plug and pull Avoid sudden spontaneous movements Always unplug the appliance and let it cool down before cleaning and removing parts Keep unplugged when not in use To avoid ele...

Page 10: ...cord rewind push button always hold the cord and plug to avoid any injuries Use airflow adjusting button to control the suction power USING THE DEVICE Before using the device pull the cord to the requ...

Page 11: ...clicking the button picture 1 Open the lid of dust container and shake to remove all dust pressing the button picture 2 Turn the lid and remove the filter dust collector picture 3 Wash the filter in...

Page 12: ...LTER Disconnect the mains plug Remove the grille outlet and remove the filter picture 8 9 Clean the filter with warm water and dry thoroughly picture 10 Replace the filter Place back the grille outlet...

Page 13: ...r on sticker on the device The serial number consists of 13 characters the 4th and 5th characters indicate the month the 6th and 7th indicate the year of device production Producer may change the comp...

Page 14: ...14 220 240 50 2200 300 3 8 4 6 MT 1349 390 x 260 x 310 MT 1350 430 x 280 x 320...

Page 15: ...15 COSMOS FAR VIEW INTERNATIONAL LIMITED Room 701 16 apt lane 165 Rainbow North Street Ningbo China 13 4 5 6 7 KAZ...

Page 16: ...16 C 220 240 50 2200 C 300 3 8 4 6 MT 1349 390 x 260 x 310 MT 1350 430 x 280 x 320 COSMOS FAR VIEW INTERNATIONAL LIMITED Room 701 16 apt lane 165 Rainbow North Street Ningbo China...

Page 17: ...17 13 4 5 6 7 BLR...

Page 18: ...18 220 240 50 2200 300 3 8 4 6 MT 1349 390 x 260 x 310 MT 1350 430 x 280 x 320 COSMOS FAR VIEW INTERNATIONAL LIMITED...

Page 19: ...hbecken und anderen Beh ltern mit Wasser Um Stromschlag und Entflammung zu vermeiden tauchen Sie das Ger t nicht ins Wasser oder in andere Fl ssigkeiten ein Falls dies passiert ist schalten Sie es sof...

Page 20: ...inigung in der Waschmaschine ist verboten Die Verwendung von Haarf n zur Filterreinigung ist verboten Vor dem Entnehmen des Filters stellen Sie sicher dass der Riegel am Staubbeh lter ge ffnet ist Um...

Page 21: ...pericoloso o provocare il danneggiamento dell apparecchio Scollegare l apparecchio dalla rete prima di pulire e se non si usa ATTENZIONE Non usare l apparecchio in prossimit dei bagni lavandini od alt...

Page 22: ...polvere prendere il manico e girarlo a destra finch non scatta Lavare il filtro in acqua calda usando una spazzola Dopo la pulizia lasciare il filtro asciugare completamente dopodich montarlo alla su...

Page 23: ...por personas con discapacidades f sicas y mentales ni os tampoco que no tienen experiencia de uso de este aparato En estos casos el usuario debe recibir instrucciones previamente por la persona respon...

Page 24: ...or de la red de alimentaci n Retire la reja del orificio de salida y extraiga el filtro Lave el filtro en agua caliente y d jelo de que seque completamente Instale el filtro en su puesto Instale la re...

Page 25: ...p rience de manipulation de cet appareil Dans de tels cas l usager doit b n ficier d instructions pr alables par l interm diaire d une personne responsable de sa s curit Afin de ne pas endommager le t...

Page 26: ...tre Laver le filtre sous le courant de l eau ti de et faites s cher Remettez le filtre sa place Remettez la grille de l orifice de sortie sa place CARACTERISTIQUES TECHNIQUES Alimentation lectrique 22...

Page 27: ...experi ncia com o aparelho Em tais casos o utilizador deve em primeiro lugar ser instru do pela pessoa respons vel pela sua seguran a Para n o danificar a mangueira n o a dobre ou estique Certifique s...

Page 28: ...corrente morna e seque completamente Instale o filtro Reinstale a grelha da abertura de sa da ESPECIFICA ES Alimenta o 220 240 V 50 Hz Pot ncia 2200 W Poder de suc o 300 W Peso l quido peso bruto 3 8...

Page 29: ...asutamiseks vastavate kogemusteta piiratud f siliste v i ps hiliste v imetega inimeste sealhulgas ka laste poolt Sellistel puhkudel peab kasutajat eelnevalt juhendama inimene kes vastutab tema ohutuse...

Page 30: ...see endisele kohale V LJUNDFILTRI PUHASTAMINE V LJAVAHETAMINE L litage tolmuimeja elektriv rgust v lja V tke maha v ljundava rest ja eemaldage filter Peske filter sooja jooksva vee all ja kuivatage t...

Page 31: ...Tokiu atveju naudotoj turi i anksto i mokyti elgtis su prietaisu mogus atsakingas u jo saug Nelankstykite ir netampykite arnos kad jos nepa eistum te i r kite kad v dinimo angos neb t u blokuotos Saug...

Page 32: ...ite filtr viet statykite viet oro i jimo angos groteles TECHNINIAI DUOMENYS Elektros srov s tiekimas 220 240 V 50 Hz Galia 2200 W Siurbimo galia 300 W Neto bruto svoris 3 8 kg 4 6 kg D s matmenys I P...

Page 33: ...T dos gad jumos pirms lieto anas cilv kam kas atbild par vi a dro bu ir j veic instrukt a par ier ces lieto anu Lai nov rstu tenes saboj anu nelokiet un nestiepiet to Uzraugiet lai ventil cijas atver...

Page 34: ...jiet piln gi sausu Ielieciet filtru atpaka ier c Uzst diet izejas atveres re i TEHNISKIE PARAMETRI Elektrobaro ana 220 240 V 50 Hz Jauda 2200 W S k anas jauda 300 W Neto bruto svars 3 8 kg 4 6 kg K r...

Page 35: ...yysisist tai mielenterveysongelmista k rsivien tai puutteellista tietoa laitteen k yt st omaavien henkil iden mukaan lukien lapset k ytett v ksi N iss tapauksissa k ytt j n tulee olla opetettu k ytt m...

Page 36: ...UODATTIMEN PUHDISTUS VAIHTO Irrota p lynimuri verkkovirrasta Poista l ht aukon ristikko ja irrota suodatin Pese suodatin l mpim ss juoksevassa vedess ja kuivaa se kokonaan Aseta suodatin paikalleen As...

Page 37: ...37 ISR...

Page 38: ...V 50 Hz 2200 W 300 W 3 8 kg 4 6 kg MT 1349 390 x 260 x 310 mm MT 1350 430 x 280 x 320 mm COSMOS FAR VIEW INTERNATIONAL LIMITED Room 701 16 apt lane 165 Rainbow North Street Ningbo China rubber seal 3...

Reviews: